PRIMS Full-text transcription (HTML)
Heſperus, oder 45 Hundspoſttage.
[figure]
Zweites Heftlein.
Berlin1795. In Karl Matzdorffs Buchhandlung.

Druckfehler des 2ten Heftleins.

Seite 35 Zeile 7 von oben ſt. aufwallend lies aufwollend.

68 6 von unten ſt. unpartheiiſche l. unpoetiſche

75 6 von oben ſt. tadelfaͤhigen l. tafelfaͤhigen.

79 9 von oben muß deren weg.

94 6 von unten ſt. vergoffene l. vergeſſene.

145 4 von oben ſt. Halfter l. Hulfter.

223 15 ſt. Biographie l. Biographin.

237 6 ſt. ſeinem Thiere l. ſeinen Thieren.

17 ſt. theologiſche l. teleologiſche.

245 5 ſt. Litrationen l. Librazionen.

251 9 von unten ſt. Neſt l. Reſt.

256 4 von oben ſt. v. S! l. » S ».

260 9 von unten ſt. dankt l. denkt.

278 10 von oben ſt. einzuſchließen l. einzuſchießen.

letzte Zeile ſt. verpuzte l. verpuppte.

285 2 von oben ſt. daß ſelber l. das, ſelber.

290 8 von unten ſt. Artochthon l. Avtochthon.

404 8 ſt. der l. die.

318 3 von oben ſt. vorhaͤngen l. verhaͤngen.

327 8v. unt. ſt. vorausgeſetzten l. vorausgehetzen.

350 12 ſt. das l. daß.

364 12 von oben fehlt nicht.

[1]

Zweiter Theil.

Heſperus. II Th. A[2][3]

17. Hundspoſttag.

Die Kur das Schloß des Fürſten Viktors Viſiten Joachime Kupferſtich des Hofs Prügel

Ich ſagte in Breslau: » ich wollt ', ich waͤre der » Fetspopel! » da ich gerade das Portrait dieſer Per¬ ſon verzehrte. Der Fetspopel iſt eine Naͤrrin, de¬ ren Geſicht den breslauiſchen Pfefferkuchen aufge¬ preſſet iſt. Ich ſage folgendes nicht blos meinetwe¬ gen, um etwan blos mich auf eine ſolche Pfefferku¬ chen-Paſten zu bringen, ſondern auch anderer Ge¬ lehrten wegen, die Deutſchland eben ſo wenig mit Monumenten ehrt z. B. Leſſing, Leibniz. Da es einem in den deutſchen Kreiſen ſo ſauer wird, bis man nur eine ½ Ruthe Steine zum Grabmal eines Leſſings oder ſonſtigen Großen zuſammenbringt das was von Steinen gute Rezenſenten auf einen Litteratus ſchon bey Lebzeiten werfen wie die Alten auf Graͤber, iſt noch das Meiſte : ſo erklaͤrt' ich mich frey auf dem breslauiſchen Markt, eh 'ich nochA 24» den Fetspopel angebiſſen: entweder hier auf dieſem » Pfefferkuchen iſt der Tempel des Ruhms und das » Bette der Ehren fuͤr deutſche Autores, oder es » giebt gar keinen Ruhm. Wann iſt es Zeit, ſobald » es nicht jetzt iſt, es von den Deutſchen zu erwar¬ » ten, daß ſie Geſichter ihrer groͤßten Maͤnner » nehmen und pouſſiren in Eswaaren, weil doch der » Magen das groͤßte deutſche Glied iſt? Wenn der » Grieche unter lauter Statuen groſſer Maͤnner » wohnte und dadurch auch einer wurde: ſo wuͤrde der » Wiener, wenn er die groͤßten Koͤpfe immer vor Augen » und auf dem haͤtte, in Enthuſiasmus gera¬ » then und wetteifern, um ſich und ſein Geſicht auch » auf Pfeffer - und andern Kuchen, Paſteten und » Krapfen zu ſchwingen. Meuſels gelehrtes Deutſch¬ » land waͤre in Backwerk nachzudrucken man koͤnn¬ » te groſſe Helden auf Kommisbrod nachboſſeln um » die gemeine Soldateska in Feuer zu ſetzen und in » Hunger nach Ruhm groſſe Dichter wuͤrd 'ich » auf Brautkuchen abreiſſen in eingelegten Bild¬ » werk und Heraldiker von Genie auf Haferbrod » von Autoren fuͤr Weiber waͤren ſuͤſſe Projekzionen » in Zuckerwerk zu entwerfen Geſchaͤhe das: ſo » wuͤrden Koͤpfe wie Haman oder Liskov allgemeiner » von den Deutſchen goutiret in ſolcher Einkleidung; » und mancher Gelehrte, der kein Brod zu eſſen haͤt¬ » te, wuͤrde eines doch verzieren; und man haͤtte5 » auſſer dem papiernen Adel noch einen gebacknen. » Was mich anlangt, der ich mein Geſicht bis¬ her noch nirgends gewahr wurde als im Raſirſpie¬ gel: ſo ſoll man mich damit denn in Weſtphalen bin ich am wenigſten bekannt, vielleicht keinem Hund auf Pumpernickel mappieren.

Jetzt wieder zur Hiſtorie! Ein langer kraushaa¬ riger Menſch ſteht in der Nacht vor dem bunten Hauſe des Apotheker Zeuſels, guckt zum dritten er¬ leuchteten Stockwerk, in das er zieht, empor und macht endlich ſtatt der hoͤlzernen Thuͤr die transpa¬ rente der Apotheke auf. O mein guter Sebaſtian! Segen ſey mit deinem Einzug! Ein guter Engel gebe dir ſeine Hand, um dich uͤber ſumpfige Wege und Fußangeln zu heben: und wenn du dir eine Wunde gefallen, ſo weh 'er ſie mit ſeinem Fluͤgel an und ein guter Menſch decke ſie mit ſeinem Her¬ zen zu!

In der wie ein Tanzſaal flammenden Apotheke bat ſich einer der fetteſten Hoflakaien von einem der magerſten Proviſoren noch einen Manipel und einen kleinen Pugillum Moxa fuͤr ſeine Durchlaucht aus. Der magere Mann nahm aber hinter ſeiner Wage eine halbofne Hand voll Moxa und noch vier Fin¬ gerſpitzen voll da doch ein kleiner Pugillus nur drei Fingerſpitzen betraͤgt und ſchickte alles den Fuͤſſen des Fuͤrſten zu: » wenn wir das gar verbrannt6 » haben ſagt 'er und wies auf die Moxa ſo » wird ſeine Durchlaucht ſchon ein Podagra haben » ſo gut als eines im Lande iſt. »

Die Urſache warum der Proviſor mehr gab als rezeptiret war, iſt, weil er auch ſeinen Kirchenſtuhl im Tempel des Nachruhms haben wollte; daher uͤberdachte er erſtlich ein fremdes Rezept ſo lange bis ers genehmigte und wog zweitens immer $$\frac{1}{11}$$ , $$\frac{1}{17}$$ Skrupel zuviel oder zu wenig zu, um dem Doktor die Buͤrgerkrone der Heilung vom Kopf zu nehmen und auf ſeinen zu ſetzen: » blos mit der Doſis muß » ich meine Kuren thun » ſagte er. Viktor goͤnnte ihm den Irſal: » ein Proviſor, ſagte er, der den » ganzen Fluͤgel der Rekonvaleszenten anfuͤhrt und » dem Doktor blos die Arrier-Garde der Leichen » zutheilt, hat fuͤr dieſes abbrevirte Leben ſchon Lor¬ » beerkraͤnze genug unter der Gehirnſchaale. »

Der Hr. v. Swoboda hat Welt genug, um den Miethmann nicht durch ein aufgenoͤthigtes Em¬ pfangs-Souper zu geniren und ſagte ihm blos den Zeitungsartikel aus dem muͤndlichen morning chro¬ nicle, daß der Fuͤrſt das Podagra weniger habe als ſuche[und] fixire. Auch gab er ihm den italieni¬ ſchen Bedienten, den der Lord fuͤr ihn gemiethet hatte, und das Zimmer.

[Und] darin ſitzt Baſtian jetzt auf der Fen¬ ſterbruͤſtung allein und denkt ohne Blick auf7[Ammeublement] der[Stube] und der Ausſicht ernſt¬ haft nach, was er denn eigentlich hier vorhabe mor¬ gen und uͤbermorgen und laͤnger: » morgen zuͤnd 'ich » ſonach los ſagt' er und drehte die Quaſte der » Fenſterſchnur ich und das Podagra ſollen uns » fixiren beim Fuͤrſten arg iſts, wenn ein Menſch » die atthritiſche Materie eines Regenten als Waſ¬ » ſer braucht, um ſeine Muͤhle zu treiben ein » Herz-Polype, eine Kopf-Waſſerſucht ſollte » mich weniger aͤrgern als Hofmann, beides waͤren » anſtaͤndige Gnadenmittel und Flosfedern zum » Steigen. Nein, ich bleibe gerade und feſt, ganz » aufrecht, ich gebe gleich anfangs nicht nach, damit » ſie's nicht anders wiſſen. Nicht einmal ans » Kantoniren und Ankern im Vorzimmer iſt zu den¬ » ken. » (Auch hatte der Lord dem Selbſtſprecher ſchon die Diſpenſazionen von der aͤngſtlichen Hoford¬ nung einbedungen). » Ach ihr ſchoͤnen Fruͤhlings¬ » jahre! ihr ſeid nun uͤber mich weggeflattert und » mit euch die Ruhe und der Scherz und die Wiſ¬ » ſenſchaften und die Aufrichtigkeit und lauter aͤhnli¬ » che gute Herzen. » (Er wirbelte die Quaſten¬ ſchnur ploͤtzlich kuͤrzer hinauf.) » Aber du guter Va¬ » ter, du haſt ſolche Jahre nicht einmal gehabt, du » durchſtreifeſt die Erde und giebſt deine Tage Preis » fuͤr das Gluͤck der Menſchen. Nein, dein Sohn » ſoll dir deine Aufopferungen nicht verderben und8 » nicht verbittern er ſoll ſich hier geſcheut genug auf¬ » fuͤhren und wenn du dann wieder kommſt und » hier am Hofe einen gehorſamen, einen beguͤnſtigten » und doch unverdorbnen Sohn antrifft .... » Als der Sohn gar dachte, daß er, wenn er ſo in gerader Aszenſion am Hofe kulminirte, gewinnen koͤnnte das Herz der Kaplanei, das Herz von le Baut, das Herz der Tochter glaub 'ich: ſo hielt er die Quaſte abgedreht in ſeiner .... und legte ſich ſtill zu Bette.

Steh auf, mein Held! Die Morgenſonne macht ſchon deinen Erker roth ſpringe unter dem Glockengelaͤute der Wochenpredigt und unter dem Getoͤſe des heutigen Markttages in deine helle Stu¬ be dein Vater, von dem du die ganze Nacht ge¬ traͤumt, hat ſie voll muſikaliſchem und maleriſchem Schiff und Geſchirr geſtellt und du wirſt den ganzen Morgen an ihn. denken und doch ſchenkt dir der Erker noch mehr, einen gruͤnen Streif von Feldern und Maienthals Anhoͤhen nach Abend den gan¬ zen Marktplatz das Privat-Haus des Stadtſe¬ niors gegenuͤber, dem du in alle Stuben, die er an deinen Flamin vermiethet, ſchauen kannſt.

Flamin iſt aber nicht darin: denn er hatte mei¬ nen Helden ſchon angefaßt und mit meinen Worten angeredet: ſteh 'auf! Eine neue Lage iſt eine Fruͤhlingskur fuͤr unſer Herz und nimmt das aͤngſtli¬9 che Gefuͤhl unſerer Vergaͤnglichkeit aus ihm: und unter einem ſolchen heitern Himmel des Lebens tanzet heute mein Viktor mit Allen: mit den Vormittagshoren mit dem Regierungsrathe mit dem Apotheker durch die Apotheke hindurch neben dem Pro[v]iſor vorbei, um oben auf dem Schloſſe mit dem podagriſtiſchen Jenner einige Tou¬ ren zu machen.

Er iſt kaum eine halbe Stunde bei dem Fuͤr¬ ſten geweſen, ſo ſieht ihn Zeuſel wieder in ſein me¬ diziniſches Waarenlager rennen .... » ei, ei! » denkt der Apotheker.

Aber es war ganz anders: Viktor gelangte durch einen Monturen-Verhau denn die Korridore der Fuͤrſtenſchloͤſſer ſind faſt Zeltgaſſen und die Regenten laſſen ſich ſo aͤngſtlich umwachen als beſorgten ſie, die erſten oder die letzten zu ſeyn ins Kran¬ kenzimmer. Vor einem Pazienten, der in wagrech¬ ter Verfaſſung liegt, behaͤlt man die lothrechte leichter. Die Großen verwechſeln auch oft die Wirkung ihrer Zimmer und Meublen mit ihrer eig¬ nen: wenn ſie der Gelehrte auf einem Rain, in einem Walde, an einem Krautfelde uͤberfallen koͤnn¬ te: er wuͤſte ſich zu benehmen. Aber Viktor war ſelber in bordirten und mit goldnen Klauſuren verſe¬ henen Zimmern erzogen. Da er den Freund ſeines Vaters in Schmerzen und in emballirten Beinen10 fand: ſo vertauſchte er ſeine brittiſche Unbefangen¬ heit gegen die mediziniſche und fing, anſtatt ſtolze fuͤrſtliche Fragen zu erwarten, mediziniſche vorzule¬ gen an. Als die Doktors Karechiſation oder viel¬ mehr das diaͤtetiſche und pharmazevtiſche Beichtſitzen zu Ende war: ſo legte er die Hand anſtatt auf den Kopf des Beichtkindes, auf die Bibel daneben und wollte ſchwoͤren und ließ es bleiben, weil ihm etwas beſſers einfiel, und blaͤtterte das war ihm eingefallen das Gichtbruͤchigen-Evangelium in der Bibel auf und wies auf den Spruch: ſteh 'auf, hebe dein Bette auf, denn aus Podagra iſt hier gar nicht zu denken. » Er that ihm dar, ſeine ganze Krankheit ſey Wind, figuͤrlich und eigentlich geſpro¬ chen in den erſchlaften Gefaͤſſen reſidir' er und ſchleiche ſich wie die Jeſuiten unter allen Geſtalten in alle Glieder ein ſelber ſein Schmerz in der Wade ſey ſolcher translozirter Menſchen - oder Inte¬ ſtiuen-Aether. D. Kuhlpepper iſt mit ſeinem Ir¬ thum zu entſchuldigen: denn jeder Arzt muß ſich ei¬ ne Univerſalkrankheit ausleſen, wofuͤr er alle andre anſieht, die er con amore kurirt, in der er wie der Theolog in Adams Suͤnde, der Philoſoph in ſeinem Prinzip alle uͤbrige ertappet es ſtand alſo in dem freien Willen Kuhlpeppers ſich zu ſeiner Neſtei - oder Mutterzwiebel-Krankheit das Podagra bei Maͤn¬ nern, bei Weibern die Gicht auszuklauben oder11 nicht; da ers ausgeklaubt, ſo hat er auch ſuchen muͤſſen, es bey Sr. Durchlaucht zu fixiren wie Pa¬ ſtel oder Quekſilber. Jenner hatte ſelber von ſeiner Kapelle nie etwas angenehmers gehoͤret als eine Behauptung, die ihn vom bisherigen Liegen, Mediziniren und Hungern loshalf. Viktor, uͤber die leichte Krankheit erfreuet, eilte znm Rezeptiren da¬ von, nachdem er an Troſtes Statt behauptet hatte: » ein aͤtheriſcher Leib ſei noch mitzunehmen und » diene der Seele zwar zu keinem Grahams - aber » doch zu einem Luftbette, das ſich ſelber mache. » Hingegen die armen Weiberſeelen laͤgen wenn » man ihre Koͤrper recht betrachte auf ſtehenden » Strohſaͤcken, glatten Huſarenſatteln und ſcharfen » Wurſtſchlitten, indes tonſurirte oder taͤttowirte » Geiſter (Moͤnche und Wilde) ſich mit ſo huͤbſchen » von geſchabtem Fiſchbein gepolſterten Leibern*)Geſchabtes Fiſchbein fanden die Britten als das weichſte Lager aus. zu¬ » deckten. »

Fort lief er; und ich habe ſchon berichtet, daß der Apotheker nachher dachte: ei, ei! In der Apotheke ſagte er zum Proviſor, an den er wie Salpeter anflog: » Herr Kollege, wie waͤre es, wenn » wir bei Sr. Durchlaucht auf nichts kurirten als12 » Wind? Sie ſollen mir rathen. Ich meines Or¬ » tes wuͤrde verordnen:

Pulv. Rhei orient.

Sem. Anisi Stellati

Foeniculi

Cort. Aurant. immat.

Sal. Tart. aa dr. I.

Fol. Senn. Alexandr. sine Stipit. dr. II.

Sacchar. alb. Unc. Sem.

» Fallen Sie mir bei: ſo hab 'ich weiter nichts zu » ſagen als: C. C. M. f. p. Subt. D. ad Scatu¬ » lam, S. Blaͤhungspulver, Einen Theloͤffel voll zu » nehmen bei Gelegenheit. »

Da ihn der Proviſor ernſthaft anſah: ſo ſah er denſelbigen noch ernſthafter an; und die Medizin wurde ohne geaͤnderte Doſis bereitet. Als er fort war, ſagte der Proviſor zu ſeinen zwei dummen Pa¬ gen: » ihr zwei dummen Epiglottes, er hat doch ſo¬ » viel Verſtand und fragt.

Im Grunde braucht der Biograph den Umſtand gar nicht zu motiviren da ihn das Pulver und der Held motiviren, daß Jenner auf die Beine kam noch denſelben Tag.

Da Fuͤrſten keinen Druck erfahren als den der Luft, die in ihrem Leibe iſt; ſo kannte Jenners Dank fuͤr die Befreiung von dieſem Druck ſo wenig13 Graͤnzen, daß er den ganzen Tag den Doktor nicht wegließ. Er muſte mit ihm diniren ſoupi¬ ren reiten ſpielen. Im Schloß wars auszu¬ halten: es war nicht wie Nero's ſeines, eine Stadt in der Stadt, ein Flachſenfingen in Flachſenfingen, ſondern blos eine Kaſerne und eine Kuͤche, voll Krie¬ ger und Koͤche. Denn vor jedes Briefgewoͤlbe voll Schimmel, vor jede Stube, wo acht Demanten la¬ gen, vor jedes Thuͤrſchlos und vor jede Treppe war eine Bajonette mit dem daran gehefteten Schirm¬[und] Schutzherrn gepflanzt. Die uͤberkomplete Kuͤ¬ chenmannſchaft wohnte und heizte darinn, weil ſeine Durchlaucht beſtaͤndig . Durch dieſes beſtaͤndige Eſſen wollt 'er ſich das Faſten erleichtern: denn er ruͤhrte weil's Kuhlpepper ſo haben wollte von drei Ritual-Mahlzeiten blutwenig an und konnte den Hofleuten, die ſeine Diaͤt erhoben, nicht ganz widerſprechen. Ein Uhrmacher aus London hatte ihn in dieſer Maͤßigkeit am meiſten dadurch beyge¬ ſprungen, daß er ihm eine Bedientenglocke nnd ein Feder-Werk verfertigte, deſſen Zeiger auf einer groſſen Scheibe unten im Domeſtikenzimmer ſtand: das Zifferblatt war ſtatt der Stunden und Monats¬ tage mit Viktualien und Weinen geraͤndert. Jenner durfte nur klingeln und druͤcken: ſo wuſte die Die¬ nerſchaft ſogleich, ob die Zunge und der Viktualien¬ zeiger auf Paſteten oder Burgunder weiſe. Da¬14 durch daß er wie eine Muͤhle klingelte, wenn ſein innerer Menſch nichts mehr zu mahlen hatte ſetzte er ſich am leichteſten in Stand, eine ſtrengere Diaͤt zu halten als wol Doktores und Moraliſten fodern koͤnnten und beſchaͤmte mehr als einen Groſ¬ ſen, den man nach der Ausweidung im Tode aufs Paradebette legen ſollte mit dem hungrigen Magen unter dem einen Arm, und mit der durſtigen Leber unter dem andern, wie man auch Kapaunen beide Eingeweide als[Chapeaubashuͤte] zwiſchen beide Fluͤ¬ gel giebt.

Im Schloſſe war Viktor zu Hauſe wie in der Kaplanei: denn der eigentliche Hof, der eigentliche Hof-Wurmſtock und Froſchlaich war blos im Pal¬ laſt des wirklichen Miniſters von Schleunes anſaͤßig, weil der die Honneurs des Thrones machen muſte, die Geſandten, die Fremden einlud u. ſ. w. Die Fuͤrſtin logirte im groſſen alten Schloß, das Paul¬ linum genannt. So verlebte alſo Jenner ſeine Tage ohne Prunk aber bequem in der wahren Einſamkeit eines Weiſen und brachte ſie mit Eſſen, Trinken, Schlafen zu; daher konnte ihn der flachſenfingiſche Prorektor ohne Schmeichelei mit den groͤßten alten Roͤmern vergleichen, an denen wir einen aͤhnlichen Haß des Gepraͤnges bewundern. Jenner hatte im Grunde keinen Hof, ſondern ging ſelber an den Hof ſeines wirklichen Miniſters: aber hoͤchſt ungern,15 er konnte da nichts lieben, weder die Fuͤrſtin, die immer da war, noch Schleunes eheloſe Toͤchter, die noch wider ſein Geluͤbde waren.

Nachts um 12 Uhr haͤtte Zeuſel gern noch dar¬ hinterkommen wollen, wie alles waͤre und brachte dem Leibmedikus ſeine Niece Marie als Soubrette und Lakaiin zugefuͤhret. Der Medikus, der keinen Narren in der Welt zum Narren haben konnte, zu¬ mal unter vier Augen, ſteckte dem duͤnnen Hecht die Raufe voll Wahrheits-Futter, das der begierig herausfras wie Ananas. Marie war eine durch ei¬ nen Prozeß verarmte, durch eine Liebe verungluͤckte Verwandte und Katholikin, die in der kalten hoͤfi¬ ſchen Apothekers-Familie nichts empfieng und er¬ wartete als Stichwunden der Worte und Schußwun¬ den der Blicke ihre aufgeloͤſte und erquetſchte Seele glich der Bruchweide, der man alle Zweige ruͤckwaͤrts mit der bloſſen Hand herunterſtreichen kann ſie fuͤhlte bei keiner Demuͤthigung einen Schmerz mehr ſie ſchien vor andern zu krie¬ chen, aber ſie lag ja immerfort niedergebreitet auf den Boden. Der ſanfte Viktor, als er dieſe demuͤthige, ſeitwaͤrtsgekehrte Geſtalt, uͤber die ſo viele Thraͤnen gegangen waren und dieſes ſonſt ſchoͤne Geſicht erblickte, auf welches nicht Leiden der Phantaſie ihre magiſche Tuſche aufgetragen, ſondern phyſiſche Schmerzen ihre Giftblaſen ausgeſchuͤttet16 hatten: ſo that ſeinem Herzen das Schickſal der Menſchen wehe und mit der ſanfteſten Hoͤflichkeit ge¬ gen Mariens Stand, Geſchlecht und Jammer lehnte er ihre Dienſte ab. Der Apotheker wuͤrde ſich ſel¬ ber verachtet haben, wenn er dieſe Hoͤflichkeit fuͤr etwas anders als ſeine Raillerie und Lebensart ge¬ nommen haͤtte. Aber Viktor ſchlug ſie wieder aus; und die Arme entfernte ſich ſtumm und wie eine Magd ohne Muth zur Hoͤflichkeit.

Am Morgen brachte ihm die Ausgeſchlagene doch ſein Fruͤhſtuͤck mit geſenkten Augen und ſchmerzlich laͤchelnden Lippen: er hatt 'es in ſeinem Bette ge¬ hoͤrt, daß der Apotheker und ſeine weiblichen Holz¬ triebe der Marie das lamentable greinerliche Air vorgehalten und daraus den refus des raillirenden Herrn oben gefolgert hatten. Ihm blutete die See¬ le; und er nahm Marie endlich an er machte ſein Auge und ſeine Stimme ſo ſanft und ſympa¬ thetiſch, daß er beide haͤtte einem weichen Maͤd¬ gen leihen koͤnnen aber Marie bezog nichts auf ſich.

Jenner konnte kaum abpaſſen, wenn er wieder kaͤme

Den dritten Tag wars wieder ſo

So auch die andere Woche Ich wuͤnſchte aber, meine Leſer waͤren um dieſe Zeit durchs Flachſenfingiſche Thor ſaͤmmtlich gerittenund17und dieſe gelehrte Sozietaͤt und Marſchſaͤule haͤtte ſich in die Stadt zerſtreuet, um Erkundigungen von unſerem Helden einzuziehen. Das Leſepiquet, das ich auf die Kaffeehaͤuſer geſchickt haͤtte, wuͤrde er¬ fahren, daß der neue engliſche Doktor ſchon den al¬ ten geſtuͤrzt dem Pfarrſohn in St. Luͤne zum Re¬ gierungsrathspoſten verholfen und daß groſſe Aen¬ derungen in allen Departements bevorſtehen. Das unter die Hof-Kellerei-Schlaͤchterei-Fiſch¬ meiſterei-Kaſtellanei - und Dienerei vertheilte Deta¬ ſchement wuͤrde mir mitbringen, daß der Fuͤrſt dem Doktor nicht auf die Finger, ſondern auf die Achſel geklopfet daß er ihm vorgeſtern das Bilderkabi¬ net eigenhaͤndig gezeigt und das beſte Stuͤck daraus geſchenkt daß er in der Komoͤdie mit ihm aus der Frontloge herausgeſehen daß er ihm eine ſteinreiche Tabatiere geſchenkt (die gewoͤhnliche Re¬ genten-Buͤrgerkrone und deren Friedenspfeife, als wenn wir Groͤnlaͤnder waͤren, die ſich nichts lieber ſchenken laſſen als Schnupftabak) und daß ſie mit einander auf Reiſen gehen werden. Zwei der aller¬ feinſten und ſtiftsfaͤhigſten Leſer, die ich aus dieſen Kolonnen ausgeſchoſſen und wovon ich den einen ins Paullinum, den andern zum wirklichen Miniſter abgefertigt haͤtte, wuͤrden mir wenigſtens die Nou¬ velle rapportiren, daß Fuͤrſt und Doktor miteinan¬ der bei beiden geweſen, und daß beide den HeldenHeſperus. II Th. B18fuͤr einen ſonderbaren ſcheuen ſchweigenden Brit¬ ten, der alles dem Vater verdanke, angeſehen haͤtten

Aber die letztere Nouvelle, die mir die Leſer er¬ zaͤhlet haben, koͤnnen ſie ja unmoͤglich wiſſen und ich will ihnen ſelber erzaͤhlen.

Eh 'ich das vortrage, klaͤr' ichs nur noch mit drei Worten auf, warum Viktor ſo hurtig ſtieg. Es kann Evangeliſten Matthieu unter meinen Leſern geben, die dieſes ſchnelle Steigen wie das des Ba¬ rometers fuͤr das Zeichen eines fruͤhen Fallens neh¬ men welche ſagen, Lorbeere und Sallat, den man in 24 Stunden durch Spiritus auf einem Tuche zum Reifen noͤthigt, welken eben ſobald wieder ab ja die ſogar ſpaſſen und die Regenten-Inteſtinen mit ihrem Aether fuͤr eine Fiſch-Schwimmblaſe meines Helden ausgeben, der nur durch ihr Fuͤllen ſtieg. Berghauptmaͤnner lachen ſolche Leſer aus und halten ihnen vor: daß die Menſchen, beſonders die Reſidenten auf Thronen einen neuen Medikus fuͤr ein neues Specificum anſehen daß ſie einem neuen am meiſten gehorchen daß Sebaſtian das erſtemal ſich gegen jeden am feinſten betrug, hinge¬ gen bei alten Bekannten ohne Noth nichts Witziges ſagte daß Jenner jeden liebte, den er zu durch¬ ſchauen vermochte und daß er gluͤcklicherweiſe mei¬19 nen Helden blos fuͤr einen bon-vivant erkannte und um ſeinen Kopf keine Boſiſche Beatifikazion*)So heiſſet der Schimmer um den Kopf, wenn man elek¬ triſirt iſt. bemerkte, die nach Phosphor ſtinkt und ſchmerzliche Funken auswirft daß Viktor nicht wie le Baut ein Scherbengewaͤchs in einer Krone, ſondern eine daruͤber erhoͤhte im Freien haͤngende Hyazin¬ the iſt und daß ein anderer Berghauptmann mit ſeinen Leſern gar nicht ſo viele Umſtaͤnde gemacht haben wuͤrde als ich. Er haͤtte ihnen blos den Haupt¬ umſtand geſagt, daß der Fuͤrſt an Viktor eine bezau¬ bernde Aehnlichkeit mit ſeinem fuͤnften (auf den 7 Inſeln verlornen) Sohn im Scherzen und Betragen gefunden und liebgewonnen haͤtte, und daß er dieſe Bemerkung ſchon in London, obgleich Viktor fuͤnf Jahre juͤnger als jener war, gemacht habe ...

Jenner wollte ſelber ſeinen Liebling jedem praͤ¬ ſentiren, alſo auch der Fuͤrſtin. Die Philoſophen haben es zu erklaͤren, warum Sebaſtian ſich nicht eher als bis er neben dem fuͤrſtlichen Eheherrn auf dem Kutſchkiſſen ſas, auf das tolle verliebte Streif¬ gen Papier beſann, das er in Kuſſeviz uͤber den Im¬ perator der montre à regulateur aufgeklebt und der Fuͤrſtin zum Kaufe dreingegeben hatte. Er fuhr zu¬B 220ſammen und hielts fuͤr unmoͤglich, daß er ein ſolcher Narr ſeyn koͤnnen. Aber einem Menſchen iſt ſo etwas leicht. Seine Phantaſie warf auf jede Gegenwart, auf jeden Einfall ſoviel Fokus-Lichtern aus tauſend Spiegeln zuruͤck und zog um die Zukunft, die dar¬ uͤber hinauslag, ſoviel Laub - und Nebelwerk herum, daß er ordentlich erſchrack, wenn ihm eine naͤrriſche Handlung einfiel: denn er wuſte, wenn er ſie noch zehnmal zuruͤckgewieſen und noch dreißigmal uͤberſon¬ nen haͤtte, daß er ſie dann begehen wuͤrde. Da beide vor die Fuͤrſtin traten: ſo war Viktor in jener angenehmen Verfaſſung, die Informatoren und jungen Gelehrten nichts neues iſt, die ihnen die Glieder verknoͤchert und das Herz mazerirt und die Zunge petrifiziret nicht die Gewißheit, daß Agnola (ſo hies die Fuͤrſtin) jenes Uhr-Inſerat geleſen habe, machte ihn ſo verlegen, ſondern die Ungewißheit. In der Angſt dachte er gar nicht dar¬ an, daß ſie ja ſeine Handſchrift und den Autor des Schnitzgens gar nicht kenne; und denkt man auch in der Angſt daran, ſo geht ſie doch nicht weg.

Aber alles war zugleich uͤber, unter, wider ſeine Erwartung. Die Fuͤrſtin hatte das empfindſa¬ me Geſicht mit der Reiſekleidung weggelegt und ein feſtes feines Gallageſicht dafuͤr aufgetragen. Der gekroͤnte Ehevogt Jenner wurde von ihr mit ſoviel warmen Anſtand empfangen als waͤr 'er ſein eigner21 Ambaſſadeur vom erſten Range. Denn Jenner, deſſen Herzens-Elektriſirmaſchine ſich am elektriſi¬ renden Kiſſen einer ſchoͤnen Wange oder eines Fichuͤ voll Funken lud, hatte eben deswegen gegen Agnola, mit der er der Politik wegen die Konkordaten der Ehe abgeſchloſſen, alle Waͤrme ſeines Monatsna¬ men. Gegen Viktor, den Sohn ihres Erbfeindes, den Sukzeſſor des Hausdiebes der fuͤrſtlichen Gunſt hegte ſie, wie leicht zu erachten, wahre Zaͤrtlich¬ keit. Unſer arme Held betroffen uͤber Jenners Kaͤlte, fuͤr die er ſich von der Gemahlin eben keine ſonderliche Waͤrme gegen ſich ſelber verſprach be¬ trug ſich ſo ernſthaft wie der aͤltere und juͤngere Kato zugleich. Er dankte Gott (und ich ſelber) daß er fortkam.

Aber unter dem ganzen Wege dachte er: » haͤtt '» ich nur mein Sendſchreiben aus dem Uhr-Couvert » heraus! Ach ich thaͤte dann alles, arme Agnola, » dich zu verſoͤhnen mit deinem Schickſal und mit » deinem Gemahl! » » Ach St. Luͤne ſetzte er » unter dem Vorbeifahren vor dem Stadtſenior hin¬ » zu du friedlicher Ort voll Blumen und Liebe! » Die Hazpachtung ſpedirt deinen Baſtian von einem » Hazhaus ins andre. »

Denn er mußte Hoͤflichkeitshalber doch auch zum wirklichen Miniſter und Jenner nahm ihn mit. Dorthin gieng er mit Luſt, gleichſam wie in ein22 Seegefecht oder in ein Kontumazhaus, oder in den ruſſiſchen Eispallaſt.

Meublen und Perſonen waren in Schleunes Hau¬ ſe vom feinſten Geſchmack. Viktor fand darin von den Wackelfiguren und Hofleuten an bis zu den Ba¬ ſaltbuͤſten alter Gelehrten und zu den Puppen der Schleunes'ſchen Toͤchter, vom geglaͤtteten Fußboden bis zu den geglaͤtteten Geſichtern, vom Puderkabinet bis zum Leſekabinet beide kolorirten den Kopf ſchon im Durchmarſch kurz uͤberall fand er alles, was die Prachtgeſetze je verboten haben. Seine erſte Verlegenheit bei der Fuͤrſtin gab ihm die Stim¬ mung zu einer zweiten. Es war der alte Vik¬ tor gar nicht mehr. Ich weis voraus, daß ihn die loͤblichen Schullehrer am Marianum in Scheerau daruͤber hart anlaſſen werden zumal der Rektor daß er ſo wenig Welt hatte, daß er dort witzig ohne Munterkeit, gezwungen-frei ohne Gefaͤlligkeit, zu beweglich mit den Augen, zu unbeweglich mit andern Gliedern war. Aber man muß dieſen Hof - und Schulleuten vorſtellen: er konnte nichts dafuͤr. Der Rektor ſelber wuͤrde ſo gut wie Viktor verlegen geweſen ſeyn, vor der ſchoͤngeiſteriſchen Miniſterin, die zwar Meuſel noch nicht, aber doch der Hof in ſein gelehrtes Deutſchland geſetzt vor ihren perſi¬ flirenden Toͤchtern, zumal vor der ſchoͤnſten, die Joachime hies vor einigen Fremden vor ſoviel23 Leuten, die ihn haßten vom Vater her und die ihn beobachteten, um ſein Verhaͤltniß mit dem Fuͤrſten zu erklaͤren und zu rechtfertigen vor der Fuͤrſtin ſelber, die der Henker auch da hatte vor Mat¬ thieu, der hier in ſeinem Element und in ſeiner Forcerolle und Bravourarie war und vor dem Miniſter. Zumal vor dem letztern: Viktor fand an dieſem einen Mann voll Wuͤrde, dem die Ge¬ ſchaͤfte die Artigkeit nicht nahmen, noch das Den¬ ken den Witz und den eine kleine Ironie und Kaͤlte nur noch mehr erhoben, der aber Gefuͤhl, Gelehrte und die Menſchen zu verachten ſchien. Viktor dach¬ te ſich uͤberhaupt einen Miniſter z. B. Pitt wie einen Schweizer Eisberg, an den oben Wolken und Thau als Nahrung anfrieren, der die Tiefe druͤckt und der im Wechſel zwiſchen Schmelzen und Vereiſen, unten groſſe Fluͤße ausſendet und aus deſ¬ ſen Kluͤften Leichname ſteigen.

Jenner ſelber wurde unter ihnen nicht recht froh: was halfen ihm die feinſten Gerichte wenn ſie durch die feinſten Einfaͤlle verbittert wurden? Der Spiel¬ tiſch war daher zumal bei der feindlichen Lan¬ dung ſeiner Gemahlin ſein ruhiger Ankerplatz; und ſein Viktor war dasmal auch froh, neben ihm zu ankern. Mein Korreſpondent meint, den Stimm¬ hammer zu dieſem uͤberfeinen dreimal geſtrichenen Ton drehte blos die Miniſterin, die alle Wiſſen¬24 ſchaften im Kopfe und zwar auf der Zunge hatte und deswegen woͤchentlich ein bureau d' esprit hielt. In dieſer laͤcherlichen Verfaſſung verſpielte Baſtian ſeinen Abend und verſchluckte ſein Souper: er konnte gut erzaͤhlen, aber er hatte nichts zu erzaͤhlen in den wenigen Contes, die ihm beiwohnten, war alles anonym; und dem Zirkel um ihn waren gerade die Namen das erſte ſeine Laune konnt 'er auch nicht brauchen, weil ſo eine wie die ſeinige den Inhaber ſelber in ein ſanftes komiſches Licht ſtellet und weil ſie alſo nur unter guten Freunden, deren Achtung man nicht verlieren kann, aber nicht unter boͤſen Freunden, deren Achtung man ertrotzen muß, in ih¬ ren Sokkus und Narrenkragen fahren darf er genoß nicht einmal das Gluͤck, innerlich alle auszu¬ lachen, weil er keine Zeit dazu hatte und weil er die Leute nicht eher laͤcherlich fand als hinter ihrem Ruͤcken

Verdammt uͤbel war er d'ran » ich komm '» euch ſobald nicht wieder » dachte er und als der Mond durch die zwei langen Glasthuͤren des Balkons, der auf den Garten hinausſah, mit ſeinem traͤumeriſchen Licht einging, das drauſſen auf ſtillere Wohnungen, ſchoͤnere Proſpekte und ruhigere Herzen fiel: ſo ſchlich er (da ſeine Spiel-Maskopeigeſell¬ ſchaft durch den Fuͤrſten nach dem Eſſen zertrennt war) auf den Balkon hinaus und die auf der Erde25 und am Himmel blinkende Nacht erhob ſeine Bruſt durch groͤſſere Szenen. Mit welcher Liebe dachte er da an ſeinen Vater, deſſen philoſophiſche Kaͤlte dem Jennerſchnee gleich war, der die Saat gegen Froſt bedeckt, indes die hoͤfiſche dem Maͤrzſchnee aͤhnlicht, der die Keime zerfriſſet! Wie ſehr warf er ſich jeden unzufriedenen Gedanken gegen ſeines rechtſchaffenen Flamins kleinen Mangel an Feinheit vor! O wie richtete ſich ſein innerer Menſch wie ein gefallener und begnadigter Engel auf, da er ſich Emanuel an der Hand Klotildens dachte, der ihn ſeelig frag¬ te: » wo fandeſt du heute ein Ebenbild von meiner Freundin? » Jetzt ſehnte er ſich unausſprechlich in ſein St. Luͤne zuruͤck ....

Seine ſteigenden Herzensſchlaͤge hielt auf einmal Joachime an, die mit einem ins Zimmer gerich¬ teten Gelaͤchter herauskam. Da es ihr ſchwer fiel, nur eine Stunde zu ſitzen (mich wundert wie ſie ei¬ ne ganze Nacht im Bette blieb) ſo machte ſie ſich ſo oft ſie konnte vom Stangengebiß des Spieles los. Dasmal band die Fuͤrſtin ſie ab, die wegen ihrer kranken Augen dieſe Nachtarbeit der Großen ausſetzte. Joachime war keine Klotilde, aber ſie hatte doch zwei Augen wie zwei Roſenſteine geſchlif¬ fen zwei Lippen wie gemahlt zwei Haͤnde wie gegoſſen und uͤberhaupt alle Glieder-Doubletten recht huͤbſch .... Und damit haͤlt ein Hofmedi¬26 kus ſchon Haus; wenn auch die einfachen Exemplare (Herz, Kopf, Naſe, Stirn) keiner Klotilde zugehoͤ¬ ren: da er nun unter dem groſſen Himmel ſeinen Muth und auf dem Balkon, der fuͤr ihn allemal ein Sprachzimmer war, ſeine Zunge wieder bekam da Joachimens Ton ihn wieder in ſeinen zuruͤck¬ ſtimmte da ſie das Schweigen der Britten anta¬ ſtete und er die Ausnahmen vertheidigte da er jetzt am Faden der Rede ſich wie eine Spinne hin¬ auf - und hinablaſſen konnte und nicht mehr zu ſtoͤ¬ ren war durch die Fuͤrſtin, die nachgekommen war, um die entzuͤndeten Augen in der Nacht abzukuͤhlen und da man nur dann klagt, Langweile zu em¬ pfinden, wenn man blos ſelber eine macht und da ich alles dieſes herſetze: ſo thu 'ich (glaub' ich) einem Rezenſenten genug, der hinter dem Kutſchka¬ ſten des Fuͤrſten ſteht und nachſinnt und wiſſen will woran er ſich (auſſer den Lakaienriemen) zu halten habe, wenn Viktor im Wagen darin unter dem Heimfahren das miniſterialiſche Haus nicht zum Teu¬ fel wuͤnſcht, ſondern zufriedner denkt: meinetwe¬ gen!

Ein Juͤngling, in deſſen Bruſt die Nachtſtuͤcke von Maienthal und St. Luͤne haͤngen oder einer, der aus einem Baddoͤrfgen anlangt oder einer, der vorhat, ſich zu verlieben oder einer, der in großen Staͤdten oder in ihren großen Zirkeln ein27 muͤ[ſ]ſiger Zuſchauer ſeyn muh, jeder von dieſen iſt ſchon fuͤr ſich auch ein mißvergnuͤgter darin und ſtoͤſſet in ſeine kritiſche Pfeife ſo lange gegen die agirende Truppe bis ſie ihn ſelber engagirt. Kommen aber alle dieſe Urſachen gar in einem einzi¬ gen Menſchen zuſammen: ſo weis er gegen ſeine Gal¬ lenblaſe keinen Rath und keinen Gallengang als daß er feines Papier nimmt und an die Eymanniſchen in St. Luͤne einen verdammt ſpoͤttiſchen Brief uͤber das Geſehene ablaͤßt.

Mein Held ließ dieſen an den Pfarrer ab:

» Mein lieber Hr. Adoptiv Vater!

Ich hatte bisher nicht ſoviel Zeit uͤbrig, um die Augen aufzuheben und zu ſehen was wir fuͤr ei¬ nen Mond haben. Wahrhaftig einem Hof fehlts zur Tugend ſchon an Zeit. Der Fuͤrſt fuͤhrt mich uͤberall wie einen Flakon bei ſich und zeigt ſeinen naͤrriſchen Doktor vor. Mich werden ſie bald nicht ausſtehen koͤnnen, nicht weil ich etwan etwas tauge ich bin vielmehr feſt verſichert, ſie ertruͤgen den tugendhafteſten Mann von der Welt eben ſo gut wie den ſchlimmſten und das blos weil er ein Anglizis¬ mus, ein homme de Fantaisie, ein Naturſpiel waͤre ſondern weil ich nicht genug rede. Geſchaͤftsleute bekuͤmmern ſich um keinen Dialog und keinen Brief¬28 ſtyl; aber bei Hofleuten iſt die Zunge die Pulsader ihres welken Lebens, die Spiral - und Schwungfeder ihrer Seelen; alle ſind geborne Kunſtrichter, die auf nichts als Wendung, Ausdruck, Feuer und Sprache ſehen. Das macht, ſie haben nichts zu thun; ihre gute Werke ſind Bonmots, ihre Meßgeſchaͤfte Vi¬ ſitenbillets, ihre Hauswirthſchaft eine Spiel - und ihre Feldwirthſchaft eine Jagdparthie und der kleine Dienſt eine Phyſiognomie. Daher muͤſſen ſie frem¬ de Fehler den ganzen Tag in Ohren haben gegen die ſchlaffe Weile, wie die Aerzte die Kraͤze einim¬ pfen gegen Dummheit; ein Hofſtaat iſt das ordent¬ liche Pennypoſtamt der kleinſten Neuigkeiten, ſogar von euch Buͤrgerlichen, wenn ihr gerade etwas recht Laͤcherliches gethan habt. Zu wuͤnſchen waͤre, wir haͤtten Feſtins oder Spielparthien, oder Komoͤ¬ dien, oder Aſſembleen, oder Soupees, oder etwas Gutes zu eſſen, oder irgend eine Luſtbarkeit; aber daran iſt nicht zu denken wir haben zwar alle dieſe Dinge, aber nur die Namen davon: der Kam¬ merpraͤſident wuͤrde die Achſel zucken, wenn wir nur des Jahrs viermal ſo glaͤnzend froͤhlich ſeyn wollten als Sie es des Monats viermal ſind. Da unſere Woche aus 7 Sontagen beſteht: ſo ſind unſere Luſt¬ barkeiten nur Kalenderzeichen, Zeit-Abſchnitte, auf die niemand achtet und ein Feſtin iſt nichts als ein Spielraum der Plane die jeder hat, das Bretterge¬29 ruͤſt ſeiner Forcerolle und die gleichguͤltige Jahrszeit der fortgeſetzten Intrigue gegen Opfer der Liebe oder des Ehrgeizes. Hier iſt jede Minute eine ſtechende Moskite und der Diſtelſame des ſchoͤngefaͤrbten Kum¬ mers fliegt weit herum.

Die Weiber ſind gut und Anhaͤnger des Linnaͤus und ihre Augen ordnen die Maͤnner botaniſch nach ſeinem ſchoͤnen einfachen Sexualſyſtem: ſie ma¬ chen unter tugendhafter und laſterhafter Liebe einen groſſen Unterſchied, naͤmlich den des Grades oder auch der Zeit; und die Beſte ſpricht oft daruͤber wie die Schlimmſte und die Schlimmſte wie die Be¬ ſte. Indeſſen giebts hier weibliche Tugend und maͤnliche Treue in ihrer Art aber einem Pfarrer iſt davon kein Begriff beizubrigen; und dieſe zwei Geleen oder Gallerte ſind ſo zart und weich, daß ich ſie, wenn ich ſie auch von allen Stufen des Throns hinuntertragen wollte in die Kaplanei, doch ſo verdorben und anbruͤchig hinabbraͤchte, daß man ihnen drunten die zwei entgegengeſetzten Namen ge¬ ben wuͤrde, fuͤr die wir doch ſchon unſre beſondern Gegenſtaͤnde oben haben. Die Buͤrgerlichen wuͤrden unſere bejahrten Maͤnner in der Liebe laͤcherlich fin¬ den und dieſe euere Toͤchter. Was mir aber die¬ ſes gluͤckliche Hofleben oft verſalzet, iſt der allge¬ meine Mangel an Verſtellung. Denn hier glaubt keiner was er hoͤrt, und denkt keiner wie er aus¬30 ſieht; alle muͤſſen nach den ordentlichen Spielge¬ ſetzen, gleich den Karten, einerlei obere Seite haben und aͤuſſere Geſichtsſtille auf inneres Gluͤhen decken, wie der Blitz nur den Degen, aber nicht die Schei¬ de zerſtoͤrt Folglich kann, da eine allgemeine Ver¬ ſtellung keine iſt und da jeder dem andern Gift zu¬ traut, keiner taͤuſchen, ſondern nur uͤberliſten; nur der Verſtand, nicht das Herz wird beruͤckt. Inzwiſchen iſt die Wahrheit zu ſagen, das keine: denn jeder hat zwei Masken, die allgemeine und die perſoͤnliche. Uebrigens werden die Farben, die auf den wiſſenſchaftlichen, feinen und menſchen¬ liebenden Anſtrich des Aeuſſern verbraucht werden, nothwendig vom Innern abgekrazet, aber zum Vor¬ theil, da am Innern nicht viel iſt, und das Stu¬ dium des Scheins verringert das Seyn; ſo ſah ich oft im Walde Haſen liegen, an denen kein Loth Fleiſch war und kein Tropfen Fett, weil alles von dem ungeheuern Haarpelz weggeſogen war, der nach dem Tode fortgewachſen.

Wenn man den Inhalt des Throns und des plat¬ ten Poͤbel-Landes vergleicht, ſo ſcheinet die phyſika¬ liſche und moraliſche Groͤße der Menſchen im unge¬ kehrten Verhaͤltniß mit ihrem Boden zu ſtehen, ſo wie die Einwohner der Marſchlaͤnder groͤſſer ſind als der Berglaͤnder. Aber gleichwol tragen jene erhab¬ nen Leute den Staat leicht auf Schmetterlingsfluͤgeln,31 uͤberſchauen ſein Raͤderwerk mit dem millionenfachen Pappillons Auge und beſchirmen mit einer Badine das Volk vor Loͤwen oder jagen damit Loͤwen aus dem Volk, wie in Afrika Hirtenkinder mit einer Peitſche naturhiſtoriſche Loͤwen vom Weidevieh ab¬ ſchrecken. ... Lieber Hr. Hofkaplan! dieſe Satyre ſchmerzte mich ſchon auf der vorigen Seite; aber man wird hier boshaft ſo wie eitel ohne zu wiſſen wenn, jenes weil man zu ſehr auf andere, dieſes, weil man zu ſehr auf ſich merken muß. Nein! Ihr Garten, Ihre Stube iſt ſchoͤner, da giebt es keine ſteinerne Bruſt, an der man die Arme und Adern der Freundſchaft kreuzigt wie ein Spaliergewaͤchs; da muß man ſich nicht taͤglich wie ich zweimal raſi¬ ren laſſen und dreimal friſiren; da darf man doch ſeinen gewixten Stiefel anziehen. Schreiben Sie Ihrem Adoptivſohne bald denn ich ſchlage mir das Feſt Ihres Beſuchs noch ab Sind viel Kind¬ taufen und Leichen? Was macht der Fuchs und der taube Balgtreter? Hier wird der Moͤrſer ſtatt Ihrer Trommel unter mir geruͤhrt. Le¬ ben Sie wohl.

Und Sie gruͤſſ 'ich jetzt erſt, geliebte Mutter! Meine Hand iſt warm und in meinem Herzen klo¬ pfen ein paar Seelen, weil jetzt Ihr Angeſicht voll muͤtterlicher Waͤrme alle meine ſatyriſchen Eisſpitzen beſcheint und in warmes Blut zerſchmelzt, das fuͤr32 Sie ſchlagen und fuͤr Sie fließen will. Wie thut es ſowohl, wieder zu lieben! Ihr zweiter Sohn (Flamin) iſt geſund, aber zu fleiſſig und gegenwaͤr¬ tig in St. Luͤne. Gruͤſſen Sie meine Schweſtern und alles, was Sie liebt.

Sebaſtian.

Er hob den Brief auf, um den Regierungsrath, der ſeine Perſon mit haben wollte, doch mit einer Fracht abzufertigen.

Indeſſen wurden ſeine und Jenners gemeinſchaft¬ liche Viſiten mit ihren Theaterknoten zu ganz an¬ dern Nervenknoten der Freundſchaft zwiſchen Jenner und ihm und zugleich machten ſie den Ruf die¬ ſer Freundſchaft groͤſſer. In St. Luͤne, in Le Bauts Hauſe wurde dreimal mehr daraus gemacht als dran war im Pfarrhauſe neunmal.

Dazu kam eine Kleinigkeit, naͤmlich eine Schlaͤ¬ gerei eigentlich zwei. Ich habe den Vorfall vom Spitz, Viktor von Flamin, dieſer von Matthieu, in deſſen edlem hiſtoriſchen Styl es hier der Nach¬ welt uͤbergeben werden kann. Der Evangeliſt ſchaͤm¬ te ſich keines Buͤrgerlichen, ſobald er ihn zum Nar¬ ren haben konnte. Daher beſuchte er den Hofapo¬ theker ohne Bedenken. Dieſem, der dem D. Kuhl¬pepper33pepper wegen ſeiner ſtolzen Grobheit und wegen der untern Note*)Kuhlpepper that ihm nie den Gefallen, um den er ihn ſo oft bat, daß er dem Fuͤrſten ein Klyſtier verordnete, wel¬ ches alsdann der Apotheker ſelber geſetzet haͤtte, um nur einmal dem Regenten beizukommen und deſſen ſchwa¬ che Seite in ſeine eigne Sonnenſeite zu verwandeln. innig haßte, hatte Maz laͤngſt ver¬ ſprochen, den Doktor zu ſtuͤrzen. Da der letztere und das Podagra durch Viktor wirklich von Jenners Fuͤſſen vertrieben waren: ſo ließ der Evangeliſt dem Apotheker merken, er ſelber wuͤrde ſich ohne ſeine Winke weit weniger gegen Kuhlpepper intereſſiret haben als er gethan. Zeuſel zumal da er den Succeſſor des Kaſernenmedikus im Logis hatte kam nach einigen Tagen mit der gewiſſen Ueberzeu¬ gung aufs Billard, daß er aus ſeiner Apotheke heraus Kuhlpeppern das unſichtbare Bein untergeſtellet und ihn von den Thronſtufen herabgeworfen. Dort war zum Ungluͤck der Kaſernenmedikus und der edle Maz. Zeuſel kam auf dem Theater mit den Feſtons von drei Uhrketten an mit einem Paar Hoſen, auf deren Knien einige Arabesken gedruckt waren mit einer doppelten Weſte, doppelten Cravatte und im Geſicht mit doppelten Exklamazionszeichen uͤber den Kaſernenmedikus ſeine Geldboͤrſe ſaß gerade un¬ ter dem heiligen Bein, weil er wie einige Englaͤn¬Heſperus. II Th. C34der die Hoſentaſche in die Region der Hoſenſchnalle hatte verſtecken laſſen. Er hatte als Kammermohren ſeinen hagern langen Proviſor mit; der im Neben - Trinkzimmer auf den ſehr kurzen Proviſor der zwei¬ ten oder Canaillen-Apotheke ſtieß. Der kurze Pro¬ viſor folgte aus Haß dem langen uͤberall, blos um ihn zu aͤrgern; aber dieſesmal war er blos vom Lande zuruͤck mit einigen von Rekonvoleszenten einkaſſirten Huͤnereyern.

Matthieu nahm ſich nach einem exegetiſchen Wink an Zeuſel die Freiheit, uͤber das fuͤrſtliche Podagra Kuhlpeppers Meinung zu ſeyn. Kuhlpep¬ per, der ein alter Deutſcher ſeyn wollte ſolche alte Deutſche koͤnnen ſich nie im Zorn, und recht gut aus Eigennutz verſtellen feuerte ab und ſagte, der engliſche Doktor ſey ein ganzer Ignorant. Zeu¬ ſel faßte mit einem weiten Laͤcheln wie mit einem Buchdruckerſtock ſeine hoͤfiſche Verachtung gegen den groben Mann ein. Der Medikus ſah wie der Ae¬ quator, der Apotheker wie Spizbergen aus. Jetzt wurde blos uͤber das Podagra turnirt. Der Kampf¬ waͤrtel und Turnirvogt Maz gab zu verſtehen, » Zeu¬ » ſel liebe zwar ſeinen Fuͤrſten und Herrn, aber er » wuͤnſche doch, daß dieſe Liebe die beſten Mittel » und die heilſamſten Einfluͤſſe gehabt. » » In den » H (ſagte Kuhlpepper) kann der Einfluß haben. » Als ſich der Apotheker deswegen ſtolz und ver¬35 aͤchtlich in die Hoͤhe richtete: druͤckte ihn der Dok¬ tor langſam auf den Stuhl und auf ſeinen Geldbeu¬ tel nieder und die auf die Achſel eingeſchlagne Hand nagelte den kleinen Elegant ſamt der Boͤrſe an den Seſſel an.

Dieſe Befeſtigung verdroß den Schneidervogel am meiſten und er verſetzte aufwallend: » noch heute wuͤrde er, wenn er zu Rathe gezogen wuͤrde, Sr. Durchlaucht die jetzige beſſere Wahl anrathen. » Der Kaſernenmedikus mochte vielleicht die Hand zu hur¬ tig von der Achſel abdecken; denn er beſtrich damit wie mit einer Kanone die Naſe ſeines Gegners, wor¬ auf dieſe ein Blut wie der heil. Januar entließ. Der Evangeliſt bedauerte es fuͤr ſeine Perſon, » daß » zwei ſo verſtaͤndige Maͤnner ſich nicht miteinander » entzweien und ſchlagen konnten ohne perſoͤnlichen » Haß und ohne Hitze, da ſie gleich kriegenden Fuͤr¬ » ſten ſich ohne beides anfallen koͤnnten aber das » Bluten beſtaͤtige Zeuſels Wallung zu ſehr. » Swobada rief zum Doktor: » Sie Grobian! » Dieſer nahm im Grimme wirklich die Matthaͤiſche Meynung an, jener blute nur aus Grimm und ver¬ glich ihn mit den Kadavern, die in alten Zeiten bei Annaͤherung des Moͤrders bluteten, aber blos aus ganz natuͤrlichen Urſachen. Der Medikus ſuchte alſo ſeinen wie ein Fuͤrſt oben vergoldeten Stecken auf und beurlaubte ſich mit der gekroͤnten Stange, in¬C 236dem er ſie einigemale gleichſam magnetiſch-ſtreichend uͤber Swobadas Finger fuͤhrte; aber ich wuͤrde den Stab weder wie einige ein Hoͤrrohr fuͤr Zeuſeln nennen weil Taube oft einen zum beſſeren Hoͤren an ihren Leichnam anſtieſſen noch auch einen Thuͤrklo¬ pfer den er der Wahrheit vorſtreckte damit ſie leichter in den Apotheker einkonnte: ſondern er woll¬ te blos ſeine Finger noͤthigen das Schnupftuch fal¬ len zu laſſen damit er ihm ins Geſicht beim Ab¬ ſchied ſchauen koͤnnte den er in die Tournure klei¬ dete: » Sag 'Ers Seinem Doktor er und Er da » Ihr ſeid die zwei groͤſten Stocknarren in der » Stadt. »

Vor den letzten Worten verhielten ſich beide Pro¬ viſores ruhig genug, nicht mit der Zunge denn der lange Proviſor ſang als zweites Chor mit dem¬ ſelben Kriegsliede den kurzen an und war aͤchter An¬ ti Podagriſt ſondern ſonſt. Wer uͤberlegt daß der lange meinen Helden wegen ſeiner Hoͤflichkeit liebte und den kurzen nicht leiden konnte weil Kuhl¬ pepper alles bei dieſem verſchrieb der wuͤrde von dem Paare nichts geringers erwarten als den Re¬ frain des Billardzimmers; aber der lange Proviſor war geſetzt und breitete erhebliche Wahrheiten nie wie Portugal mit Blute aus ſondern er nahm ſobald bei Kaſernenmedikus den Hofmedikus einen Stocknarren genannt hatte ſtill den Hut des kur¬37 zen Proviſors, der in ſolchen des Zerknickens wegen ſeine Eyer-Gefaͤlle niedergelegt hatte, und ſetzte be¬ ſagte Eyer dem Profeſſionsverwandten ohne Ingrimm auf; und mit geringem Druck paßte er die Inful, die ½ Elle zu hoch ſas, ſeinem Freunde um ſo mehr, da auch Kaſtor und Pollux Eyerſchaalen auf¬ hatten recht an und gieng fort, ohne eben viel Dank fuͤr das aufgeſetzte Hut-Inſerat und den Ge¬ ſichts-Umſchlag haben zu wollen.

Schlaͤgereyen breiten kleine, wie Kriege groſſe Wahrheiten aus. Der Hofkaplan Eymann ſandte ein langes Gratulazionsſchreiben an Viktor und hieß ihn » Jenners Nierenlenker » und bat um ſeinen Be¬ ſuch. Ein » Ranzenadvokat » klopfte bei ihm wie bei einer hoͤhern Inſtanz an und bat ihn um eine Sentenz gegen das Regierungskollegium. Der Apo¬ theker haͤlt mit ſeinem Geſuch um ein Lavement noch zuruͤck.

Viktor ſparte ſich noch den erſten Beſuch in St. Luͤne auf wie eine reifende Frucht und aͤrgerte da¬ durch den Regierungsrath, der ihn hinbereden woll¬ te. Aber er ſagte: » die Relikten eines Orts ſehnen » ſich nach dem, der daraus fort iſt, ſo lange unbe¬ » ſchreiblich, bis er die erſte Viſite gemacht, und er » auch. Nach der erſten paſſen beide Partheyen38 » ganz ruhig, ganz kalt die zweite ab. » Was er nicht ſagte und dachte, aber fuͤhlte und fuͤrchtete war: daß ſeine Halbgoͤttin Klotilde, die das Aller¬ heiligſte in ſeiner Bruſt bewohnte, und die ſeiner Seele durch ihre Unſichtbarkeit theurer, noͤthiger und eben darum gewiſſer geworden war, ihm vielleicht bei ihrer Erſcheinung alle Hoffnungen auf einmal aus ſeinem Herzen ziehe.

Es war am Abend des empfangnen Eymanniſchen Briefes, wo er ſo phantaſirte: » wenn Jenner nur » ſo geſund bliebe er muß Mozion haben, aber » eine andere der Reiter muß gehen, der Fu߬ » gaͤnger fahren. Wir ſollten miteinander zu Fuß » durchs Land ziehen verkleidet. Ach ich koͤnnte » vielleicht manchem armen Teufel nuͤtzen wir » ſchlichen heimwaͤrts durch St. Luͤne Nein, » Nein, Nein » ...

Er erſchrack ſelber vor einem gewiſſen Einfall denn er beſorgte, er wuͤrde ihn, da er ihn einmal gehabt, auch ausfuͤhren, daher ſagte er dreimal Nein dazu. Der Einfall war der, den Fuͤrſten zu Klotil¬ dens Eltern hinzubereden. Es half aber nichts: es fiel ihm bei, daß ſein Vater ein zu ſtrenges Ruͤ¬ gegericht uͤber den Kammerherrn und den Miniſter gehalten » was will mir le Baut ſchaden? 39» Wenn ich dem armen Narren nur drei Son¬ » nenblicke von Jenner zuwendete! Das Ge¬ » ſcheuteſte iſt, ich denke heute nicht mehr daruͤber » nach. »

Der Hund wird uns Antwort bringen; ich mei¬ nes Ortes wette ein feiner Menſchenkenner auf meiner Inſel wettet hingegen, der Held macht die¬ ſen Spas daß er ihn nicht macht.

40

18. Hundspoſttag.

Standeserhöhung Klotildens Inkognito-Reiſe Supplik der Obriſtjägermeiſterei Konſiſtorialbote Vexirbild der Flachſenfinger.

Freilich macht 'er ihn; aber ich verlier' im Grun¬ de nicht. Denn es war ſo: vom Tage an, wo D. Kuhlpepper vor der plethoriſchen Naſe Zeuſels mit ſeiner groben Hand wie mit einem elektriſchen Aus¬ lader vorbeigegangen war, draͤngte ſich der Mann mit drei Uhren an meinen Helden, der nur eine und noch dazu des Zeidlers plumpe trug. Zeuſel dankte uͤberhaupt Gott, wenn ſich nur ein Hoffourier bei ihm beſof und der Hofdentiſt uͤberfraß. Er kam immer mit gewiſſen geheimen Nachrichten, die zu publiziren waren. Er behielt nichts bei ſich und haͤtte man ihn unter ſeine Apotheke zu haͤngen ge¬ drohet. Er ſagte meinem Helden, daß der Mini¬ ſter um die Stelle der zweiten Hofdame fuͤr ſei¬ ne Joachime bei der Fuͤrſtin werbe, die ſich blos die weibliche Dienerſchaft ſelber waͤhlen durfte daß er aber es nicht geradezu thun duͤrfe, weil er oder ſein Sohn Matthieu dem Kammerherrn41 le Baut verſprochen, die naͤmliche Stelle Klotilden zu verſchaffen er bat alſo meinen Helden, der wie er ſehe Mazens Freund ſey, ihm die Verlegen¬ heit zu erſparen und den Fuͤrſten zu bewegen (wel¬ ches nur ein Wort waͤre) daß der bei der Fuͤrſtin die Bitte um Joachime einlege die Fuͤrſtin, die ohnehin den Miniſter protegire, wuͤrd 'es aus mehr als einem Grunde mit Freuden thun und der Miniſter koͤnnte dann nichts dafuͤr, wenn der Kam¬ merherr, der Feind des Lords, leer ausginge ....

Der Tropf, ſieht man, hatte blos aus den zwei eingefangnen Nachrichten der zwei Amts-Praͤtenden¬ tinnen den ganzen uͤbrigen Rechtsgang errathen und ſelber der Umſtand den ihm Maz entdeckte, daß der Miniſter einen Viertels-Fluͤgel ſeines Pallaſtes fuͤr eine Freundin ſeiner verſtorbnen Tochter Giulia raͤu¬ me, befeſtigte ihn nur mehr. So ſehr erſetzt Bos¬ heit nicht nur Jahre, ſondern auch Scharfſinn und Nachrichten.

Mein Held konnte ihm nichts ſagen als, er glau¬ be nichts davon. Aber in drei einſamen Minuten glaubte er alles deswegen mußte die liebe Klotil¬ de gerade bei der Erſcheinung der Fuͤrſtin aus dem Stifte zuruͤck deswegen wurde der Miniſters Sohn von le Baut mit ſoviel Rauch - und Dankopfer-Al¬ taͤren umbauet deswegen brachte die alte (im ſechzehnten Hundspoſttage) dem Hofleben ſolche42 Staͤndgen und ſo laute uͤberhaupt zwei ſolche ge¬ aͤchtete Hof-Refugies in Babylon ſind des Teufels lebendig, bis ſie in der alten heiligen Stadt wieder ſitzen und wenn ſie gerade eine ſchoͤne Tochter ha¬ ben, ſo wird dieſe zur Vorſpan der Fahrt gebraucht und zur Montgolfiere des Steigens ...

» O komm nur, Klotilde rief er gluͤhend » Der Hof-Pfuhl wird mir dann ein italieniſcher » Keller, ein Blumenparterre biſt nur du beim » Miniſter, ſo hab 'ich Geiſt genug und ſpruͤhe or¬ » dentlich was wird mein Vater ſagen, wenn er » uns mit zwei Laufzaͤumen ſtehen ſieht, an einem » haſt du die Fuͤrſtin, am andern ich den Mann » ... » Jetzt fielen ihm Klotildens neuliche Inju¬ rien gegen das Hofleben wie Eiszapfen in ſein ko¬ chendes Blut; aber er dachte, » Weibern gefallen » doch die Hof-Lager des Glanzes ein wenig mehr » als ſie ſelber vermuthen und ſagen, weit mehr als » den Maͤnnern. Halte denn ers mit aͤhnlicher » Seelen-Konſtituzion nicht auch aus? Sie, als » Stieftochter des Fuͤrſten und als eine ſchoͤne dazu » habe nur halbes Elend, gegen ihn gehalten » und wiſſe ſie denn, ob ſie nicht einmal aus ihrem » Feld-Etat in die Hofgarniſon zuruͤckgeſetzt werde » durch einen Zufall. » Unter dem Zufalle verſtand er eine Heyrath mit Sebaſtian. Endlich beru¬ higte er ſich mit dem, was ich auch glaube, daß43 ſie damals blos ans Hoͤflichkeit einige Kaͤlte gegen ihre neue Entfernung von ihren Eltern vorgeſpiegelt, und alſo gegen den neuen Ort; auch haͤtte man Freude daruͤber fuͤr Waͤrme gegen irgend jemand am Hofe nehman koͤnnen z. B. gegen ihren Bru¬ der, dacht' er.

Jetzt kam der geſtrige Einfall, uͤber den ich die Wette verloren, wieder hervor, in Einer Nacht er¬ ſtaunlich in die Hoͤhe geſchoſſen: wenn er naͤmlich den Fuͤrſten zur Reiſe und Viſite beim Kammerherrn uͤberredete und ihn noch unterwegs um ein Vorwort fuͤr Klotilde bei der Fuͤrſtin anſprach: ſo wars erſt¬ lich dem Stiefvater unmoͤglich, die Bitte fuͤr die ſchoͤnſte Stieftochter abzuweiſen, und zweitens der Fuͤrſtin unmoͤglich, bei ihrem Gemahl, der das Recht der erſten Bitte exerzirte, nicht allen moͤgli¬ chen Vortheil aus der erſten Gelegenheit zu ziehen, ſich ihn verbindlich zu machen.

Acht Tage darauf, da es ſchon daͤmmerte in den Herbſttagen wirds eher Nacht ſtand der Hofkaplan Eyman auf der Warte und guckte nach der Sonne, nicht ihrentwegen ſondern um des Abendroths und Wetters willen, weil er morgen ſaͤen wollte: als er erſchrocken von der Warte hin¬ uͤber ſprang in ſein Haus und die Hiobspoſt aus¬ packte, der Konſiſtorialbote werde gleich da ſeyn ſamt einem, franzoͤſiſchen Emigranten und fuͤr den44 einen ſey noch kein Heller vorraͤthig und fuͤr den andern kein Bette ...

Es kam kein Menſch.

Ich begreif 'es leicht: denn der Konſiſtorialbote lauerte am Pfarrhauſe und marſchirte ſobald er oben den Hofmedikus Viktor aus Wachs am Fen¬ ſter ſitzen ſah, ſpornſtreichs zum Dorfe hinaus gera¬ de nach Flachſenfingen zu. Der Emigrant war zu ſeinem Profeſſionsverwandten le Baut hineingegan¬ gen.

Beide Paſſagiere nennten ſich auch noch Jen¬ ner und Viktor und kamen heute von ihrer humori¬ ſtiſchen Rennbahn zuruͤck.

Vor ſieben Tagen war der Fuͤrſt, der Masken¬ taͤnze und Inkognito-Reiſen und gemeine Sitten lieb¬ te und der des Miniſters geiſtige Masken und In¬ kognito verwuͤnſchte, mit Viktor zu Fuß hinter ei¬ nem Kerl abgereiſet, der zu Pferde mit der Retou¬ denkleidung und mit Retoudenerfriſchungen voraus¬ gebrochen war. Jenner trug einen Degen in der Hand, der in keiner Scheide ſteckte, ſondern in ei¬ ner Badine; ein Sinnbild der Hof Waffen! Er gab ſich in den Marktflecken fuͤr den neuen Regierungs¬ rath Flamin Eymann aus. Mein Held, der ſich an¬ fangs zu einem reiſenden Okuliſten gepraͤgt hatte, muͤnzte ſich im dritten Dorfe zu einem Konſiſtorial¬ boten aus blos weil beiden der wahre Bote be¬45 gegnete. Dieſer Generalkontrolleur des Konſiſto¬ riums mußte dem Okuliſten es koſtete dem Fuͤr¬ ſten nur eine fuͤrſtliche Reſoluzion und eine Gnade ſein Sportularium und ſeine kanoniſche Livree ſammt dem aufgenaͤhten Blech auf dieſe Woche uͤber¬ laſſen. Die Bleche ſind an Boten und die Silber¬ ſterne an vornehme Roͤcke wie die Bleiſtuͤcke an Tuchballen befeſtigt, damit man wiſſe, was am Be[t]te[l]iſt.

Fuͤr Buͤſching waͤre eine ſolche Rekans-Farth ein Fund fuͤr mich iſt ſie eine wahre Pein, weil mein Manuſkript ohnehin ſchon ſo groß iſt, daß meine Schweſter ſich darauf ſetzet, wenn ſie Klavier ſpielet, weil der Seſſel ohne die Unterlage der Hunds¬ poſttage nicht hoch genug iſt.

Was ſah Jenner? was Viktor?

Der Regierungsrath Jenner ſah unter den Beam¬ ten lauter krumme Ruͤcken krumme Wege krumme Finger krumme Seelen. » Aber krum » iſt ein Bogen und der Bogen iſt ein Sektor vom » Zirkel, dieſem Sinnbild aller Vollendung » ſagte der Konſiſtorialbote Viktor. Allein Jenner aͤrgerte ſich am meiſten daruͤber, daß ihn die Beamten ſo ſehr verehrten, da er ſich doch nur fuͤr einen Regie¬ rungs Rath ausgab und fuͤr keinen Regenten Viktor verſetzte: » der Menſch kennt nur zwei Naͤch¬ » ſte der Naͤchſte zu ſeinem Kopf iſt ſein Herr der46 » zu ſeinem Fuſſe ſein Sklave was uͤber beide » hinausliegt, iſt ihm Gott oder Vieh. »

Was ſah Jenner noch mehr? Eximirte Spitzbuben ſah er, die amthirten, um die ſteuerfaͤhigen zu zuͤchtigen redliche Advokaten hoͤrt 'er, die nicht wie ſeine Hofleute oder die engli¬ ſchen Raͤuber, mit einer tugendhaften Maske ſtahlen, ſondern ohne die Maske und denen eine gewiſſe Ent¬ fernung von Aufklaͤrung und Philoſophie und Ge¬ ſchmack nach dem Tode gar nicht ſchaͤdlich ſeyn wird, weil ſie dann in ihrer eignen Defenſion Gott die Exzepzion ihrer Unwiſſenheit entgegengeſetzen und ihm einwerfen koͤnnen: » daß andere Geſetze als lan¬ » desherrliche und roͤmiſche ſie nicht verbinden koͤn¬ » nen und Gott waͤre weder Juſtinian, noch Kant » Tribonian. » Er ſah am Kopfe ſeiner Juſtizia¬ rien Brodkoͤrbe und am Kopfe ihrer Unterthanen Maulkoͤrbe haͤngen; er ſah, daß wenn (nach Howard) zwei Menſchen noͤthig ſind, um Einen Gefangnen zu ernaͤhren; hier zwanzig Inhaftirte da ſeyn muͤſ¬ ſen, damit Ein Stadtvogt lebe.

Er ſah verdammtes Zeug. Dafuͤr ſah er aber auch auf der andern Seite in angenehmen Naͤchten das Vieh in ſchoͤnen Gruppen in den Feldern wei¬ den, ich meine das republikaniſche, naͤmlich Hirſchen und Sauen. Der Konſiſtorialbote Viktor ſagte ihm, er habe dieſen romantiſchen Anblick den Jaͤgermei¬47 ſtern zu danken, deren weiches Herz den fuͤrſtlichen Befehl des Wildſchieſſens eben ſo wenig haͤtte voll¬ ziehen koͤnnen wie die aͤgyptiſchen Wehmuͤtter den die Judenknaben todtzumachen. Ja der Sportulbote ließ ſich in einer Kneipſchenke gelbe Dinte und ſchwarzes Papier hingeben und ſetzte da, waͤhrend der Schieferdecker auf dem Dache trommelte, um Schiefer zugelangt zu bekommen, und die Gaͤſte an die Kruͤge ſchlugen, um eingeſchenkt zu kriegen und der Wirthsbube auf einem Bierheber zum Fenſter hineintrompetete, unter dieſem babyloniſchen Laͤrm ſetzte der Sportulnbote eine der beſten Suppliken auf, die die edle Jaͤgerſchaft noch je an den Fuͤrſten abgelaſſen hat.

Schlechte Relazion aus der Supplik der Obriſtjaͤgermeiſterei.

» Da das Wild nicht leſen und ſchreiben koͤnnte: ſo ſey es die Pflicht der Jaͤgermeiſterei, die es koͤnn¬ te, fuͤr daſſelbe zu ſchreiben und nach Gewiſſen ein¬ zuberichten, daß alles Flachſenfingiſche Wild unter dem Druck des Bauers ſchmachte, ſowohl Roth - als Schwarzwildpret. Einem Oberfoͤrſter blute das Herz, wenn er zu Nachts drauſſen ſtehe und ſehe, wie das Landvolk aus unglaublicher Mißgunſt gegen das Hirſchvieh die ganze Nacht in der groͤſten Kaͤlte48 neben den Feldern Laͤrm und Feuer machte, pfiffe, ſaͤnge, ſchoͤſſe, damit das arme Wild nichts fraͤße. Solchen harten Herzen ſey es nicht gegeben zu be¬ denken, daß wenn man um ihre Kartoffelntiſche (wie ſie um ihre Kartoffelnfelder) eben ſolche Schuͤtzen und Pfeifer lagerte, die ihnen jede Kartoffel vom Munde ſchoͤſſen, daß ſie dann mager werden muͤßten. Daher ſey das Wild eben ſo hager, weil es ſich erſt langſam daran gewoͤhne wie Regimentspferde den Hafer von einer geruͤhrten Trommel zu freſſen. Die Hirſchen muͤßten oft Meilenweit gehen wie einer, der ſein Fruͤhſtuͤck in den Aubergen zu Paris zuſam¬ mentrage , um in ein Krautfeld, das keine ſolche Kuͤſtenbewahrer und Oppoſizionsparthey des Wilds umſtellen, endlich einzulaufen und ſich da recht ſatt zu freſſen. Und die Hundsjungen ſagten mit Recht, ſie zertraͤten in Einer Parforcejagd mehr Getraide als das Wild die ganze Woche abzufreſſen bekaͤme. Dieſes und nichts anders ſeyen die Motive, die die Obriſtjaͤgermeiſterei bewogen haͤtten, bei Sr. Durchlaucht mit der unterthaͤnigen Bitte einzu¬ kommen,

Daß Ew. den Landleuten auflegen moͤchten, zu Nachts in ihren warmen Betten zu bleiben wie tauſend gute Chriſten thun und das Wild ſelber am Tage.

Dadurch49

Dadurch wuͤrde getrauete ſich die Obriſtjaͤger¬ meiſterei zu verſprechen den Landleuten und Hir¬ ſchen zugleich unter die Arme gegriffen letztere koͤnnten alsdann ruhig wie Tagvieh die Felder abwei¬ den und wuͤrden doch dem Landmann die Nachleſe, indem ſie mit der Vorleſe zufrieden waͤren, laſ¬ ſen. Das Landvolk waͤre von den Krankheiten, die aus den Nachtwachen kaͤmen, von Erkaͤltungen und Ermuͤdungen gluͤcklicherweiſe befreiet. Der groͤßte Vortheil aber waͤre der, daß da bisher Bauern uͤber die Jagdfrohnen murrten (und nicht ganz Un¬ recht) weil ſie daruͤber die Zeit der Erndte verſaͤum¬ ten, daß alsdann die Hirſche an ihrer Statt die Ernd¬ te zu Nachts uͤbernaͤhmen, wie ſich in der Schweiz die Juͤnglinge fuͤr die Maͤdgen, die ſie liebten, zu Nachts dem Getraide-Schneiden unterzoͤgen, damit dieſe, wenn ſie am Morgen zur Arbeit kommen, keine fin¬ den und ſo wuͤrden die Jagdfrohnen in den Ernd¬ ten niemand mehr ſtoͤhren als hoͤchſtens das Wild ꝛc. »

Was iſt aber vom Konſiſtorialſportulboten zu er¬ erzaͤhlen? Dieſer kanoniſche Hebungsbediente ſetz¬ te alle Pfarrherren durch ſeinen Spas und alle Pfarrfrauen durch ſeine Gewandtheit in Erſtaunen und blos ſein Blech und ſeine Papiere konnten die Authentizitaͤt dieſes Botenexemplars hinlaͤnglich ver¬ buͤrgen. Er kaſſirte alles ein was der Konſiſtorial¬Heſperus. II Th. D50ſekretair liquidirt hatte und entſchuldigte ſich damit, daß es weder ihm noch dem Sekretair in dieſem Falle zukaͤme, gewiſſenhaft zu ſeyn. In ſeiner kur¬ zen Amtsfuͤhrung ſackte er ohne Schaam ein alle ruͤckſtaͤndige Ehepfaͤnder vom geringſten Werth wir im Kollegio, ſagte er, ſind auf einen halben Batzen erpicht Gelder, wenn die Ehen geſchieden waren Gelder, wenn ſie von den Raͤthen geſchloſſen wa¬ ren, es ſey durch Indulgenzen fuͤr Trauerzeit, fuͤr Blutsverwandſchaft oder fuͤr elterlichen Konſens Gelder, wenn die Gelder erſt einmal (oder zweimal) bezahlt waren, aber noch nicht zum zweiten (oder dritten) male, wiewohl das Konſiſtorium dieſen Nach¬ klang und Refrain nur in dem Fall verlangte, wenn die Leute die Quitung verloren hatten. Gelder, die die Pfarrherren blos fuͤr Dekrete zu erlegen hat¬ ten, worin ſie losgeſprochen wurden.

Darauf ſchuͤttete er den Sack vor dem Fuͤrſten aus und plaͤttete die Geldwage auseinander und fieng an:

Ihro Durchlaucht!

» Das Konſiſtorium iſt des Teufels: es koͤnnte » uͤber alle Gebote eine lutheriſche Poenitentiaria » ſeyn und iſts nur uͤber das ſechſte. Was eine ehr¬ » liche Konſiſtorial-Regie ich naͤmlich hat zu¬51 » ſammenſcharren koͤnnen: liegt da auf dem Tiſch. » Der Haufe koͤnnte noch einmal ſo breit ſeyn, wenn » das Konſiſtorium Verſtand haͤtte und ſagte: » » wer » » kauft? neue friſche Ablaßbriefe fuͤr alles! » » » Es hat gezeigt, daß es uͤber einige Verwandsgrade » Diſpenſazionsbullen ſo gut wie der Pabſt verferti¬ » gen koͤnne: warum will es ſich denn an keine naͤ¬ » hern Grade machen? Es wuͤrde von groſſen ſo gut » als von kleinen diſpenſiren koͤnnen, wenn es dar¬[»]uͤber herwollte, eben ſo gut von Bußtags-Faſten » als von Trauerzeit und Proklamazion dieſer ero¬ » tiſchen Faſtenzeit. Beim Himmel, wenn ein einzi¬ » ziger Menſch wie der Pabſt die geiſtliche Waſchma¬ » ſchine ganzer Welttheile zu ſeyn vermag und die » Seelen am Jubeljahre Faszikel-weiſe ſaͤubern kann: » ſo werden doch wir alle im Kollegio zur Waſch¬ » maſchine Eines Landes zu brauchen ſeyn? Ge¬ » ſchieht das nicht: ſo nehmen wir denn wir wol¬ » len leben Suͤndengeld und Sportuln fuͤr das » Wenige, worin wir zu indulgiren haben; und wenn » in Sparta die Richter die Goͤttin der Furcht » anbeteten, ſo verehren bei uns die Partheyen » dieſes ſchoͤne ens. Haͤtten wir nur wenigſtens » von fuͤnf oder ſechs großen Suͤnden loszuſprechen, » nur z. B. von einem Mord: ſo koͤnnten wir Ehe¬ » ſcheidung und Ehe-Beſchleunigung dieſe ganz » entgegengeſetzten Operazionen gelingen uns, ſo wieD 252» das Karlsbader Waſſer zugleich den Stein im Un¬ » terleib zertheilt und Inſerate im Brunnen verſtei¬ » nert fuͤr halbes Geld erlaſſen. » .... Nach einer langen Pauſe: » Ihro Durchlaucht, es iſt doch » nicht zu machen, weil der Henker die weltlichen » Raͤthe mitten unter den geiſtlichen hat: ein halb » profaner Seſſionstiſch iſt zu keinem heiligen » Stuhle umzudrechſeln; es iſt alſo nichts zu wuͤn¬ » ſchen auſſer der geſegneten Mahlzeit als » Vertraͤglichkeit, damit geiſt - und weltliche Raͤthe » die Parteyen, auf denen ſie ſitzen, ordentlich auf¬ » ſpeiſen koͤnnen, ein paar Knochen ausgenommen, » die uns Boten und Schreibern zufallen: ſo ſah ich » oft auf einem todten Pferde zugleich Staaren und » Raben in bunter Reihe eintraͤchtig wohnen und » hacken und zehren. »

Mein Korreſpondent verſichert mich, durch dieſe Reden richtete der Hofmedikus mehr bei Jenner aus als der Hofprediger durch ſeine. Viele Par¬ theyen bekamen ihr Geld, und einige Richter ein allerungnaͤdigſtes Handbillet.

Eh 'ich mit unſerem verkleideten Geſpann vor St. Luͤne ankomme: iſt noch eines und das andre zu ſchreiben. An Jenners Seele waren mehrere Knie¬ druͤcker als an einem Fortepiano angebracht, die das Favoritenknie, indem es ſich zu beugen ſchien, be¬ wegte wie es wollte. Er war allemal das Reſultat53 der Gegenwart und der Wiederſchein der Nachbar¬ ſchaft. Las er im Gully: ſo verſaͤumte er eine Wo¬ che lang das geheime Regierungskollegium nicht und ließ den Kammerpraͤſidenten kommen. Las er im Friedrich II: ſo wollt' er das Reichskontingent ſtel¬ len und ſelber kommandiren und ging vormittags auf die Parade. Er ſah mit Vergnuͤgen das Ideal einer guten Regierung an, es ſey in Druck oder in einer Rede; und oft verſuchte er die Approxima¬ zion dazu, Reformen, Unterſuchungen und Beloh¬ nungen ganze Wochen lang Enthaltungen ausgenommen, die doch das einzige Verdienſt ſind, das der Fuͤrſt ohne fremde Huͤlfe erwerben kann. Unter der ganzen Kreuzfahrt war er ein wahrer An¬ toninus Philoſophus und war in Bereitſchaft, uͤber¬ all zu belohnen und zu beſtrafen und zu reſolviren; auch fuͤhlte er, er koͤnnt 'es thulich machen, wenn man nur nicht von ihm noch arbeiten und entbehren heiſchte: daruͤber ging das andre auch zum Teufel.

Anfangs gefiel ihm die empfindſame Reiſe, als ſie voruͤber war, wieder aber in der Mitte ſchmeckte ihm alles, was nach dem Vorlauf ausge¬ keltert wurde, immer herber und er wuͤnſchte ſich ſtatt der Dorfkuͤchenzettel ſein Viktualienzifferblatt. Auch hatt 'er ſich ſo ſehr an Tapferkeit gewoͤhnt, daß er beim Mangel derſelben d. h. ſeiner Leib¬ wache ſo zu ſagen furchtſam wurde; daher wollt'54 er einwal im Finſtern einen jungen Weber in der Schenke aus dem Bette heraus mit ſeiner Badine erſtechen, weil der Weber Nachts das fuͤrſtliche Bet¬ te verwechſelt hatte mit einem von friedlicherem Inhalt. Uebrigens ſammelten ſich jetzt alle Stralen ſeiner Zuneigung im einzigen Menſchen von Stande, im einzigen Beherzten und Vertrauten, den er hatte, in Viktor, zum Fokus. Mein Held aber hatte uͤber¬ all zu genießen, wenigſtens den Gedanken an St. Luͤne , uͤberall zu eſſen wenigſtens auf einem Obſtbaum uͤberall zu leſen und warens nur Feuerſegen an der Thuͤre, alte Kalender an der Wand, Ermahnungen zur Wohlthaͤtigkeit uͤber Al¬ moſenbuͤchſen , uͤberall zu denken uͤber das Reiſe-Paar, uͤber die vier Jahrszeiten-Akte der Natur, die jaͤhrlich wieder gegeben werden, uͤber die tauſend Akte im Menſchen, die nie wiederkeh¬ ren .....

» St. Luͤne! » ſchrie Jenner, froh, daß er nur wieder einen Weltmann, le Baut, ſehen ſollte. Auf die Emigranten-Maske war er ſelber verfallen, um den Kammerherrn, bei dem er ſich zuletzt fuͤr einen Fuͤrſten-Erbfeind ausgeben wollte, beſſer auszuholen. Waͤre in le Bauts Seele ein hoͤherer Adel als der heraldiſche geweſen oder haͤtte Viktor nicht ge¬ wiß gewußt, daß der Kammerherr den Fuͤrſten auf den erſten Blick erkennen wuͤrde und daß ers55 ſchon darum vermoͤgen wuͤrde, weil der wahre ſu¬ ſpendirte Konſiſtorialbote ſchon der Stadt Flachſen¬ fingen wahrſcheinlich die ganze Vermummung werde ins Ohr geſagt haben: ſo haͤtt 'er ihm die noble Masque ausgeredet.

Viktor blieb gedachtermaſſen weg, wahrſcheinlich aus Scham ſeiner Rolle und offenbar aus Sehn¬ ſucht, Klotildens Sonnenangeſicht, das fuͤr ihn ſo lange nicht aufgegangen war, in einer ſeinem Her¬ zen bequemern Lage anzuſchauen. » Und die Eltern » werden mich gern wieder ſehen, wenn ſie mir et¬ » was zu verdanken haben. » Klotildens Hofamt naͤmlich. Ach wie lag das verhuͤllete Paradieß des heurigen Fruͤhlings in alten Reſten um ihn! Wie beneidete er die Schattenkoͤpfe im Schloſſe, die er um die Lichter gehen ſah, und den alten Pfarrmops, der ihn zu den Pfarrleuten hineinwedeln wollte und drinnen auf dem Schauplatz einer ſo holden Vergan¬ genheit weiter agirte! Und als ihn Diſteln am Schloße an die muſiviſche auf dem Fußboden drin¬ nen erinuerten, ſo war der Neider zu beneiden und er ging mit den ſchoͤnſten Traͤumen, die je uͤber un¬ ſer dunkles Leben gezeichnet wurden, zum Apotheker zuruͤck.

Am andern Tage kam Jenner nach, froh uͤber die Eltern, entzuͤckt uͤber die Tochter, weil jene ſo fein waren und dieſe ſo ſchoͤn. Es koſtete meinem56 Helden nichts als ein Wort, um den Stiefvater zur Bitte fuͤr die Vokazion der Stieftochter zu bewegen, die der Held und der Vater ſo gern oͤfter ſehen wollten und dem Stiefvater koſtete es auch nur ein Wort bei der Fuͤrſtin, um ſeine und die fremde Bitte gewaͤhrt zu finden ... Klotilde wurde Hof¬ dame.

Sogleich daraus drang der Miniſter von Schleu¬ nes im Gluͤckwuͤnſchungsſchreiben den Viertels-Fluͤ¬ gel ſeines Hauſes Klotildens Eltern auf und war in der Epiſtel froh, » daß eine hoͤhere Bitte die ſeinige mit ſo vielem Erfolge wiederholet haͤtte. » Ich ſtelle dieſen Edeln allen Weltleuten zum Muſter auf; wiewohl ſich jetzt alles im moraliſchen Sin¬ ne, wie die Wiener im heraldiſchen, edel ſchreibt.

Viktor, der mit ſeinen Seelenaugen den ganzen Tag dem Kammerherrn ins Fenſter guckte, konnte es kaum erwarten, Klotilde erſtlich in St. Luͤne zu ſehen und zweitens am Hofe. Er verſchob die Vi¬ ſite von Tag zu Tag und machte ſie von Nacht zu Nacht im Traume. Nicht einmal die Viſitenkarte ſeinen Brief an den Pfarrer hatt 'er fortge¬ ſchickt: er wollt' ihn nicht nur ſelber bringen, ſondern auch gar unterſchlagen. Aber dieſen letztern Gedanken den Brief zu unterdruͤcken, etwan Klotilde dieſe57 boshafte Konduitenliſte der Hoͤfe in die Haͤnde und daraus Widerwillen gegen die neue Charge bekommen koͤnnte ſchleuderte er wie Paulus die Schlange ſogleich aus ſeiner Seele hinaus: wehe dem Her¬ zen, das nicht aufrichtig iſt gegen ein aufrichtiges, nicht groß gegen ein großes,[und] warm gegen ein warmes, da es ſchon alles dieſes ſeyn muͤßte gegen eines, das es nicht waͤre!

Uebrigens bedurft 'er eines ſolchen Beſuchs und eines ſolchen Gegenbeſuchs taͤglich ſtaͤrker; denn er war nicht gluͤcklich: daran war auſſer ihm ſchuld 1) der Fuͤrſt, 2) Flamin 3) neun tauſend und ſieben und dreyßig Perſonen. Der Fuͤrſt konnte nicht viel dafuͤr; er goß das ganze Fuͤllhorn ſeiner Liebe uͤber den Medikus aus und nahm dieſem alle Freiheit weg, die er anfangs ſo heilig zu bewahren willens geweſen. Viktor ſchuͤttelte den Kopf, ſo oft er ſein Tagebuch oder Schiffsjournal der Lebensfarth (auf Geheiß ſeines Vaters) weiter ſchrieb und aus ſeiner Seekarte erſah, daß er ganz andere Meere und Gra¬ de der Laͤnge und Breite paſſirt war als er oder ſein Vater haben wollte: » inzwiſchen land' ich doch » richtig » ſagt 'er.

Aber ſein Flamin that ſeiner Seele weher, die uͤberall zuviel Liebe ſuchte und gab. Er wollte dem Rathe mit der Nachricht des Avancements Klotil¬ dens eine Freude machen, die ſeiner eignen glich;58 aber der empfieng ſie ſo kalt wie ihren Ueberbringer. Der Aktenſtaub lag dick auf den Orgelpfeifen ſeines Gemuͤths. Angekettet an den Seſſions - und Schreibetiſch, war er jetzt wie angekettete Hunde wilder als vorher ungefeſſelt. Die Bemuͤhungen ſeiner Kollegen, den Staats-Koͤrper zu einem Ana¬ gramma auszurenken, erhielten von ihm den verdien¬ ten Beifall nicht. Auch ſetzte ſich in ſeiner Seele der Sauerteig der freundſchaftlichen Eiferſucht an, der es nicht recht war, daß ſein Viktor ihn ſeltener und andre oͤfter ſah. Am meiſten erboßte ihn Viktors Weigern, als er ihn um Begleitung nach St. Luͤne erſuchte .... Kurz: er war arg.

Die 9037 Mann, die fuͤr meinen Helden 9037 Plagegoͤtter waren, ſind die Herren Flachſenfinger ſamt und ſonders vermittelſt ihres naͤrriſchen Karak¬ ters, der hier nicht ſkizziret zu werden verdient, ſon¬ dern in einem fluͤchtigen Extrablaͤttgen.

Fluͤchtiges Extrablaͤttgen, worin der naͤr¬ riſche Karakter der Flachſenfinger skizzirt wird oder perſpektiviſcher Aufriß der Stadt Klein-Wien.

Klein-Wien heiſſen viele mein Flachſenfingen, ſo wie es Klein-Leipzig, Klein-Paris u. ſ. w. giebt. Es koͤnnen aber wohl zwei Staͤdte nicht weiter von einander in Sitten abſtehen als Flachſenfingen, wo59 man ſein Leben und ſeine Seele verfriſt und verſaͤuft, und Wien, wo man vielleicht den entgegengeſetzten Fehler eines partiſchen Ausmergelns nicht genug vermeidet. Die Klein-Wiener oͤfnen dem Genuß der Natur weniger ihr Herz als ihren Magenmund Auen ſind die Kuͤchenſtuͤcke ihres Viehes und Gaͤrten die ihrer Beſitzer die Milchſtraße feſſelt und ſaͤttigt ihren Geiſt (ob ſie gleich laͤnger iſt) nicht halb ſo ſehr wie die Koͤnigsberger Bratwurſt von 1583. es thaͤte, welche fuͤnf hundert und ſechs und neunzig Ellen lang und viermal ſchwerer war als der Gelehrte ſelber, der ſie der Nachwelt geſchildert, Herr Wagenſeil*)Es iſt der mit den langen Schuhen, in ſeiner Erziehung eines jungen Prinzen 1705. . Sind das die Zuͤge, auf welche die Fuhrleute den Namen Klein-Wien fundiren? Ich war oft in Groß-Wien und kenne die Groskreuze, Kleinkreuze und Kommandeu[r]s des Temperanzordens, der dort ſo gemein iſt, perſoͤn¬ lich: ich kann alſo allerdings einen guͤltigen Zeugen abgeben und mir iſt zu glauben, wenn ich da man in Klein-Wien auſſerordentlich ſaͤuft von Groß-Wien, und ausdruͤcklich von deſſen Kloſter¬ leuten ganz etwas anders verfechte: ſie haben nicht nur immerfort den groͤßten Durſt der doch weg ſeyn muͤßte, wenn man ihn loͤſchte ſondern ſie60 bedienen ſich auch gegen die Beſoffenheit eines ſchoͤnen Mittels vom Plato. Dieſer Alte giebt uns den Rath, im Soff in einen Spiegel zu ſchauen, um durch die zerriſſene Geſtalt, die uns darin an unſre Entehrung erinnert, auf immer davon abge¬ mahnet zu ſeyn. Daher ſtellen oft ganze Domkapi¬ tel, der Dechant, der Subſenior, die Domizellaren u. ſ. w. Gefaͤße mit Wein oder Bier vor ſich hin und heben ſie an die Augen und beſehen in dieſem metamorphotiſchen Spiegel, der die entſtellten Zuͤge noch mehr entſtellt (weil er wackelt), ſich ſchon lange nach des Philoſophen Rath. Ich frage aber, ob Leute, die beſtaͤndig ſo tief ins Glas gucken, Trin¬ ken lieben koͤnnen?

Daraus folgt aber nicht, daß ich den Groß-Wie¬ nern die Aehnlichkeit mit den Flachſenfingern auch in ſolchen Zuͤgen nehme, die ehren. So ſprech 'ichs z. B. jenen ganz und gar nicht ab, daß ſie dieſen darin gleichen, an keiner Dichtkunſt, keiner Schwaͤr¬ merei und Empfindſamkeit denn das iſt alles ei¬ nerlei zu ſiechen. Viktor wuͤrde dieſes Lob in ſeiner Sprache ſo klingen laſſen: » die Wiener Auto¬ » ren (ſelber die beſten, nur Denis und kaum drei »[ausgenommen]) geben dem Leſer keine uͤber die gan¬ » ze Gegenwart tragende Fluͤgel durch jenen Seelen¬ » Adel, durch jene Verſchmaͤhung der Erde, durch » jene Achtung fuͤr alte Tugend und Freiheit und61 » hoͤhere Liebe, worin andre deutſche Genies wie in » heiligen Strahlen glaͤnzen » und er wuͤrde ſich dazu auf die » Wiener Skizzen », auf » Fauſtin » auf « Blu¬ mauer » und auf den » Wiener Muſenalmanach » be¬ rufen. Dieſen Tadel wuͤrde ſelber ein Wiener nuͤtz¬ lichſt acceptiren und uns fragen, ob wir einen Mu¬ ſenalmanach (wie er) mit einem Zoten-Sediment aufzuweiſen haben, worauf man ſetzen koͤnnte » mit Approbazion des Bordels. » Dieſes Gefuͤhl des litterariſchen Unterſchiedes noͤthigte ſogar einen Ni¬ kolai, der ſonſt kein beſonderer Amoroſo der Wie¬ ner Autoren iſt, in ſeiner Allg. deutſch. Biblio¬ thek eine beſondere Seitenloge fuͤr dieſe einzubauen, da er doch Leipziger, Berliner Autoren in Ein Par¬ terre zuſammenwirft. Auf aͤhnliche Art ſah ich in Baiern, daß an dem Galgen auſſer dem gewoͤhnlichen Balken fuͤr die drei chriſtlichen Konfeſſionsverwand¬ ten, noch ein beſonderer ſchismatiſcher Queerpfoſten angebracht war, an dem blos die Judenſchaft gehef¬ tet wurde.

Der Flachſenfinger weiß, daß an Poeten nichts iſt und ſpringt in Buͤchern, wo Verſebaͤche durch die Proſe laufen, uͤber die Baͤche hinweg, wie gewiſſe Leute ſpaͤt in die Kirche gehen, um dem Singen zu entweichen. Er iſt ein treuer Diener des Staats, dem bekannt iſt, wozu die poetiſche goldne Ader beim Reviſions-Kommiſſions-Relazions-Enrollirungswe¬62 ſen zu brauchen iſt, zu gar nichts; inzwiſchen will er doch, wenn er auch einen Klopſtock und Goͤthe nicht ſchaͤtzen kann, in muͤßigen Stunden einen gu¬ ten Knuͤttelvers und Leberreim nicht verachten. Ei¬ ne ſolche gluͤckliche robuſte Seelen-Konſtituzion, worin man weniger ſeinen Geiſt erhoͤhen will als ſei¬ nen Pacht, macht es freilich begreiflich, wie es Praͤ¬ ſervative geben kann, vermittelſt deren der Flachſen¬ finger allein (wie Sokrates) in der Peſt der Em¬ pfindſamkeit unangefochten herumwandelte. Der volle Mond machte bei ihnen volle Krebſe aber keine volle Herzen und das was ſie darin pflanzten, damit er den Wachsthum beguͤnſtigte, war nicht Liebe, ſon¬ dern Kohlruͤben. Der aͤchte Klein-Wiener zielt nach viel naͤhern Schießſcheiben als nach dieſer dro¬ ben. Geheirathet wird da mit wahrer Luſt, ohne daß man ſich vorher todtgeſchoſſen oder todtgeſeufzet man kennt keine Impedimenta der Liebe als ka¬ noniſche die weibliche Tugend iſt ein ceinturon, der ſo lange halten ſoll als der Geſchlechtsname der Tochter die Herzen der Toͤchter ſind da wie Cou¬ verts, die ſich, wenn ſie einmal an einen Herrn adreſſirt waren, leicht umſtuͤlpen laſſen, damit man darauf die Aufſchrift an einen andern Menſchen ma¬ che die Maͤdgen lieben da nicht aus Koketterie ſondern aus Einfalt allen Teufel, ausgenommen arme Teufel ...

63

Kurz mein Korreſpondent, von dem ich alles habe, iſt faſt partheyiſch fuͤr Klein-Wien eingenom¬ men und widerſpricht daher heftig dem Verfaſſer des reiſenden Franzoſen, der irgendwo geſagt haben ſoll haͤtt 'ich ihn im Hauſe, ſo wuͤſt' ich, wie eigentlich Klein-Wien heiſſe daß der Flachſenfin¬ ger nicht einmal zum Raͤuber tauge. Knef aber ſagt, er wolle hoffen, daß ſie ſchon geſtohlen haben und ſtuͤtzt ſich auf die, die man gehangen hat.

Ende des fluͤchtigen Extrablaͤttgens, worin der naͤrriſche Karakter der Flachſenfinger ſkizziret wur¬ de oder des perſpektiviſchen Aufrißes der Stadt Klein-Wien.

Aber unter ſolchen Menſchen konnte mein Held bei aller Toleranz keine frohen Tage finden, er, der allen Eigennutz, zumal den ſchmauſenden ſo haßte und der gern in D. Grahams Vorleſungen hoſpitirt haͤt¬ te, worin dieſer lehrte, ohne Eſſen zu leben er, der in ſein Herz ſo gern den von der Poeſie gefluͤ¬ gelten Samen der Wahrheit aufnahm; der einen Emanuel am Herzen trug und der den Mangel an Geſchmack ſogar fuͤr ein Zeichen anſah, daß der moraliſche Menſch noch nicht alle Raupenhaͤute64 weggelegt er, der das ganze Leben und den gan¬ zen Staatskoͤrper fuͤr die Huͤlſe anſah, worin der Kern des zweiten Lebens reift o! einer, der ſo denkt, iſt zu einſam unter denen; die anders denken!

Es war am ſchoͤnſten Abend, der die Ankunft des ſchoͤnſten Sonntagsmorgens und des magiſchen Nachſommers anſagte er ſah nach der Abendroͤ¬ the, unter der Maienthals Berge lagen und ſein Herz ſchlug ihm ſchwer er ſah nach der Morgen¬ roͤthe des Vollmonds, die uͤber St. Luͤne entglimte und ſeine Sehnſucht nach dorthin wurde unausſprech¬ lich er dachte an Klotilde, deren Geburtstag morgen, den 21 Oktober, einfiel und ganz natuͤrlich ging er heute bloß zu Bette.

19. 65

19. Hundspoſttag.

Der Friſeur, der nicht lungen - ſondern ſingſüchtig iſt Klo¬ tilde in Viktors Traum Extrazeilen über die Kirchenmuſik Gartenkonzert von Stamiz Zank zwiſchen Viktor und Flamin Das Herz ohne Troſt Brief an Emanuel.

Der Oktober-Sonntag, womit ich dieſen Poſttag voll mache, war ſchon um Morgens ein ſo freu¬ diger glaͤnzender Tag in St. Luͤne, daß das ganze Pfarrhaus an den Hofmedikus dachte. » Ach er » ſollte abends ins Konzert kommen! » Der Vir¬ tuoſe Stamiz gab eines in le Bauts Garten. » O » lieber ſchon zum Mittageſſen! » » Und in meine » Fruͤhpredigt, wenn er nicht in die Kinderlehre » will. » Eyman hatte dabei ſeine rektifizirte Pe¬ ruͤcke am meiſten im Kopfe, die ihm H. Meuſeler heute darauf geſetzt hatte. Dieſer geſchickte Peruͤ¬ ckenmacher bereiſete die Dioͤzeſanos, die kein eignes Haar trugen, oͤfter und mit groͤſſern Verdienſten um ihre Koͤpfe als der Superintendent ſelber, dieſer Be¬ herrſcher der Glaͤubigen, zu dem die meiſten Diakoni ſagten: Ihro Exzellenz. Haͤtt 'er ſichs ab¬ gewoͤhnen koͤnnen, daß er zuviel ſang, log und ſoff,Heſperus. II Th. E66der Friſeur: ſo haͤtten die meiſten Geiſtlichen ihre Toupees die artiſtiſchen Hahnenkaͤmme bei ihm machen laſſen; ſo aber nicht.

Da der Kaplan gern die Konfituren des Schick¬ ſals worunter falſche Haare gehoͤren mit et¬ was verſaͤuerte und hopfte: ſo ſuchte er natuͤrlicher Weiſe ſich die heutige Peruͤcke, fuͤr deren falſche Touren er an Zahlungsſtatt aͤchte abgeſchnittene Haare ſeiner Leute gab, durch Skrupel zu verſalzen, die er ſich uͤber das lange Wegbleiben Viktors mach¬ te. Er erinnerte: » wir muͤſſen ihn vor den Kopf » geſtoſſen haben er ſchreibt nicht einmal er » iſt vielleicht mit meinem Sohne zerfallen etwas » hats geſetzt und dann ſieht uns der alte Lord » auch nicht mehr von der Seite an unſere Rat¬ » ten trieben ihn in jedem Falle aus. »

Durch ſolche Elegien ſetzte er anfangs nur ſich und zuletzt ſelber den Zuhoͤrer in Angſt. Er war durch nichts zu widerlegen als dadurch, daß man etwas Neues was ihn aͤngſtigte, hervorſuchte. Die Wetterſcheide ſeines Gewoͤlkes oder ſein Noth und Huͤlfsbuͤchlein war dieſesmal ein wahres Buch, des Zeizer » Teller's Anekdoten fuͤr Prediger », die er heute durch den Peruͤckenmacher vom kanoniſchen Le¬ ſezirkel empfing. Geiſtliche, zumal die auf dem Lande betreiben alles mit einer kleinlichen puͤnktli¬ chen Aengſtlichkeit, worin ſie zum Theil ihr regie¬67 render Wauwau und Lindwurm von Konſiſtorium ſchreckt. In dieſer Legeſellſchaft war nun ein Geſetz im Gang. Kommentatoren nnd Editoren halten es , daß jedes Leſeglied die Fett - und Dintenflecke und Riße, die es im Leſebuch antraͤfe, vorn imma¬ trikuliren ſollte in einem Flecken-Verzeichniß und Befundzettel ſamt der Pagina » wo. » Ganz natuͤr¬ lich laͤugnete jeder, der nur halbwege ein ehrlicher Lutheraner war, die unbefleckte Empfaͤngniß des Buchs; und die Sommerflecken wurden alſo alle ordentlich einregiſtrirt, aber keiner beſtraft. Bloß der gewiſſenhafte Hofkaplan lud als Wuͤſtenbock die Srrafe fremder Fehler auf, indem er eine ganze Nacht jedesmal nicht ſchlafen konnte, ſo oft er im Buche mehrere Klekſe als in der Konduitenliſte fand, weil er offenbar ſah, er werde zum Adoptivvater des anonymen Schmutzes gemacht und zum Kaͤufer des Buchs. Tellers Anekdoten fuͤr Schwarz¬ roͤcke waren nun gar voͤllige ſchwarze Waͤſche: war nicht ein Eſelsohr am andern Klekſe auf Klekſen die Blaͤtter ordentliche Korrekturbogen ... und zwar unmetaphoriſch geſprochen? Eyman hob an: » Und wenn mirs Geld zum Fenſter herein¬ floͤg '. » ...

Da flog Viktors Brief zum Fenſter herein und ſein Verfaſſer zur Thuͤr.

E 268

Freilich aber wars ſo: Viktor hatte vor ſchoͤnem Wetter ſchoͤne Traͤume, vor elendem erſchien ihm der Satan mit ſeiner Sipſchaft. Das ſchoͤne Sonn¬ abends-Wetter und der Gedanke an den Geburtstag Klotildens und des Nachſommers gaben ihm einen Morgentraum, der ein Theater fuͤr dieſe war. Eine Perſon, die er hinter dem Schleier des Traums ge¬ ſehen, ſtand fuͤr ihn den ganzen naͤchſten Tag in ei¬ nem zauberiſchen Wiederſchein. Bei ihm irrten die Traͤume dieſe Phalaͤnen des Geiſtes wie andre Phalaͤnen uͤber die Nacht und den Schlaf hinaus; wenigſtens Vormittags liebt 'er jede Perſon im Wa¬ chen fort, die er im Traum zu lieben angefangen. Dieſesmal floß gar umgekehrt die wachende Liebe in die traͤumende hinein und die wirkliche Klotilde fiel mit der idealiſchen in Ein ſo leuchtendes Heiligen¬ bild zuſammen, daß einer, der ſeinen Traum weiß, ſich ins Uebrige leicht findet. Deswegen muß der Traum den Leſern gegeben werden, den poetiſchen Leſern beſonders fuͤr andere moͤchte ich eine Edi¬ zion der Hundspoſttage veranſtalten, wo er her¬ aus waͤre: denn unpartheyiſche, die ſelber keine ha¬ ben, ſollten keine leſen.

Euch aber, euch guten, nie belohnten weiblichen Seelen, die ihr ein eignes zweites Gewiſſen ne¬ ben dem erſten, fuͤr reine Sitten habt deren ein¬ zige Tugend in der Naͤhe eine Sammlung von allen69 iſt, wie einige Sterne durch Glaͤſer in Millionen zerfallen die ihr, ſo veraͤnderlich in allen Ent¬ ſchluͤſſen, ſo unveraͤnderlich im edelſten, aus der Erde geht mit verkannten Wuͤnſchen, mit vergeſſenem Werthe, mit Augen voll Thraͤnen und Liebe, mit Herzen voll Tugend und Gram euch theuern er¬ zaͤhl 'ich gern den kleinen Traum und mein großes Buch! ...

» Eine Hand, die Horion nicht ſah, faßte ihn an, » eine Lippe, die er nicht ſah, redete ihn an: dein » Herz ſey jetzt heilig und rein, denn der Genius » der weiblichen Tugend wohnt in dieſem Gefilde. » Siehe da ſtand Horion auf einer mit Vergi߬ » meinnicht uͤberzognen Flur, woruͤber der Himmel, » wie ein blauer Schatten heruͤberſank: denn alle » Sterne waren aus ihm genommen, bloß der » Abendſtern ſtand einſam flimmernd oben an der » Stelle der Sonne. Weiße Eis-Pyramiden, ge¬ » ſtreift mit herunterrinnenden Abendroͤthen, umran¬ » gen wie mit einem Wall aus Gold - und Silberſtu¬ » fen das ganze dunkle Rund Darin ging » Klotilde, erhaben wie eine Verſtorbene, heiter wie » ein Menſch in der andern Welt, gefuͤhrt bald von » gefluͤgelten Kindern, bald von einer verſchleierten » Nonne, bald von einem ernſten Engel, aber ſie » ging ewig vor Horion voruͤber ſie laͤchelte ihn » ſeelig-liebend an unter jedem Voruͤberziehen,70 » aber ſie zog voruͤber. Blumige Erhoͤhungen. » Graͤbern faſt gleich ſtiegen auf und nieder denn » jede wurde von einem darunter ſchlummernden Bu¬ » ſen durch Athem geregt; eine weiße Roſe ſtand » uͤber dem Herzen das darunter verhuͤllet lag zwei » rothe wuchſen uͤber den Wangen deren Tugend¬ » farbe ſich in die Erde verbarg und oben am himm¬ » liſchen Nacht-Blau wankte der weiſſe und rothe » Wiederſchein der Huͤgel-Blumen gleitend in einan¬ » der ſo oft unten die Roſen des Herzens und der » Wangen ſich mit dem Huͤgel bewegten Verſie¬ » gende Echos aber von ungehoͤrten Stimmen er¬ » regt gaben einander hinter den Bergen Antwort; » jedes Echo hob die kleinen Schlummerhuͤgel hoͤher » auf als wenn ſie ein tiefer Seufzer oder ein Bu¬ » ſen voll Wonne erhoͤhte und Klotilde laͤchelte ſeeli¬ » ger von jedem Wiederhalle tiefer in den Blumen¬ » boden verſenkt In den Toͤnen war zu viel » Wonne und das aufgeloͤßte Herz des Menſchen » wollte darin ſterben Klotilde ſank jetzt in die » Graͤber bis ans Herz Nur das ſtille Haupt laͤ¬ » chelte noch uͤber der Aue die Vergißmeinnicht » ragten endlich an die untergeſunknen Augen voll » ſeeliger Thraͤnen und uͤberbluͤhten ſie Da uͤber¬ » kroch die Holde ploͤtzlich ein Schlummerhuͤgel und » und unter den Blumen ſtiegen ihre Worte auf: » Ruhe du auch Horion! Aber die fernern Laute71 » verwandelten ſich unter dem Begraben in dunkle » Harmonikatoͤne. .... Siehe unter dem Verſtum¬ » men ging ein großer Schatten wie Emanuel heran » und ſtand vor ihm wie eine kurze Nacht und ver¬ » deckte die unbekannte Minute aus einer hoͤhern » Welt. Aber als die Minute und der Schatten » zerfloſſen waren: da waren alle Huͤgel niedergefal¬ » len Da uͤberguldete der Blumen-Wiederſchein » zuſammengefloſſen den wallenden Himmel Da » klammerten ſich an die Purpurgipfel der Eisberge » weiſſe Schmetterlinge, weiſſe Tauben, weiſſe » Schwaͤne mit ausgeſpannten Fluͤgeln wie mit Ar¬ » men an und hinter den Bergen wurden gleichſam » von einer uͤbermaͤßigen Entzuͤckung Bluͤtem empor¬ » geworfen und Sterne und Kraͤnze Da ſtand » auf dem hoͤchſten in lichtem Glanz und Purpurlohe » ruhenden Eisberg Klotilde verherrlicht, geheiligt, » uͤberirrdiſch entzuͤckt und an ihrem Herzen flatterte » eine Nebelkugel, die aus aufgeloͤßten kleinen Thraͤ¬ » nen beſtand und auf welche Horions blaſſes Bild » gezeichnet war, und Klotilde breitete die Arme » auseinander. «

Aber um zu umarmen? oder um ſich aufzuſchwingen oder um zu beten? ... Ach er erwachte zu bald und ſtroͤmte in groͤßern Thraͤnen als die neblichten waren aus und eine unterſinkende Stimme rief un¬ anfhoͤrlich um ihn: Ruhe du auch!

72

O du weibliche Seele die du muͤde und unbe¬ lohnt bekaͤmpft und blutend aber groß und unbe¬ fleckt aus dem rauchenden Schlachtfelde des Lebens gehſt, du Engel den das maͤnnliche von Stuͤrmen erzogne von Geſchaͤften beſudelte Herz achten und lieben aber nicht belohnen und erreichen kann; wie beugt ſich jetzt meine Seele vor dir wie wuͤnſch 'ich dir jetzt des Himmels ſtillenden Balſam des Ewi¬ gen belohnende Guͤte! Und du Philippine theure theure Seele, trete jetzt weg in eine verborgne Zelle und lege unter den Thraͤnen die du ſchon ſo oft vergoſſen haſt deine Hand an dein reines weiches Herz und ſchwoͤre: » ewig bleibe du Gott und der » Tugend geweiht wenn auch nicht der Ruhe! « Dir ſchwoͤr' es; mir nicht denn ich glaub 'es ohne Schwur.

Welch 'eine Paradenacht voll Sterne und Traͤu¬ me war das! und welch ein Gallatag der Natur kam auf ſie! In Viktors Kopf ſtand nichts als St. Luͤ¬ ne blau uͤberzogen ſilbern uͤberthauet und mit dem ſchoͤnſten Engel geſchmuͤckt, der heute naſſe frohe Augen in den freundlichen Himmel hob und dachte: » wie biſt du heute gerade an meinem Geburtstage » ſo ſchoͤn! « Sogar der Stadtſenior und ſeine Tochter die beide Hochzeit machten jener eine Ancora-Hochzeit mit ſeiner Seniorin dieſe eine erſte mit dem Waiſenhausprediger ſchoben ſich in73 der Prozeſſion ſeiner freudigen Gedanken als zwei neue Paare ein.

Er wollte nicht nach St. Luͤne, ſondern er ſagte: » ich ziehe mich nur an zu einem kleinen Spazier¬ » gange. «

» Es iſt ganz egal, wo ich heute gehe « ſagt 'er drauſſen und ging alſo auf den St. Luͤner Weg. » Umkehren kann ich allemal « ſagt' er auf halbem Wege.

» Noch naͤrriſcher waͤr's wenn ich zugleich Brief¬ » ſteller und Brieftraͤger wuͤrde und mein eignes » Schreiben inſinuirte « ſagte er und zog ſolches heraus.

Da er aber das Luͤner Praͤludiumsgelaͤute zum Kirchengelaͤute vernahm: ſo ſprang er empor und ſagte: » nunmehr verſalz 'ich mir den Weg » nicht laͤnger durch weitere Skrupel, ſondern ich » will keck und entſchloſſen hinein marſchiren. «

Und ſo marſchirte er an der Hand Fortunens, hinter dem Nachlaͤcheln der ganzen Natur, mit Traͤu¬ men im Herzen, mit unſchuldiger Hofnung im juͤn¬ gern Angeſicht in das Eden ſeiner Seele hinein.

Flamin hatt 'er nicht mitgebeten, um dem Stadt¬ ſenior den Hochzeitgaſt nicht zu nehmen und vielleicht auch, weil er ſeine phantaſirende Aufmerk¬ ſamkeit auf den ſchimmernden Morgen durch keine juriſtiſche Kollegial-Neuigkeiten wollte ſtoͤren laſſen. 74Er ging lieber mit einer Frau als einem Mann ſpa¬ ziren: Maͤnner ſchaͤmen ſich beinahe neben einander anderer als ſtummer Empfindungen; aber weiblichen Seelen oͤfnen ſich gern die verſchaͤmten Gefuͤhle; denn von ihnen wird mit Mutterwaͤrme das nackte Herz bedeckt, damit es nicht unter dem Enthuͤllen erkalte.

Da Viktor unten ums Pfarrhaus ging ſah er oben ſelber zum Fenſter auf ſich herunter, in ſeiner zweiten Auflage fuͤr einige gute Freunde; aber der Wachs-Baſtian mußte ſogleich hinter eine ſpaniſche Wand getrieben werden, damit er den fleiſchernen nicht erſchreckte. Der Empfang des letztern nnd das Jubelfeſt dabei braucht nicht lebhafter von mir beſchrieben zu werden als daß ich ſage: der Mops wurde faſt ertreten, der Gimpel ſprang umſonſt auf nach ſeinem Dejeneur herum, die Pfarrerin brachte in ihrer anblickenden Freude auch dem Gaſte keines und die Kirche ging erſt nach einem Doppel-Uſo von einer halben Stunde an; daher dieſesmal mehrere Eingepfarrte als ſonſt beſoffen hinein kamen.

Berauſcht, aber von Freude, kam Viktor auch in das Pfarrhaus hinein. Es iſt nichts angenehmers als eine Pfarrfrau zu ſeyn und zum Mann, wenn ſie ihm den Ueberſchlag umlegt, zu ſagen: » mach 'es heute75 » laͤnger, das Fleiſch braͤt ſonſt nicht aus. « Die haͤuslichen Kleinigkeiten ergoͤtzten meinen Helden eben ſo ſehr als ihn die hoͤfiſchen erzuͤrnten.

Er ging mit dem Pfarrer. Seine Toleranz ge¬ gen die Fehler des geiſtlichen Standes hatte mit je¬ ner vornehmen ſtifts - und tadelfaͤhigen nichts ge¬ mein, die aus hoͤchſter Verachtung entſteht und die einen chriſtlichen Prieſter ſo leicht wie einen aͤgypti¬ ſchen ertraͤgt: ſondern ſie kam aus ſeiner Meinung, daß die Kirchen noch die einzigen Sonntagsſchulen und ſpartiſchen Schulpforten und Seminarien des armen Volkes ſind, das ſeinen cours de morale nicht beim Staate hoͤren kann. Auch liebte er als Juͤngling die Lieblinge ſeiner Kindheit.

Viele Prediger ſuchen den Quintilian, der ſchlechte Gruͤnde in Reden voran geſtellet haben will, und den Cicero, der ſie hintennach will, zu vereinigen und poſtiren ſie an beiden Orten; aber Eymann hielt gute Empfindungen fuͤr beſſer als ſchlechte Gruͤnde und wand um den Bauern nicht Schluß - ſondern Blumenketten.

Der Friſeur ging anfangs nicht in die Kirche, weils unter ſeinen Stand war, aber nachher konnt 'er nicht anders: denn wegen des fremden Hofherrns darin wurde Kirchenmuſik gemacht.

Es iſt der einzige Fehler des Peruͤckenmacher Meuſeler, daß er zu gern ſingt und ſeine Kehle in76 alle Kirchenmuſiken, die in ſeiner Peruͤckendioͤzes ge¬ macht werden, einmengt, zumal am h. Pfingſtfeſt. Der Luͤner Kantor wollt 'es nie leiden; aber wie be¬ ruͤckt er dieſen und labt tauſend Ohren? So bloß: er friſirte heute hinaus was noch zu friſiren war (nicht bloß heute, ſondern es ging allemal ſo) und glitt bloß an der Chortreppe hinan. Hier wachte und lehnt' er ſo lange bis der Kantor, auf dem mu¬ ſikaliſchen Wurſtſchlitten ſeßhaft, mit dem Finger in den erſten Akord der Kirchenmuſik einhieb. Dann fuhr er neben einem Sonnenſtral aber nicht lang¬ ſamer ins Chor und mauſete dem jungen Altiſten ſein Penſum weg und ſangs dem Kirchenſprengel in die Ohren, aber unter ſo viel Jammer nnd Puffen als ſaͤng 'er ſein Manuſkript den Rezenſenten. Denn man muß es nun einmal der Welt bekannt machen, daß der biſſige Klavieriſt dem friſirenden Altiſten mit einem ſpitzwinklichten Triangel von Ellbogen wuͤthich entgegenſtochert, um den fremden Singvogel aus der Volerie des Chors zu ſtoßen. Da aber der Saͤnger ſeinen rechten Arm zum feſten Notenpulte ſeines Textes und den andern zur Streitkolbe mach¬ te, wie die an Jeruſalem bauenden Juden die eine Hand voll Bauzeug, die andere voll Waffen hatten: ſo konnte der Peruͤckenmacher, unter fortwaͤhrendem Fechten und Muſiziren, ſchon ſein Moͤglichſtes thun und einiges durchſetzen waͤhrend des Gottesfriedens77 der Muſik. Aber ſobald die Muſik den letzten Athem gezogen hatte: ſo ſetzte der harmoniſche Strichvogel und Sturmlaͤufer behend uͤber das Chor hinaus und ſann unterweges tauſend Ohren und einem einzigen Ellbogen nach. Der Kantor konnt' ihn nicht riechen und nicht kriegen.

Wenn er hingegen gluͤcklicherweiſe mit ſeinen Schachteln durch ein Dorf paſſirte, wo gerade Pfarr - und Schulherr und paͤdagogiſcher Froſchlaich eine taube Leiche umquaͤckten und umkraͤchzeten, welches viele noch kuͤrzer eine Leichenmuſik nennen: ſo konnte der Virtuoſe, ohne Reakzion der Ellenbogen, mun¬ ter mit zwei Fuͤßen mitten in die Motette hinein¬ ſpringen das Trauer-Staͤndgen, das die Erben dem Todten bringen, bearbeiten dem Leichenkon¬ dukt einige Finalkadenzen gratis zuwerfen und doch noch im Dorfe dem Juſtitiar eine ganz neue Beutel¬ peruͤcke anbieten.

Unſerem Helden machte die kanoniſche Muſik das groͤßte ſatiriſche Vergnuͤgen. Wir aber haͤtten wenig davon, wenn ich nicht ſo geſcheut waͤre, daß ich um die Erlaubniß nur zu einer elenden Extra¬ ſylbe man ſoll ſie kaum ſehen uͤber die Kir¬ chenmuſik bettelte.

78

Elende Extra-Sylbe uͤber die Kir¬ chenmuſik.

Ich ſehe allemal mit Vergnuͤgen, daß die Leute in einer Kirchenmuſik ſitzen bleiben, weils ein Be¬ weiß iſt, daß keiner von der Tarantel geſtochen iſt: denn liefen ſie hinaus, ſo ſaͤhe man, ſie koͤnnten keine Mißtoͤne aushalten und waͤren alſo gebiſſen. Ich als profaner Muſikmeiſter ſetze nur fuͤr wenige Kirchen naͤmlich fuͤr reparirte oder fuͤr neue den Einweihungslaͤrm und verſtehe alſo im Grunde von der Sache nichts, woruͤber ich mich im Vor¬ beigehen auslaſſen will; aber ſoviel ſey mir doch er¬ laubt zu behaupten, daß die lutheriſchen Kirchen¬ muſiken etwas taugen auf dem Lande, nicht in den Reſidenzſtaͤdten, wo vielleicht die wenigſten Mißtoͤne richtig vorgetragen werden. Wahrlich ein elender, verſoffner, blauer Kantor, der in Bravoura¬ rien ſich braun ſingt und andre braun ſchlaͤgt, es giebt alſo zweierlei Bravour-Arien iſt im Stande, mit einigen Profeſſioniſten, die Sonntags auf der Geige arbeiten, mit einem Trompeter, der die Mauern Jericho's niederpfeifen koͤnnte ohne In¬ ſtrument, mit einem Schmidt, der ſich mit den Paucken herumpruͤgelt, mit wenigen krampfhaften Jungen, die das Singen noch nicht einmal koͤnnen und die doch einer Saͤngerin gleichen, welche nicht wie die ſchoͤnen Kuͤnſte allein fuͤr Ohr und Auge79 arbeitet, ſondern auch (aber in einem ſchlimmern Sinn als die Jungen) fuͤr einen dritten Sinn, und mit dem wenigen Wind, den er aus den Orgel-Lun¬ genfluͤgeln und aus ſeinen eignen holt, ein ſolcher ſtampfender Mann iſt, ſag ich, im Stande mit ſo auſ¬ ſerordentlich wenigen muſikaliſchen Gerumpel doch ein viel lauteres Donnern und Kolofoniums-Blitzen um den Kanzel-Sinai, ich meine eine weit heftigere und mißtoͤnendere, deren Kirchenmuſik aus ſeinem Chor herauszumachen als manche viel beſſer unterſtuͤtzte Theater-Orcheſter und Kapellen, mit deren Wollau¬ ten man ſo oft Tempel entweiht. Daher thut es nachher einem ſolchen lauten Manne weh, wenn man ſein Kirchen-Gekratze und Geknarre verkennt und falſch beurtheilt. Soll ſich denn in alle unſre Pro¬ vinzialkirchen das weiche leiſe Herrnhutiſche Toͤnen einſchleichen? Es giebt aber zum Gluͤck noch Stadtkantors, die dagegen arbeiten und die wiſſen worin reiner Chor und Mißton ſich vom Kammer¬ ton zu unterſcheiden hat.

Den Leſern nicht, aber Organiſten kann ich zu¬ muthen, daß ſie wiſſen, warum bloße Diſſonanzen Konſonanzen ſind nur unter dem Stimmen der Inſtrumente zu ertragen aufs Chor gehoͤren. Diſſonanzen ſind nach Euler und Sulzer Ton-Ver¬ haͤltniße die in großen Zahlen ausgedruͤckt werden; ſie mißfallen uns alſo, nicht wegen ihres Mißver¬80 haͤltniſſes, ſondern wegen unſers Unvermoͤgens, ſie in der Eile in Gleichung zu bringen. Hoͤhere Geiſter wuͤrden die nahen Verhaͤltniſſe unſrer Wohllaute zu leicht und uniſon, hingegen die groͤßern unſerer Mi߬ toͤne reizend und nicht uͤber ihre Faſſung finden. So lange nun der Gottesdienſt mehr zur Ehre hoͤhe¬ rer Weſen als zum Nutzen der Menſchen gehalten wird und ſo weit iſt hoffentlich die Sittenloſig¬ keit noch nicht eingeriſſen, daß man dieſes abſchafte: ſo lange muß der Kirchenſtyl darauf dringen, daß Muſik gemacht werde, die fuͤr hoͤhere Weſen paſſet, naͤmlich aus Mißtoͤnen und daß man gerade die, die fuͤr unſre Ohren die abſcheulichſte iſt, als die zweckmaͤßigſte fuͤr Tempel finden.

Machen wir einmal der Herrnhutiſchen Inſtru¬ mentalmuſik die Kirchenthuͤre auf: ſo ſteckt uns zu¬ letzt auch ihr Singen an und es verliert ſich nach und nach alles Vokal-Gebloͤck, welches unſre Kir¬ chen ſo luſtig macht und welches fuͤr Kaſtratenohren ein ſo unangenehmer Hammer des Geſetzes, aber fuͤr uns ein ſo angenehmer Beweiß iſt, daß wir Schwei¬ nen aͤhnlichen, die der Abt de Baigne auf Befehl Ludwigs XI. nach der Tonleiter geordnet mit Tan¬ genten ſtach und zum Schreien brachte. So denk 'ich uͤber Kirchen - oder altdeutſchen Schlacht¬ geſang.

Ende81

Ende der Extraſylbe uͤber die Kirchen¬ muſik.

Ich haͤtte den Haarkraͤusler nicht ſo lange ſingen und agiren laſſen, wenn mein Held dieſen ganzen Sonntag zu etwas anderem zu brauchen waͤre als zu einem Figuranten; aber den ganzen Tag that er nichts von Belang als daß er etwan aus Menſchen¬ liebe die alte Appel zwang indem er ihre Kom¬ moden und Schachteln ſelber auspackte, von ih¬ rem Koͤrper, der lieber Schinken als ſich anputzte, die gewoͤhnliche mit typographiſcher Pracht gedruckte Schabbes-Edition, ſchon um drei Uhr Nachmittags zu veranſtalten: ſonſt lieferte ſie ſolche erſt nach dem Abendeſſen. Die Juden glauben, am Sabbath eine neue Schabbesſeele zu bekommen: in die Maͤdgen faͤhrt wenigſtens eine, in die Appeln ein Paar.

Aber warum muth 'ich meinem Helden zu, heute mehr Aktion zu zeigen ihm, der heute verſun¬ ken in die Traum-Nacht und in den kommenden Abend bewegt durch jedes freundliche Auge und durch alle Rudera und Urnen des weggetraͤumten Lenzes ſanft aufgeloͤſet durch den ſtillen lauen Sommer, der an den Rauchaltaͤren der Berge auf den mit Milchflor belegten Fluren und unter dem verſtummenden Trauergefolge von Voͤgeln laͤchelnd und ſterbend lag und beim Aufſteigen der erſten Wolke auf dem Laube verſchied Viktor ſag' ich,Heſperus. II. Th. F82der heute, von lauter weichen Erinnerungen wehmuͤ¬ thig angelaͤchelt, fuͤhlte, daß er bisher zu luſtig ge¬ weſen. Er konnte die guten Seelen um ihn nur mit liebenden ſchimmernden Augen anblicken, dieſe noch ſchimmernder wegwenden und nichts ſagen und hin¬ ausgehen. Ueber ſeinem Herzen und uͤber allen ſei¬ nen Noten ſtand tremolando. Niemand wird tiefer traurig als wer immer laͤchelt: denn hoͤrt einmal die¬ ſes Laͤcheln auf, ſo hat alles uͤber die zergangne Seele Gewalt und ein ſinnloſer Wiegengeſang, ein Floͤtenkonzert deſſen Diß - und Fißklappen und Anſaͤtze bloß zwei Lippen ſind. Reiſſet die alten Thraͤnen loß wie ein geringer Laut die wankende La¬ vine. Es war ihm als wenn ihm der heutige Traum gar nicht erlaubte, Klotilden anzureden: ſie ſchien ihm zu heilig und noch immer von gefluͤgelten Kin¬ dern gefuͤhrt und auf Eisthronen geſtellt. Da er uͤberhaupt fuͤr Le Bauts Geſpraͤche im Reiche der Moraliſch-Todten heute keine Zunge und Ohren hatte: ſo wollt 'er im großen laubenvollen Garten dem Stamiziſchen Konzert inkognito zuhoͤren und ſich hoͤchſtens vom Zufall praͤſentiren laſſen. Sein zweiter Grund war ſein zum Reſonanzboden der Mu¬ ſik geſchaffnes Herz, das gern die eilenden Toͤne ohne Stoͤhrung aufſog und das die Wirkungen derſelben gern den gewoͤhnlichen Weltmenſchen verbarg, die Goͤthe's, Raphaels und Sachini's Sachen wahrhaftig83 eben ſo wenig und aus keinen geringern Gruͤnden entbehren koͤnnen als Loͤſchenkohls ſeine. Die Em¬ pfindung erhebt zwar uͤber die Schaam, ſie zu zei¬ gen; aber er haßte und floh waͤhrend ſeiner Empfin¬ dungen alle Aufmerkſamkeit auf fremde Aufmerkſam¬ keit, weil der Teufel in die beſten Gefuͤhle Eitelkeit einſchwaͤrzt man weis oft nicht wie. In der Nacht, im Schattenwinkel fallen Thraͤnen ſchoͤner und verduͤnſten ſpaͤter.

Die Pfarrerin beſtaͤrkte ihn in allem: denn ſie hatte heimlich in die Stadt geſchickt und den Sohn invitirt und eine Ueberraſchung im Garten ar¬ tiſtiſch angelegt.

Das Pfarr-Perſonale hob ſich endlich in den be¬ laubten Konzertſaal und dachte nicht daran, wie ſehr es von Le Bauts Hauſe verachtet werde, das nur edle Metalle und edle Geburt, nie edle Thaten fuͤr Entreebillets gelten ließ und daß die Pfarrleute als Freunde des Lords und Matthieu hoch, aber als Schooßhunde beider noch hoͤher geſchaͤtzt haͤtte.

Was haͤtten ſolche zaͤhe Leute nach Stamiz ge¬ fragt, da heute keine Fremde da waren, wenn nicht Klotildens Geburtsnacht geweſen waͤre, die ſich die¬ ſes Gartenkonzert erbeten hatte. Stamiz und ſein Orcheſter fuͤllten eine illuminirte Laube das ade liche Auditorium ſaß in der naͤchſten hellſten Niſche und wuͤnſchte, es waͤr 'ſchon aus das buͤrgerlicheF 284ſaß entfernter und der Kaplan flocht aus Furcht vor dem katarrhaliſchen Thau-Fußboden ein Bein ums andre uͤber die Schenkel Klotilde und ihre Aga¬ the ruhten in der dunkelſten Blaͤtterloge. Viktor ſchlich ſich nicht eher ein als bis ihm die Ouvertuͤre den Sitz und das Sitzen der Geſellſchaft anſagte; in der fernſten Laube, im wahren Aphelio nahm dieſer Barkkomet Platz. Die Ouvertuͤre beſtand aus jenem muſikaliſchen Gekrizel und Geſchnoͤrkel aus jener harmoniſchen Phraſeologie aus jenem Feuerwerks¬ gepraſſel enharmoniſcher, diſſonierender Paſſagen, welches ich ſo erhebe, wenn es nirgends iſt als in der Ouvertuͤre. Dahin paſſet es; es iſt der Staub¬ regen, der das Herz fuͤr die großen Tropfen der ein¬ fachern Toͤne aufweicht. Alle Empfindungen in der Welt beduͤrfen Exordien; und die Muſik bahnet der Muſik den Weg oder die Thraͤnenwege.

Stamiz ſtieg nach einem dramatiſchen Plan, den ſich nicht jeder Kapellmeiſter entwirft allmaͤh¬ lig aus den Ohren in das Herz, wie aus Allegro's in Adagio's: dieſer große Komponiſt geht in immer engern Kreiſen um die Bruſt, in der ein Herz iſt, bis er ſie endlich erreicht und unter Entzuͤckungen umſchlingt.

Horion zitterte einſam, ohne ſeine Geliebten zu ſehen, in einer finſtern Laub-Rotunda, in welche ein einziger verdorrter Zweig das Licht des Mondes und85 ſeiner jagenden Wolken einließ. Nichts ruͤhrte ihn unter einer Muſik allzeit mehr als in die laufenden Wolken zu ſehen: wenn er dieſe Nebelſtroͤme in ih¬ rer ewigen Flucht um unſer Schatten-Rund beglei¬ tete mit ſeinen Augen und mit den Toͤnen, und wenn er ihnen mitgab alle ſeine Freuden und ſeine Wuͤnſche: dann dacht 'er wie in allen ſeinen Freu¬ den und Leiden an andre Wolken, an eine andre Flucht, an andre Schatten als an die uͤber ihm, dann lechzete und ſchmachtete ſeine ganze Seele; aber die Saiten ſtillten das Lechzen, wie die kalte Bleikugel im Mund den Durſt abloͤſcht, und die Toͤne loͤſeten die druͤckenden Thraͤnen von der vollen Seele ab.

Theurer Viktor! im Menſchen iſt ein großer Wunſch, der nie erfuͤllt wurde: er hat keinen Na¬ men, er ſucht ſeinen Gegenſtand, aber alles was du ihm nenneſt und alle Freuden ſind es nicht; allein er koͤmmt wieder, wenn du in einer Sommernacht nach Norden ſiehſt oder nach fernen Gebirgen, oder wenn Mondlicht auf der Erde iſt oder der Himmel ge¬ ſtirnt, oder wenn du ſehr gluͤcklich biſt. Dieſer große ungeheure Wunſch hebt unſern Geiſt empor, aber mit Schmerzen: ach! wir werden hienieden lie¬ gend in die Hoͤhe geworfen gleich Epilepti¬ ſchen. Aber dieſen Wunſch, dem nichts einen Na¬ men geben kann, nennen unſre Saiten und Toͤne dem86 Menſchengeiſte der ſehnſuͤchtige Geiſt weint dann ſtaͤrker und kann ſich nicht mehr faſſen und ruft in jammernden Entzuͤcken zwiſchen die Toͤne hinein: ja alles was ihr nennt, das fehlet mir ....

Der raͤthſelhafte Sterbliche hat auch eine namen¬ loſe ungeheure Furcht, die keinen Gegenſtand hat, die bei gedachten Geiſtererſcheinungen erwacht und die man oft fuͤhlt, wenn man von ihr ſpricht ....

Horion uͤbergab ſein zerſtoßenes Herz mit ſtillen Thraͤnen, die niemand fließen ſah, den hohen Ada¬ gios, die ſich mit warmen Eiderdunen-Fluͤgeln uͤber alle ſeine Wunden legten. Alles was er liebte, trat jetzt in ſeine Schatten-Laube, ſein aͤlteſter Freund und ſein juͤngſter er hoͤrt die Gewitterſtuͤrmer des Lebens laͤuten aber die Haͤnde der Freundſchaft ſtre¬ cken ſich einander entgegen und faſſen ſich und noch im zweiten Leben halten ſie ſich unverweſet.

Alle Toͤne ſchienen die uͤberirrdiſchen Echo ſeines Traumes zu ſeyn, welche Weſen antworteten, die man nicht ſah und nicht hoͤrte ....

Er konnte unmoͤglich mehr in dieſer finſtern Ein¬ zaͤunung mit ſeinen brennenden Phantaſien bleiben und in dieſer zu großen Entfernung vom Pianiſſimo. Er ging faſt zu muthig und zu nah ' durch ei¬ nen Laubengang den Toͤnen naͤher zu und druͤckte das Angeſicht tief durch die Blaͤtter, um endlich,87 endlich Klotilde im fernen gruͤnen Schimmer zu er¬ blicken ....

Ach er erblickte ſie auch! Aber zu hold, zu paradieſiſch! Er ſah nicht das denkende Auge, den kalten Mund, die ruhige Geſtalt, die ſo viel verbot und ſo wenig begehrte: ſondern er ſah zum erſten¬ mal ihren Mund von einem ſuͤßen harmoniſchen Schmerz mit einem unausſprechlich-ruͤhrenden Laͤ¬ cheln umzogen zum erſtenmal ihr Auge unter ei¬ ner vollen Thraͤne nieder geſunken, wie ein Vergi߬ meinnicht ſich unter einer Regenzaͤhre beugt. O dieſe Gute verbarg ja ihre ſchoͤnſten Gefuͤhle am meiſten! Aber die erſte Thraͤne in einem geliebten Auge iſt zu ſtark, fuͤr ein zu weiches Herz ... Viktor kniete uͤberwaͤltigt von Hochachtung und Wonne, vor der edeln Seele nieder und verlor ſich in die daͤmmernde weinende Geſtalt und in die weinenden Toͤne Und da er endlich ihre Zuͤge erblaſſet ſah, weil das gruͤne Laub mit einem todtenfarbigen Wie¬ derſchein der Lampen ihre Lippen und Wangen uͤber¬ deckte und da ſein Traum und die Klotilde wie¬ der erſchien, die darin unter den blumigen Huͤgel verſunken war und da ſeine Seele zerran in Traͤume, in Schmerzen, in Freuden, und in Wuͤn¬ ſche fuͤr die Geſtalt, die ihrem Geburtstage mit an¬ daͤchtigen Thraͤnen heiligte: o war es da zu ſeinem Zergehen noch noͤthig, daß die Violine ausklang und88 daß die zweite Harmonika, die Viole d'Amour, ihre Sphaͤren-Akorde an das nackte, entzuͤndete, zuckende Herz abſandte? Ach er dankte dem Schoͤpfer die¬ ſes melodiſchen Edens, daß er mit den hoͤchſten Toͤnen ſeiner Harmonika, die das Herz des Men¬ ſchen mit unbekannten Kraͤften in Thraͤnen zerſplit¬ tern wie hohe Toͤne Glaͤſer zerſprengen, endlich ſei¬ nen Buſen, ſeine Seufzer und ſeine Thraͤnen er¬ ſchoͤpfte: unter dieſen Toͤnen, nach dieſen Toͤnen gab es keine Worte mehr; die volle Seele wurde von Laub, und Nacht und Thraͤnen zugehuͤllt das ſprachloſe Herz ſog ſchwellend die Toͤne in ſich und hielt die aͤußern fuͤr innere endlich ſpielten die Toͤne nur leiſe wie Zephyre um den Wonneſchlaf - Trunknen und bloß im ſterbenden Innern ſtammelte noch der uͤberſeelige Wunſch: » ach Klotilde, koͤnnt '» ich dir heute dieſes ſtumme, gluͤhende Herz hingeben » ach koͤnnt' ich an dieſem unvergaͤnglichen Him¬ » melsabend, mit dieſer zitternden Seele ſterbend » vor deine Fuͤße ſinken und die Worte ſagen: ich » liebe dich! «

Und als er an ihren Geburtstag dachte und an ihren Brief nach Maienthal, der ihm das große Lob gegeben, ein Schuͤler Emanuels zu ſeyn, und an kleine Zeichen ihrer Achtung fuͤr ihn und an die ſchoͤne Verſchwiſterung ſeines Herzens mit ihrem ja da trat die himmliſche Hofnung, dieſes geadelte89 Herz zu bekommen, zum erſtenmal unter Muſik nahe an ihn und die Hofnung ließ die Harmonikatoͤne wie verrinnende Echos weit uͤber die ganze Zukunft ſei¬ nes Lebens fließen ....

» Viktor! « ſagte jemand in langſam gedehnten Ton. Er ſprang auf und kehrte ſeine veredelte Zuͤge gegen den Bruder ſeiner Klotilde und umarmte ihn gern. Flamin, in den alle Muſik Kriegsfeuer und freiere Aufrichtigkeit warf, ſah ihn ſtaunend, fragend und unmerklich ſchuͤttelnd und mit jener Freundlichkeit an, die wie Hohn ausſah, die aber allezeit bloßes Schmerzen empfangener Beleidigungen war. » Warum nahmſt du mich heute nicht mit? « ſagte freundlich Flamin. Viktor druͤckte ſeine Hand und ſchwieg.

» Nein! rede! « ſagte jener. « Laſſ 'es heute mein Flamin, ich ſage dirs noch. «

» Ich will dirs ſelber ſagen (begann jener ſchnel¬ ler und waͤrmer) Du denkſt vielleicht, » ich werde » eiferſuͤchtig. Und ſiehe, kennt 'ich dich nicht, ſo » wuͤrd' ichs auch; warlich ein anderer wuͤrd 'es, » wenn er dich hier ſo angetroffen haͤtte und alles » zuſammen rechnete deine neuliche Entfernung aus » unſerem Gartenhaus in die Laube Dein Schrei¬ » ben ohne Licht und dein Singen von Liebe.

» An Emanuel « ſagte Viktor ſanft

» Dein Abgeben dieſes Blattes an ſie «

90

» Es war ein anderes aus ihrem Stammbuche « ſagt 'er

» Noch ſchlimmer, das wußt 'ich nicht einmal » Dein Zoͤgern in St. Luͤne und tauſend andre Zuͤ¬ » ge, die mir nicht ſogleich einfallen, dein heutiges » Alleingehen. «

» O mein Flamin, das geht weit, du ſiehſt mit » einem andern Auge als dem der Freundſchaft «

Hier wurde Flamin, der ſich in nichts verſtellen konnte ohne es ſogleich zu werden und der keine Beleidigung erzaͤhlen konnte ohne in den alten Zorn zu gerathen, waͤrmer und ſagte weniger freundlich: » es ſehens ſchon andre auch, ſogar der Kammerherr » und die Kammerherrin. «

Dieſes zerriß Viktor das Herz: » Du Theurer, » alter Jugendfreund, ſo ſollen wir alſo auseinander » gezogen und geriſſen werden, wir moͤgen noch ſo » ſehr bluten; es ſoll alſo dieſem Matthieu gelin¬ » gen (denn von dem koͤmmt alles, nicht von dir, du » Guter,) daß du mich marterſt und daß ich dich mar¬ » tere Nein, es ſoll ihm nicht gelingen Du » ſollſt nicht von mir genommen werden ſiehe bei » Gott (und hier ſtand in Viktor das Gefuͤhl ſeiner » Unſchuld erhaben auf) und wenn du mich Jahre » lang verkennſt, ſo koͤmmt doch die Zeit, wo du er¬ » ſchrickſt und zu mir ſagſt: ich habe dir Unrecht ge¬ » than! Aber ich werde dir gern vergeben. «

91

Dieſes ruͤhrte den Eiferſuͤchtigen, der heute uͤber¬ haupt (wegen einer ſogleich kommenden Urſache) ge¬ laſſener war. » Sieh (ſagte er,) ich glaube dir alle¬ » mal: ſag 'es, thuſt du nie etwas gegen mich? « » Nie, nie, mein Lieber! « » Jetzt verzeih meiner » Hitze; aber thue dem Matthieu nicht Unrecht: er » iſts vielmehr, der mich beruhigte. Er ſagte mir » es zwar, was Klotildens Eltern zu merken geglaubt, » ja noch mehr ſieh ich ſage dir alles ſie haͤt¬ » ten ſogar wegen deiner vorgeblichen Neigung und » wegen deines jetzigen Einfluſſes, den der Kammer¬ » herr gern zu ſeiner Wiedererhebung benuͤtzen moͤchte, » von einer moͤglichen Verbindung mit der Tochter » geſprochen, auch gegen dieſe und ſie ausgeforſcht; » aber (dir iſts doch gleichguͤltig) meine Geliebte » blieb mir treu und ſagte Nein. «

Nun war unſerem Freund das vorher ſo gluͤckliche Herz gebrochen; dieſes harte Nein war bisher noch nicht gegen ihn ausgeſprochen worden mit einer unausſprechlichen, niederdruͤckenden aber ſtillen Weh¬ muth ſagt 'er leiſe zu Flamin: » bleib du mir auch » treu denn ich habe ja wenig und quaͤle mich nie » mehr ſo wie heute. « Er konnte nicht mehr reden; die erſtickten Thraͤnen ſtuͤrmten fluthend an ſein Herz hinan und wollten jede Minute durch die Augen brechen er mußte jetzt einen ſtillen dunkeln Ort haben, wo er ſich recht ausweinen konnte und in92 ſeinem aufgeriſſenen ſchmerzenden Innern war bloß der Gedanke noch ſanft und balſamiſch; » jetzt in » der Nacht kann ich weinen ſo viel ich will und » niemand ſteht mein zerriſſenes Angeſicht, meine zer¬ » riſſene Seele, mein zerriſſenes Gluͤck. «

Und als er dachte: » ach Emanuel, wenn du mich » heute ſo ſaͤheſt « konnt 'er ſich kaum mehr halten.

Er floh mit zuruͤckgeſtemmten Thraͤnen gleichguͤl¬ tig wer es ſehe oder nicht, aus dem Garten, uͤber den ein melancholiſcher Engel eine große Trauerfahne fliegen ließ und Leichenmuſik. Er ſtieß ſich wund an einer ſteinernen Gartenwalze, womit man die be¬ regneten Graßſpitzen und Bluͤmgen nieder¬ quetſcht er weinte noch nicht, aber ach! auf der Warte da wollt 'er ſich ſaͤttigen und traͤnken mit reichlichem Schmerz er wiederholte immer » aber ſie blieb getreu und ſagte Nein, Nein, Nein « die Konzerttoͤne wehten ihm nach wie Feuer dem, der es beſprochen er watete durch naſſe entſchlummerte Fluren die ihre Blumen verhuͤllten, und ſchneller als er ſtrichen auf der Erde die Schattenriſſe des oben vom Winde verfolgten Gewoͤlkes dahin er ſtand an der Warte, hielt jede Zaͤhre noch und rannte hinauf er warf ſich auf die Bank, wo er Klotilden zum erſtenmale im weißen Gewand von Ferne geſehen » Ruhe du auch, Horion! « rief ſie93 aus ſeinem Traume ihm unter dem Blumenhuͤgel noch einmal zu und er hoͤrt es wieder.

Hier riß er freudig alle ſeine Wunden auf und ließ ſie frei hin bluten in Thraͤnen ſie uͤberzogen mit truͤben Stroͤmen das Angeſicht, das ſanft oft gelaͤchelt hatte aber immer gutmuͤthig und das an¬ dern keine abgepreſſet ſondern abgetrocknet hatte jede Fluth war eine weggehobne Laſt, aber das Herz wurde darauf wieder ſchwer und vergoß die neue Fluth Endlich konnt 'er die Toͤne wieder hoͤren, die meiſten ſanken unter eh' ſie an den Thurm ge¬ floſſen waren, kleine kamen ſterbend an und zergin¬ gen in ſeinem dunkeln Herzen jeder Ton war eine fallende Thraͤne und machte ihn leichter und ſprach ſeinen Kummer aus der Garten ſchien aus ſanft ertoͤnenden, gebrochen-uͤberdaͤmmerten, dunkelgruͤnen Schattenwogen zu beſtehen er riß, von Erin¬ nerung geſtochen, das Auge davon weg: » was geht » er mich mehr an « Aber endlich ſtieg aus die¬ ſem Schatten-Eden und aus der Viole d'Amour das Lied » Vergiß mein nicht « zu ſeinem muͤden Herzen auf und gab ihm wieder den ſanftern Schmerz und die vergangne Liebe: » Nein, ſagt 'er, ich vergeſſe » dein auch nicht, ob du mich gleich nicht geliebt » Deine Geſtalt wird mich doch ewig ruͤhren und an » meine Traͤume erinnern ach du himmliſche, es94 » iſt jetzt das einzige was mich nicht ſchmerzet, wenn » ich denke: ich vergeſſe dein nicht. «

Alles wurde ſtumm und ausgeloͤſcht: er war allein neben der Nacht. Endlich ging er nach der langen Stille herab und nach Flachſenfingen zu, matt geweint und arm geworden. Und als er unter¬ weges ſchnell zum ſchwarzblauen Himmel, in dem ir¬ rende Wolken um den Mond wie Schlacken umher geworfen waren, hinaufblickte und ſchnell wieder uͤber die halb vernichtete Schattengegend, uͤber die Schat¬ tenberge und Schattendoͤrfer: ſo kam ihm alles tod, leer und eitel vor und es ſchien ihm, als waͤr 'in irgend einer hellern Welt eine Zauberlaterne und durch dit Laterne ruͤckten Glaͤſer worauf Erden und Fruͤhlinge[und] Menſchengruppen gefaͤrbet waͤren und die herabgefloſſenen huͤpfenden Schattenbilder dieſer Glaͤſer nennten wir uns und eine Erde und ein Leben und allem Bunten liefe ein gro¬ ßer Schatten hintennach.

Ach, ich rege vielleicht in mancher Bruſt laͤngſt vergoſſene Beklemmungen wieder auf, aber es thut uns wohl, daß da die Leiden ſo viel Platz in unſerer Erinnerung einnehmen, daß dieſes herbe Lagerobſt milde wird durch Liegen und daß ein geringer Unter¬ ſchied iſt zwiſchen einem vergangnen Schmerz und ei¬ ner jetzigen Luſt.

95

Der arme Viktor kam nach Mitternacht mit ei¬ nem bleichen Angeſicht und mit brennenden Augen im Hauſe des Apothekers an. Er begehrte nichts, um ſeine gebrochne Stimme nicht zu verrathen. Als er ſeinen Alltags-Ueberrock im Mondsſchimmer haͤn¬ gen ſah; und als er ſich wie eine fremde Perſon vorſtellte, der der Rock gehoͤre und der ihn am Mor¬ gen ſo freudig auszog und jetzt ſo troſtlos anlege: ſo ergrif ein Mitleiden, das er mit ſich ſelber hatte, wieder mit zu ſtarkem Druck ſein erſchoͤpftes Herz. Marie kam und er wendete nicht einmal die Zeichen dieſes Mitleids von ihr weg. Sie ſtand betroffen er ſagte ihr mit der ſanfteſten aus Seufzern ge¬ webten Stimme, er brauche nichts und die gute Seele ging ohne Muth zum Troͤſten und zu Thraͤnen langſam hinaus, aber die ganze Nacht vergoß ſie un¬ ſichtbare uͤber die fremden, und uͤber einen Kummer, der ihr nicht geſagt war.

Warum oͤfnete gerade heute das Schickſal alle Adern ſeines Herzens? Warum ließ es gerade auf dieſen Tag die Silberhochzeit des Stadtſeniors und die erſte Auflage der Hochzeit ſeiner Tochter mit dem Waiſenhausprediger treffen? Warum, wenn doch beide Hochzeitfeſte auf dieſen Tag zuſammenfallen ſollten, mußten ſie bis nach Mitternacht fortwaͤhren, wo ſie den armen Viktor in alle Brandſtaͤtten ſeiner Hofnungen ſchauen ließen, wo er in einer lichtervol¬96 len Stube aus ſeiner dunkeln die Liebe ſah, die Haͤnde verknuͤpfte, Lippen zuſammendruͤckte und Au¬ gen und Seelen vermiſchte? Zu einer andern Zeit wuͤrd 'er uͤber den Waiſenhausprediger und uͤber zwei Armenkatecheten gelaͤchelt haben; aber heute konnt' er nur daruͤber ſeufzen und es iſt eine ſanfte Schoͤnheitslinie an ſeinem innern Menſchen, daß er den armen Menſchen das vergoͤnnte, was er entbehrte: » ach ihr ſeid gluͤcklich, ſagte er o » liebt ench recht, preſſet die armen klopfenden ver¬ » gaͤnglichen Herzen heiß an einander, eh 'ſie der » Fluͤgel der Zeit zerſchlaͤgt und gluͤhet an einander » in der kurzen Minute des Lebens und wechſelt eure » Thraͤnen und Kuͤße, eh die Augen und Lippen im » Grabe erfrieren ach ihr ſeid gluͤcklicher als ich, » der ich das Herz voll Liebe niemand geben kann[»]als den Wuͤrmern des Grabes und auf deſſen Sarg » ein Tiſchler die Ueberſchrift, die wie ich mit Erde » bedeckt wird, faͤrben ſoll: » ach ihr guten Menſchen, » ihr habt mich nicht geliebt und ich war euch doch » ſo gut! «

Jedes gluͤckliche Laͤcheln, jeder floͤtende Violinen¬ zug, jeder Gedanke wurde jetzt ſeinem von Thraͤnen umgebenen weichen Herzen zur harten ſpitzen Ecke, ſo wie einer Hand, die ſich in Waſſer untertaucht, alles hart anzufuͤhlen wird.

Seine97

Seine graͤnzenloſe Aufrichtigkeit, ſeine graͤnzenloſe Erweichung konnt 'er mit nichts befriedigen als mit einem Briefe an ſeinen Emanuel, in den ſeine Seele ſo ſehr wie ſein Auge uͤberſtroͤmte.

» O theurer Geliebter!

» Sollt 'ich denn dirs verbergen, wenn mich Schmerzen uͤbermannen oder Thorheiten? Sollt' ich dir nur meine bereueten Fehler zeigen und nie meine gegenwaͤrtigen? Nein, trete her, Theurer, an meine wunde Bruſt, ich oͤfne dir das Herz darin, es blute und poche unter der Entbloͤßung wie es will ach du deckeſt es doch vielleicht mit deiner vaͤterlichen Liebe wieder zu und ſagſt: ich lieb 'es noch.

Du, mein Emanuel, ruheſt in deiner hohen Ein¬ ſamkeit, auf dem Ararat der erretteten Seele, auf dem Thabor der glaͤnzenden; da blickeſt du ſanft ge¬ blendet in die Sonne der Gottheit und ſieheſt ru¬ hig die Wolke des Todes auf die Sonne zuſchwim¬ men ſie verhuͤllt ſie, du erblindeſt unter der Wol¬ ke, ſie verrinnt, und du ſtehſt wieder vor Gott. Du liebſt Menſchen als Kinder, die nicht beleidigen koͤnnen du liebſt Erdengenuͤße wie Fruͤchte, die man zur Kuͤhlung pfluͤckt, aber ohne nach ihnen zu hungern die Gewitter und Erdbeben des Lebens gehen vor dir ungehoͤrt voruͤber, weil du in einemHesperus. II. Th. G98Lebens-Traum voll Toͤne, voll Geſaͤnge, voll Auen liegſt und wenn dich der Tod aufweckt, laͤchelſt du noch uͤber den heitern Traum.

Aber ach, mehr als ein Gewitter donnert hinein in den Lebenstraum von uns andern und macht ihn aͤngſtlich. Wenn ein hoͤheres Weſen in den Wirwar von Ideen treten koͤnnte, der unſern Geiſt umgiebt und aus dem er ſeinen Athem holen muß, wie wir in einer aus allen Luftarten zuſammengegoſſenen Luft¬ art athmen wenn er ſaͤhe, welche Nahrungsmittel durch unſern innern Menſchen gehen, denen er ſei¬ nen Milchſaft abgewinnen muß, dieſes Gemenge von komiſchen Opern Bayle's Diktionaire Konzer¬ ten von Mozart Meſſiaden Kriegsoperationen Matthiſons Gedichten Kants Schriften Fleuretten Monds-Anſchauungen Laſtern und Tugenden Menſchen und Krankheiten aller Art wenn das Weſen dieſe Lebens-Olla-Potrida unterſuchte: wuͤrd 'es nicht begierig ſeyn, zu wiſſen, welche widerſinnige Saͤfte dadurch in der armen Seele zuſammen gerinnen, und wuͤrd' es ſich nicht wundern, daß noch etwas Feſtes und Gleichfoͤrmiges im Menſchen bleibt? Ach wenn dein Freund, Emanuel! bald in einem feinen Speiſeſaal, bald in einem Garten, bald in einer Loge, bald vor dem großen Nachthimmel, bald vor einer Kokette, bald99 vor dir iſt: ſo macht ihm dieſer zweideutige Wech¬ ſel der Szenen Schmerzen und vielleicht Flecken ...

Nein, ich will meinen Emanuel nicht beluͤgen Ach ſind denn die Kleinigkeiten und die Stein¬ gen dieſes Lebens werth, daß wir darum krumme Gaͤnge waͤhlen, wie die Minirraupe durch die Aeſt¬ gen ihres Blattes ſich zu Kruͤmmungen zwingen laͤſ¬ ſet? Nein, alles was ich geſagt habe, iſt wahr; aber ich haͤtt 'es nicht geſagt, wenn nicht andre Schmerzen mich auch auf jene fuͤhrten; und doch haͤtteſt du es mir, du unſchuldig kindlich erhaben trauender Lehrer geglaubt. Ach du haͤlſt mich fuͤr zu gut ... o es iſt ein weiter ermuͤdender Schritt von der Bewunderung zur Nachahmung! Jetzt aber blick' in mein geoͤfnetes Herz!

Seitdem ich hier im Todtenhaus meiner kindli¬ chen Freuden, in den Beeten, wo meine Kindheits¬ jahre gebluͤhet und abgebluͤhet haben, vielleicht mit zu vielen Traͤumen der Vergangenheit umher gehe; und noch mehr: von dem Tage an, wo du mei¬ nem Herzen den Reiz zum Fieber Schlage auf mein ganzes Leben gegeben, ſeitdem du mir das Leben aufgedeckt, worin ſich der Menſch zerblaͤttert, und den duͤnnen ſpitzigen Augenblick, auf dem er ſo ſchmerzhaft ſteht, ſeid jener Abſchieds Nacht, w meine Seele groß und meine Thraͤnen unerſchoͤpflich waren, rinnt eine ewige Wunde in mir und derG 2100Seufzer einer Sehnſucht, die nichts zu nennen weiß als Traͤume und Thraͤnen und Liebe, liegt wie eine ſtockende Ader beklemmend und verzehrend in meiner Bruſt Ach ich lache noch wie ſonſt, ich philo¬ ſophire noch wie ſonſt, aber mein Inneres ſieht nur der Geliebte, dem ichs jetzt entbloͤße.

O Schickſal, warum ſchlugſt du in den Menſchen den Funken einer Liebe, die in ſeinem eignen Her¬ zensblut erſticken muß? Ruht nicht in uns allen das holde Bild einer Geliebten, eines Geliebten, wovor wir weinen, wornach wir ſuchen, worauf wir hoffen, ach und ſo vergeblich, ſo vergeblich? Steht nicht der Menſch vor der Bruſt eines Menſchen wie die Turteltaube vor dem Spiegel und girret wie dieſe ſich heiſer vor einem todten flachen Bilde darin, das er fuͤr die Schweſter ſeiner klagenden Seele haͤlt Warum fraͤgt uns denn jeder ſchoͤne Fruͤhlings¬ abend, jedes ſchmelzende Lied, jede uͤberſtroͤmende Freude: wo haſt du die geliebte Seele, der du deine Wonne ſagſt und giebſt? Warum giebt die Muſik dem beſtuͤrmten Herzen ſtatt der Ruhe nur groͤßere Wellen, wie das Gelaͤute der Glocken die Ungewitter anſtatt zu entfernen herunterzieht? Und warum ruft es drauſſen an einem ſchoͤnen ſtillen hellen Tage, wenn du uͤber das ganze aufgeſchlagne Gemaͤlde einer Landſchaft ſieheſt, uͤber die Blumen-Meere, die auf ihr zittern, uͤber die herabgeworfnen Wolkenſchatten,101 die von einem Huͤgel zum andern fliehen, und uͤber die Berge, die ſich wie Ufer und Mauern um un¬ ſern Blumenzirkel ziehen, warum ruft es da denn unaufhoͤrlich in dir: » ach hinter den rauchenden » Bergen, hinter den aufliegenden Wolken da wohnt » ein ſchoͤneres Land, da wohnt die Seele, die du » ſuchſt, da liegt der Himmel naͤher an der Erde? « Aber ach hinter dem Gebirge und hinter dem Gewoͤlke ſtoͤhnt auch ein verkanntes Herz und ſchauet an deinen Horizont heruͤber und denkt: » ach in je¬ » ner Ferne waͤr 'ich wohl gluͤcklicher! «

Sind wir denn alle nicht gluͤcklich? Be¬ jah 'es nicht und ſage nicht zu mir, Emanuel, daß im Winter dieſes Lebens gerade die wenigen warmen Sonnenblicke, die ihn unterbrechen, den beſ¬ ſern Menſchen wie Gewaͤchſe zerſprengen und zu Grunde richten ſage nicht; daß jedes Jahr etwas von unſerm Herzen wegſtoße und daß es wie das Eis immer kleiner werde, je weiter es ſchwimme im Strome der Zeit ſage nur nicht, daß die irrende Pſyche, wenn ſie auch ihr zweites Selbſt in ihrem Gefaͤngniß hoͤre, doch nie in ſeine Arme kommen koͤnne Aber du haſts ſchon einmal geſagt:

» In zwei Koͤrpern ſtehen wie auf zwei Huͤgeln getrennt alle liebende Seelen der Erde, eine Wuͤſte liegt zwiſchen ihnen wie zwiſchen Sonnenſy¬ ſtemen, ſie ſehen einander heruͤberſprechen durch Ste¬102 ganographie, ſie hoͤren endlich die Stimmen uͤber die Huͤgel heruͤber aber ſie beruͤhren ſich nie und jede umſchlingt nur ihren Gedanken. Und doch zer¬ ſtaͤubt dieſe arme Liebe wie ein alter Leichnam, wenn ſie gezeigt wird; und ihre Flamme zerflattert wie eine Begraͤbnißlampe, wenn ſie aufgeſchloſſen wird. «

Sind wir denn alle nicht gluͤcklich?

Bejah 'es nicht! Ach der Menſch, der ſchon von der Kindheit an nach einer unbekannten Seele rief, die mit ſeiner eignen in Einem Herzen auf¬ wuchs die in alle Traͤume ſeiner Jahre kam und darin von weitem ſchimmerte und nach dem Erwa¬ chen ſeine Thraͤnen erregte die im Fruͤhling ihm Nachtigallen ſchickte, damit er an ſie denke und nach ihr ſich ſehne die in jeder weichen Stunde ſeine Seele beſuchte mit ſo viel Tugend, mit ſo viel Liebe, daß er ſo gern all' ſein Blut in ſeinem Herzen wie in einer Opferſchaale der Geliebten hingegeben haͤtte die aber ach nirgends erſchien, nur ihr Bild in jeder ſchoͤnen Geſtalt zuſandte, aber ihr Herz ewig entruͤckte o endlich, o ploͤtzlich, o ſeelig ſchlaͤgt ihr Herz an ſeinem Herzen und die zwei Seelen um¬ faſſen ſich auf immer er kann es nicht mehr ſagen, aber wir koͤnnens: dieſer iſt doch gluͤcklich und geliebt ....

103

Guter Emanuel, du vergiebſt mir den Schmerz der Furcht, daß ich es wohl nie ſein werde Nein, nie! Ach ich waͤre auch fuͤr dieſe von Graͤbern zerſtuͤckte Erde vielleicht gar zu gluͤcklich, ich duͤrfte fuͤr ein ſo junges mit ſo kleinen Verdienſten gerecht¬ fertigtes Leben vielleicht ein zu großes Eden bewoh¬ nen, wenn meine zu weiche Seele, die ſchon unter drei frohen Minuten einſinkt, die jeden Menſchen liebt und ſich mit Kinderarmen ans Herz der gan¬ zen Schoͤpfung haͤngt, o die ſchon durch dieſen blo¬ ßen Traum der Liebe zu ſeelig wird und uͤberwaͤltigt durch dieſe Beſchreibung Nein, ſie waͤre zu ſeelig eine ſolche von Wehmuth und Menſchenliebe laͤngſt zerſchmolzene Seele, wenn ſie einmal nach ei¬ nem ſo langen toͤdtlichen Sehnen endlich, endlich o Emanuel, ich bebe wieder vor Freude und es iſt doch niemals, niemals moͤglich! alle ihre Wuͤn¬ ſche, ihren ganzen Himmel, ſo viele Liebe, ſo viele Thraͤnen in Einer theuern theuern Seele geſammelt faͤnde, wenn ich vor der großen Natur, und vor dem Angeſicht der Tugend und vor Gott ſelber, der mir und ihr die Liebe gab, zur Einzigen, zur From¬ men, zur Geliebten o Gott, wie iſt ihr Name zur Vorausgeliebten, die ich jetzt im Wahnſinn nen¬ nen wollte, unter allen meinen Wonnethraͤnen ſagen durfte: endlich hat dich mein Herz, du Gute, Gott giebt uns heute einander und wir bleiben beiſammen104 auf die ganze Ewigkeit. Nein ich wuͤrd 'es nicht ſagen ſondern vor Wonne verſtummen und ſterben.

Siehe! mir war jetzt als ging 'eine Geſtalt uͤber meine Stube und riefe: Viktor! Ich ſah mich um und erblickte meine leere Stube und die abge¬ legten Sonntagskleider und jetzt erinnerte ich mich erſt, daß ich ungluͤcklich bin und nicht geliebt.

Du aber, unerſetzlicher Freund, mißkenne mich nicht; ich ſchwoͤre dir, daß ich dir dieſe Blaͤtter un¬ geaͤndert gebe, wenn ich auch morgen, wo die Wir¬ bel der heutigen Nacht ſtiller fließen, alle Aenderun¬ gen noͤthig faͤnde. Dein thoͤrichter Freund bleibt doch Dein ewiger Freund.

S. V. H.

105

20. Hundspoſttag.

Billet von Emanuel Flamins Aepfel-Kartons auf den Schultern Gang nach St. Lüne.

» Armer Baſtian, ſagt 'ich, da ich das heutige » Felleiſen aufmachte eh' ichs auf habe, weiß ich » ſchon voraus, daß du den ganzen Tag nach einer » ſolchen Nacht dich eingeſchloſſen, um dein verblute¬ » tes Angeſicht gegen den Trauergarten zuzuwenden » daß du heute dieſe brennenden Gifttropfen lie¬ » ber haſt als den Wundbalſam und daß du in den » Spiegel ſchaueſt, um mit der ſtillen ſchuldloſen Ge¬ » ſtalt, die er dir mit ihren Schmerzens-Schnitten » zeigt, in neue Thraͤnen zu zerfließen. O wenn » der Menſch nichts mehr zu lieben hat, ſo umfaſſet » er das Grabmal ſeiner Liebe und der Schmerz wird » ſeine Geliebte. Vergebet einander den kurzen » Wahnſinn der Klage: denn unter allen Schwaͤchen » des Menſchen iſt das die unſchuldigſte, wenn er, » anſtatt gleich dem Zugvogel ſich uͤber den Winter » zu erheben und in heitere Zonen zu fliegen, gleich » andern Voͤgeln vor dieſem Winter niederſinkt und » dumpf in ſeinem kalten Grame erſtarrt. «

106

Viktor ſargte ſich ſo zu ſagen an jenem Tage in ſein Zimmer ein, das er niemand als einer Thuͤr - und Wandnachbarin der Schmerzen, Marien, oͤfne¬ te, deren Geſtalt ihm ſo ſanft wie eine Abendſonne that. Jedes andre weibliche Geſicht auf der Straße gab ihm Stiche; und der Bruder der verlornen Klo¬ tilde, den er am Fenſter ſah und heute gern umarmt haͤtte, gab der muͤden Erinnerung neue Thraͤnen zu Farben .... Leſer! die Leſerin iſt von ſelber ge¬ ſcheuter lache nicht uͤber meinen guten Helden, der da keiner iſt, wo gerade die Staͤrke der Seele die Staͤrke des Schmerzens wird: laß mich es wenig¬ ſtens nicht hoͤren. Wem der ſympathetiſche Nerve des Lebens, die Liebe, unterbunden oder durchſchnitt¬ ten iſt, der darf ſchon einmal ſeufzen und ſagen: alles kann der Menſch auf der Erde geduldiger ver¬ lieren als Menſchen.

Und doch fuͤhrte Abends ein Zufall naͤmlich ein Brief alle ſeine Schmerzen noch einmal durch ſein muͤdes Herz. Ein kleiner Brief von Emanuel aber keine Antwort auf den erſt abgeſandten kam an.

» Mein immer Geliebter,

» Ich habe den Tag deines Eintritts in ein neues Lebens-Gewuͤhl erfahren und ich habe geſagt: mein Geliebter bleibe gluͤcklich die Ruhe der Tugend107 baue wie mit einer Bruſt ſein Herz gegen den Froſt und Sturm ſeines neuen Lebens ein ſeine Schmerzen und ſeine Entzuͤckungen muͤſſen nicht laut ſeyn er trauere ſanft und ſtill wie eine Fuͤrſtin im ſanften Weiß, er genieße ſanft und ſtill und im Tempel ſeines Herzens ſpielen die Luſtbarkeiten nur wie ungehoͤrt irrende Schmetterlinge in einer Kirche und die Tugend ſchwebe vor ihm am Himmel uͤber der Sonne und waͤrme und erhelle und ziehe allmaͤhlig ſein Herz!

Du willſt, aus liebender Bangigkeit fuͤr mein entſinkendes Leben, nicht haben, daß ich oft ſchreibe; ſo wenig glaubſt du, Lieber, meiner Hofnung. O die ablaufenden Gewichte meiner Maſchine fallen langſam und ſanft auf das Grab hinauf dieſes Erdenleben kleidet ſich in meiner Seele immer ſchoͤ¬ ner an und ſchmuͤckt ſich zum Abſchiede dieſer Nebenſommer um mich, der wie eine Nebenſonne neben dem Auguſtſommer ſteht, und der kuͤnftige Fruͤhling nehme mich der Natur ſchmeichelnd aus den Armen.

So uͤberlaubt, ſo uͤberbluͤmt der Allguͤtige die Gottesackermauer des Lebens wie wir die Mauer ei¬ nes engliſchen Gartens, mit bedeckendem Epheu und Immergruͤn und giebt dem Ende des Gartens den Schein eines neuen Geſtraͤuchs.

108

So ſteigt ſchon hier im dunkeln Leben der Geiſt, wie der Barometer ſchon unter dem truͤben Wetter ſteigt, und wird den Einfluß des lichtern unter den Wolken innen.

Ich folge aber deiner Liebe und ſchreibe dir nicht mehr als Einmal im Winter, wo ich dir die große Nacht erzaͤhle, in der ich meinem blinden Ju¬ lius zum erſtenmale ſagte, daß ein Ewiger iſt in jener Nacht, mein Geliebter, zogen mich die Ent¬ zuͤckung und Andacht zu hoch und das duͤnne Leben wollte reiſſen. Ich blutete lange. Im Winter, wo an die Stelle der Erben-Reize die des Himmels treten,*)Der Dezember begünſtigt die Beobachtungen der Aſtrono¬ men am meiſten. verbiete mir das Gemaͤlde des Sommers nicht.

O mein Sohn! ich mußte dir ja ſchreiben, weil meine Freundin Klotilde klaget, daß ſie zum neuen Jahre aus der gruͤnen Laube der Einſamkeit auf den ſchmutzigen Marktplatz des Hofes gezogen werde ihre Seele iſt dunkel von Trauer und ſtreckt die Arme nach dem ſtillen Leben aus, das von ihr genommen wird. Ich weiß nicht, was ein Hof iſt Du wirſt es wiſſen und ich beſchwoͤre dich, erloͤſe meine Freundin und lenke die Hand ab, die ſie aus St. Luͤne ziehen will. Wenn du es109 nicht kannſt: ſo verlaſſe am Hofe die geliebte Seele nicht ſey ihr einziger Freund ziehe die Bie¬ nenſtacheln der Erdenſtunden aus ihrem milden Her¬ zen Wenn kalte Worte wie Schneeflocken auf dieſe Blume fallen: ſo ſchmelze ſie der warme Hauch der Liebe zu Thraͤnen, die du rinnen ſieheſt Wenn uͤber ihr Leben ein Gewitter aufſteigt: ſo zeig 'ihr den Engel, der auf der Sonne ſteht und uͤber unſere Gewitter den Regenbogen der Hofnung zieht O dich, den ich ſo liebe, wird meine Freundin auch ſo lieben und wenn mein Freund ihr ſein ſanftes Herz, ſein weiches Auge, ſeine Tugend, ſeine von der Na¬ tur, und von dem Ewigen bewohnte Seele aufdeckt: ſo wird er meine Freundin vor ſich gluͤcklich werden ſehen und das erhabne Angeſicht das vor ihm in Thraͤnen und Laͤcheln und Liebe zerfließt, wird immer in ſeinem Herzen bleiben.

Emanuel.

Siehe, da kam in dieſer gluͤhenden Minute die erhabne Geſtalt, die er geſtern geſehen, wieder mit ihrem Mund voll wehmuͤthigen Laͤcheln und mit ih¬ rem Auge voll Thraͤnen; und als die Geſtalt vor ihm ſchweben blieb und ſchimmerte und laͤchelte: ſo ſtand vor ihr wie vor einer Verſtorbnen ſeine Seele110 auf und alle Wunden fingen wieder unter dem Er¬ heben an zu bluten und er rief: » ſo weiche denn » nie aus meinem Herzen, du erhabne Geſtalt, und » ruh 'ewig auf ſeinen Wunden! » Die Troſtlo¬ ſigkeit, die Ermattung und der Schlaf uͤberhuͤlten ſeine Seele, ſo wie ihren letzten Gedanken, naͤchſtens nach St. Luͤne wieder zu gehen und ihre Eltern zu bereden ſie nicht an den Hof zu zwingen ...

Der lange Schlaf des Todes ſchließt unſre Narben zu und der kurze des Lebens unſere Wun¬ den. Der Schlaf iſt die Haͤlfte der Zeit, die uns heilt. Der erwachte Viktor, deſſen inflammatori¬ ſches Fieber der Liebe geſtern durch die Schlafloſig¬ keit ſo zugenommen hatte, ſah heute, daß ſein Schmerz ungemaͤßig war, weil ſeine Hoffnung un¬ maͤßig geweſen: anfangs hatt 'er gewuͤnſcht dann beobachtet dann vermuthet dann geſe¬ hen dann ausgelegt dann gehoft dann dar¬ auf geſchworen. Jeder kleine Umſtand, ſogar ſein Antheil an Klotildens Ernennung zur Hofdame hat¬ te Pechkraͤnze in ſein Feuer geworfen. » O ich Thor! » ſagt' er mit den 3 Schwur Fingern an der Stirne und wie alle kraͤftige Menſchen, war er um deſto muthiger, je muthloſer er geweſen. Ja er fuͤhlte ſich auf einmal zu leicht aber eine zu ſchnelle Kur kuͤndigt auch bey Seelen den Ruͤckfall an. Ein neuer Troſt war der geſtrige Entſchluß,111 daß er Klotilden einen Dienſt erweiſen naͤmlich den Hofdienſt erſparen wollte. Er beſann ſich noch uͤber ſeinen Entſchluß, ſie wieder zu ſehen fuͤhl¬ teſt du etwa Viktor, daß alles was die Liebe thut, um zu ſterben, nur ein Mittel ſey, um wieder zu auferſtehen und daß alle ihre Epilogen nur Prologen zum zweiten Akt ſind als ihn ein einziger Korb Aepfel auf dem Markt im Entſchluße feſt machte: denn die Aepfel erinnerten ihn an die optiſchen auf Flamins Ruͤcken, die allemal im Nachſommer er¬ ſchienen und die er im bisherigen Taumel vergeſſen hatte. Konnte nicht Matthieu, der bisher an Fla¬ min dieſes Inſiegel ſeiner fuͤrſtlichen Verwandſchaft nicht unterſuchen konnte, ſich auf einmal von allen uͤberzeugen, was er aus dem Briefe an den Lord nur mit diebiſchen Blicken errathen konnte? Und konnt 'er nachher nicht zum Fuͤrſten gehen und da ſeinen ganz verdammten Spektakel anrichten. So¬ bald aber Viktor ihm den Inhaber des Vexierbildes nur auf wenige Tage, bis es verblichen war, aus den Augen entruͤckte: ſo war alles gut.

Viktor ging alſo zu ſeinem von der Natur taͤtto¬ virten Freund, um ihn nach St. Luͤne mitzuneh¬ men ....

» Daraus wird nichts « ſagte Flamin, der die kleinere Delikateſſe hatte, die Bitte um die Beglei¬ tung wegen ſeiner Verwuͤrfe in Le Bauts Garten112 nicht zu benuͤtzen, und daruͤber die groͤßere vergaß, eine ſolche Ruͤckſicht ſeinem Viktor gar nicht zuzu¬ trauen.

Dieſer, in einer leidenſchaftlichen Eilfertigkeit zwei ſolche Uebel (Klotildens Hofamt und Mat¬ thieu's Okularinſpektion) abzuwenden, grif zum ſon¬ derbaren Mittel, dem Hofjunker die Reiſe-Genoſſen¬ ſchaft anzutragen. Denn ſie ſahen und ſprachen ein¬ ander taͤglich in Vorzimmern und wahrhaft freundlich, nur konnte keiner den andern ausſtehen. » Mit Freuden! (ſagte der Evangeliſt) in dieſer Woche hab 'ich den Kabinetsdienſt aber die naͤchſte kann ich. «

Und gerade in der jetzigen wollt 'es Viktor. So viel ſchnelle Fehlſchlagungen beſtuͤrzten dieſen ſo, daß er, deſſen ſorg - und argloſes Herz immer ein ofner Brief mit fliegendem Siegel war, ſich jetzt ge¬ gen ſeinen guten, theuren Freund Flamin verſtellte er wußte keinen Rath weiter als dieſen, da oh¬ nehin deſſen Bruſt unter ſeiner gebuͤckten Kollegial - Arbeit und unter ſeiner Vollbluͤtigkeit nicht ſowohl litt als leiden konnte, zur Praͤſervationskur ein bur¬ gundiſches Pechpflaſter, das auf den Ruͤcken (als Deckmantel der Aepfel-Projektionen) applizirt werde, aus guten Gruͤnden anzurathen. Er verſtellte ſich ſo erbaͤrmlich denn ihm gluͤckten unſchuldige Intri¬ guen gegen Maͤdgen und ſcherzhafte Verſtellungenaus113aus Satire und mißlangen ernſthafte daß ſogar Flamin aufhorchte und trocken verſetzte: » er habe » ſchon ein ſolches Pflaſter ſeit zwei Tagen auf: und » Matthieu hab 'es ihm gerathen und ſelber » aufgelegt. «

Da ſaß er. Sebaſtian hatte weiter nichts zu thun als in einer ſonderbaren Kaͤlte, die auf dem St. Luͤner Wege nur durch einige heiße Stiche von den alten Spaͤtlingen ſeines verbluͤhten Paradieſes untermiſcht wurde, unbegleitet zum Kammerherrn Le Baut zu gehen, zu ſagen was zu ſagen war, ins Pfarrhaus kaum zu gucken und ſtill wieder fortzu¬ wandern ohne eine einzige Hofnung.

Liebe Fortuna! lieber gekoͤpft als ſkalpirt, lieber Ein Ungluͤck als zehn Fehlſchlagungen, ich meine, raͤ¬ dere mit deinem Rade den Menſchen lieber von oben als unten hinauf!

Viktor wußte zwar noch kein Wort von der Wendung, womit er zwei ſolchen Hof-Emigranten wie den Le Bauts, die nichts heiligers kannten als die Latrie gegen einen Fuͤrſten, die Dulie gegen deſ¬ ſen Miniſter und die Hyperdulie gegen deſſen H., Klotildens Standeserhebung verleiden ſollte; aber er dachte, » ich thue was ich kann. «

Klotildens Eltern nahmen ihn mit ſo viel Ver¬ bindlichkeit auf d. h. mit ſo viel Chareographie des Koͤrpers, mit ſo viel Puderzucker auf jeder Mine,Heſperius. II Th. H114mit ſo viel Violenſyrup auf jedem Wort kurz er fand den Bericht, den Maz von ihrer gefaͤlligen Denkungsart fuͤr ihn an Flamiu erſtattet hatte, ſo gegruͤndet, daß er keine beſſere Gelegenheit haͤtte ausſuchen koͤnnen als dieſe, um ſie von der Spedi¬ tion und Verpflanzung ihrer Tochter abzumahnen haͤtten ſie ihm nicht zu danken angefangen, daß er ſelber dieſer Spediteur und Pflanzer geweſen war. Sie hatten alles erfahren oder errathen und dankten ihm fuͤr ſeine Verwendung, der ſie wahrſcheinlich ei¬ gennuͤtzigere Abſichten liehen als die Tochter that. Es waͤre laͤcherlich geweſen, in Klotildens Gegenwart ihre kuͤnftige Gegenwart in Flachſenfingen zu wider¬ rathen und das auszureden, wofuͤr man ihm dankte. Er ließ es, obwohl gezwungen, gut ſeyn; aber warum ergiebt ſich der Menſch ſchwerer in die Zukunft als in die Vergangenheit. Die Kaͤlte der Tochter war natuͤrlicherweiſe nicht kleiner (aber aufrichtiger) als die Waͤrme der Eltern .... und gerade die Kaͤlte erfriſchte ſein gluͤhendes Gehirn. Dieſe kalte gleichguͤltige Geſtalt war wie ein Schleier uͤber die erhabne liebende gedeckt, die immer mit ihren thraͤ¬ nenvollen Augen vor ihm ſchwebte und die er nicht aushielt: ohne Bewußtſeyn einer Schuld, zufrieden mit ſeinem Gehorſam gegen Emanuels Bitte, zog er mit ſeinen vom Wohlſtand erdruͤckten Gefuͤhlen ab kaͤlter gegen die Kaͤlte. Er waͤre ein ſchlechter115 Liebhaber geweſen, wenn er gewußt haͤtte, was er haben wollen; denn ſonſt haͤtt 'er von Klotilden, ſogar im Falle ihrer Liebe gegen ihn, keine auſſeror¬ dentliche Waͤrme gegen einen Medikus begehren koͤn¬ nen, den ihr die Eltern aufzwangen (welches einem Manne noch mehr ſchadet als Haͤßlichkeit) der ſo unhoͤflich ohne ein Geburrstags-Karmen aus dem Garten fortjagte, und der ſie in die ſieben vergolde¬ ten Thuͤrme des Hofdienſtes, trotz ihrem Widerwil¬ len, trotz allem Anſchein ihres kuͤnftigen Gefaͤng¬ nißfiebers hineinſchob. Aber fuͤr das ofne Lehn ſeines Herzens war eben dieſer Aerger ge¬ ſund ....

Wenn mein guter Leſer einmal von einer zu theuern Freundin einen ewigen Abſchied zu nehmen hat: ſo nehm 'er ihn zweimal Der erſte ver¬ ſteht ſich ohnehin, wo er in der Trunkenheit des Schmerzes, im Blutſturz des Herzens und der Augen erliegt und wo das geliebte Bild ſich mit Flammen in die weiche Seele brennt; aber dann wird er die Abgeſchiedne nie vergeſſen koͤnnen Daher muß er einen zweiten nehmen, der ſchon darum kaͤlter iſt, weil heftige Empfindungen kein dal segno der Wie¬ derholung leiden, oder muß (wenn er am allerge¬ ſcheuteſten ſeyn will) ſie nach dem tragiſchen Ab¬ ſchied an einem oͤffentlichen Platze, (z. B. bei einer Kroͤnung) wo ſie kalt ſcheinen muß, zu ſehen ſuchenH 2116ihr froſtiges Geſicht uͤberſchneiet dann ihr heiſſes in ſeinem Kopfe und mein guter Leſer hat doch wieder ſo viel Verſtand beiſammen, daß er weiß was er in den Hundspoſttagen lieſet. ..

Warlich wenn Jean Paul nicht fleißig ſchreibt, ſo thuts keiner es ſchlug ſchon ein Uhr und er hielts fuͤr ein Viertel auf Zwoͤlfe meine Schweſter will ſchon vor dem aufgeſchwaͤnzten rau¬ chenden Hecht, der wie die Schlange der Ewigkeit an ſeinem Schwanze friſſet, die Haͤnde fallten und ſagt immerfort: » es wird ja alles kalt « » das » ſoll es auch, nach ſo gluͤhenden Kapiteln « (ſag 'ich) wenn du den Leſer und den Autor meinſt Der Poſthund ſpringt ſchon, indem ich noch uͤber dem zwanzigſten Kapitel ſitze, mit dem ein und zwan¬ zigſten in der Stube herum und doch will ich verdammt ſeyn wenn ich nicht vor dem Eſſen noch wie die ſieben Weiſen ſieben goldne Spruͤche ſage:

1. Wenn man beim Stiche der Biene oder des Schickſals nicht ſtille haͤlt; ſo reiſſet der Stachel ab und bleibt zuruͤck.

2. Jaͤmmerliche Erde, die drei, vier große oder kuͤhne Menſchen verbeſſern und erſchuͤttern koͤnnen! Du biſt ein wahres Theater: auf dem Vorgrund ſind einige fechtende Akteurs und einige Zelte aus Leinwand, im Hintergrund wimmelts von gemahlten Soldaten und Zelten!

117

3. Staaten und Diamanten werden jetzt, wenn ſie Flecken haben, in kleine zerſchnitten und da

4. die Menſchen in großen Staaten und die Bienen in großen Stoͤcken Muth und Waͤrme ein¬ buͤſſen: ſo heftet man jetzt an kleine Laͤnder andre kleine Laͤnder, wie an Bienenſtoͤcke Kolonieſtoͤcke.

5. Der Menſch haͤlt ſein Leiden fuͤr das der Menſchheit, wie die Bienen das Tropfen ihres Bie¬ nenſtandes, wenn ſchon die Sonne wieder ſcheint, fuͤr Regen nehmen und nicht ausfliegen;

6. Aber er begeht taͤglich einen kleinern Irr¬ thum: anfangs haͤlt er fuͤr eine Ewigkeit, (fuͤr dieſe ariſtoteliſche Zeit-Einheit des Schauſpiels des Seyns) ſeine gegenwaͤrtige Stunde dann ſeine Jugend dann ſein Leben dann ſein Jahr¬ hundert dann die Dauer des Erdballs dann der Sonne ihre dann der Himmel ihre dann (das iſt der kleinſte Irrthum) die Zeit. ...

7. An den Menſchen ſind vorn und hinten wie an den Buͤchern zwei leere weiße Buchbinderblaͤtter Kindheit und Greiſenalter; und an den Hunds¬ poſttagen auch: ſiehe das Ende dieſes Tages und den Anfang des naͤchſten.

118

Fuͤnfter Schalttag.

Fortſetzung des Regiſters der Extra-Schöslings.

K.

Kaͤlte. In unſerm Zeitalter ſtehen Abnahme des Stoizismus und Wachsthum des Egoismus hart neben einander; jener bedeckt ſeine Schaͤtze und Keime mit Eis, dieſer iſt ſelber Eis. So nehmen im Phyſiſchen die Berge ab und die Gletſcher zu.

L.

Leihbibliothek fuͤr Rezenſenten und Maͤdgen. Ich bin noch immer Willens es ins Intelligenzblatt der Litteraturzeitung ſetzen zu laſſen, daß ich den Ehrenſolds-Kaufſchilling, den ich fuͤr meinen Abendſtern erhebe, nicht zerſchlagen noch wie Muſaͤus zum Ankauf von Gartenhaͤuſern zerſplit¬ tern, ſondern das ganze Kapital zu einer vollſtaͤndi¬ gen Sammlung aller deutſchen Vorreden und Ti¬ tel, die von Meſſe zu Meſſe erſcheinen, verwenden will. Ich kann dabei beſtehen, wenn ich eine Vor¬119 rede woͤchentlich fuͤr einen Pfennig Leſegold an Re¬ zenſenten ausgebe.

Damit mir nicht einmal der Ueberſchuß des be¬ ſagten Schlagsſchatzes als todtes Kapital im Hauſe liegt: ſo ſollen dafuͤr wenn ich mich nicht aͤndere die ſchwerern deutſchen Meiſterwerke, z. B. Friedrich Jakobi's, Klinger's ſeine, Goͤthe's Taſſo desgleichen die beſſern ſatiriſchen und philoſophi¬ ſchen vom Buchbinder in einer leichtern Damen¬ ausgabe geliefert werden, die ganz aus ſogenannten Vexirbaͤnden, wo innen kein Unterziehbuch ſteckt, be¬ ſtehen ſoll. Ich ſpiele damit denk 'ich, den Leſerin¬ nen etwas reelles in die Haͤnde, das ſo gut gebun¬ den und eben ſo betittelt iſt wie die Buchhaͤndler - Ausgabe und in das ſie weil das harte Steinobſt ſchon ausgekernt und innen nichts iſt nicht nur eben ſo viel ſondern ſechs Loth mehr Seidenfa¬ den und Seidenabſchnitzel legen koͤnnen als in die gedruckte Edition. Alwils Briefwechſel ein ſchweres zweidotteriges Strauſſenei des Autors, das ich vom Buchbinder auf dieſe Weiſe habe ausblaſen laſſen, weil die meiſten Leſerinnen zu kalt ſind, es auszubruͤten iſt jetzt ganz leicht. Aber von den deutſchen Romanen werd' ich niemals eine ſolche Futteral-Edition von leeren Zeremonienwagen des Sonnenwagens veranſtalten, weil ich befahre, der Buchhandel ſchreie uͤber Nachdruck. Ich waͤre120 ein gluͤcklicher Mann, wenn ſich die Mitleſerinnen meiner Leih-Kapſelbibliothek nur zweimal in einigen italieniſchen und portugieſiſchen Buͤchereien haͤtten » herumfuͤhren laſſen: ſie wuͤrden in dieſen, wo oft nur die Titel der Werke und noch dazu der duͤmmſten an die Wand geſchmieret ſind, erſtaunet ſeyn, welche ſchlechte Figur ſolche unbrauchbare Bibliotheken ne¬ ben meiner Buͤcherei von ordentlichen Vexirbuͤchern, die ich aus ſo vielen Faͤchern und mit einigem Ei¬ genſinn waͤhle, machen. So werden freilich deut¬ ſche Kapſelleſerinnen von euch Portugieſerinnen nim¬ mermehr eingeholet! Vielmehr kommen jene ſogar den Maͤnnern, den Advokaten und Geſchaͤftsleuten nach, die aͤhnliche Kapſel-Journaliſtika mithalten und die Futterale der beſten deutſchen Journale letz¬ tere werden oft als curiosa ſogar den Kapſeln ange¬ bogen und fuͤttern dieſe aus mit leſen und wei¬ ter geben .... Das iſt mein Projekt, und Schafe wuͤrden muthmaßen, ich ſpaſte mich bloß herum, wenn ichs nicht wirklich durchſetzte.

M.

Maͤdgen. Junge Maͤdgen ſind wie junge Trut¬ huͤner, die ſchlecht gedeihen, wenn man ſie oft an¬ greift; und die Muͤtter halten, dieſe weichen aus Blumenſtaub zuſammengefloſſenen Geſchoͤpfe wie Pa¬ ſtelgemaͤlde ſo lange unter Fenſterglas weil121 ſich alles vor uns Prinzeſſinnenraͤubern und Obſtdie¬ ben ſcheuet, bis ſie fixiret ſind. Indeſſen iſt weder Einſamkeit welche nur zu einer ungepruͤf¬ ten Unſchuld fuͤhrt, die zwar nicht vor dem Libertin aber doch vor dem Heuchler faͤllt die rechte Kron¬ wache um ein weibliches Herz, noch Geſellſchaft, noch Arbeitſamkeit ſonſt ſaͤnke kein Landmaͤdgen noch gute Lehren denn dieſe ſind in jedem Mund und in jeder Leſebibliothek zu haben: ſondern dieſe vier erſten und letzten Dinge auf einmal thuns, die ſich ſaͤmtlich entbehren, vereinigen und erſetzen laſſen durch eine tugendhafte weiſe Mutter.

N.

Namen der Großen. Da ſie wie Rezenſen¬ ten ihren Namen bei ihren außerehelichen Meßpro¬ dukten, Gelegenheitsſchriften und pieces fugitives verhehlen, die ſich nicht ſowohl ſelber legitimiren als legitimirt werden vom Fuͤrſten: ſo ſollte man den¬ ken, ſie wollten ihren natuͤrlichen Kindern den Rang der Pasquille geben, deren Verfaſſer zweierlei thun muß: erſtlich ſeinen Namen verſchweigen, zweitens ſie vervielfaͤltigen. Aber da ſie ihre Kinder der 30ten Ehe am Ende doch adoptiren, wenn ſie und jene alt geworden: ſo hat man nicht viel daraus zu machen, daß ſie den Zeiſigen nachahmen, die wie man ſagt ihrem Neſte und deſſen Inſaßen durch ei¬122 nen Stein ſo lange Unſichtbarkeit ertheilen, bis die Plantage fluͤgge iſt.

O.

Oſtrazismus. Er war bekanntlich bei den Griechen keine Strafe: nur Leute von großen Ver¬ dienſten errangen ihn und ſobald man dieſe Landes¬ verweiſung an ſchlechte Menſchen verſchwendete, ging ſie voͤllig ein. Beklagen muß es ein Reichsbuͤrger, daß wir, da wir eine aͤhnliche oͤffentliche Erziehungs¬ anſtalt, naͤmlich die Landesverweiſung haben, dieſe oft an die aller elendeſten Schelme verſchleudern und daher in der Abſicht, einen Kreis, ein Land zum Spucknapf und zum Abſonderungsgefaͤß des andern zu machen Hallunken aus dem Lande jagen, die kaum werth ſind, daß ſie darin bleiben. Dadurch wird der Gebietsraͤumung das Ehrenhafte und Aus¬ zeichnende, was ſie fuͤr den Mann von Verdienſten haben koͤnnte, ganz benommen und ein ehrlicher Mann z. B. Bahrdt ſchaͤmt ſich beinahe, daß man ihn mit einer ſolchen Ehre nur belegt. Es ſollte daher Reichspolizeimaͤßig werden, daß nur Mi¬ niſter, Profeſſoren und Offiziere von entſchiedenem Werthe gleich wichtigen Akten verſchickt und rele¬ girt wuͤrden. Auf aͤhnliche Maͤnner wuͤrd 'ich auch das Henken einſchraͤnken: bei den Roͤmern wurden wahrhaftig nur große Koͤpfe und Lichter auf Koſten123 eines ganzen Staats an den Weg beerdigt; was ſoll ich aber von den Deutſchen denken, bei denen ſelten ein nuͤtzlicher Staatsbuͤrger ſondern mei¬ ſtens ausgemachte Spitzbuben auf oͤffentliche Ko¬ ſten, die man die Henkergelder nennt, begraben wird und vorher am Wege ausgehangen unter dem Gal¬ gen? Nicht einmal bei Lebzeiten kann ein Mann wenn er nicht auſſerordentliche und oft exzen¬ triſche Verdienſte hat, wiewol exzentriſche Men¬ ſchen in die Wahrheit, wie die Kometen in die Sonne, als Nahrungsſtof zuruͤckfallen ſich darauf allemal Rechnung machen, daß er auf eine Art, wie die Alten ihre Edeln in Statuen und Bildern reflektirten und verdoppelten, in effigie un¬ ter einem erhabenen Ort werde gehangen werden ..... Man antworte mir, ich laſſe mit mir reden.

P.

Philoſophie. Einige kritiſche Philoſophen haben jetzt aus der Algebra eine mathematiſche Me¬ thode entlehnt, ohne die man keine Minute philoſo¬ phiſch nicht ſowohl denken als ſchreiben kann. Der Algebraiſt erhaſchet durch das Verſetzen bloßer Buchſtaben Wahrheiten, die kein Syllogis¬ mus ausgraben konnte. Das thut der kritiſche Phi¬ loſoph nach, aber mit groͤßerem Vortheil: da er nicht Buchſtaben ſondern ganze Termen geſchickt124 unter einander mengt, ſo ſchaͤumen aus der Allittera¬ tion derſelben Wahrheiten hervor die er ſich kaum haͤtte traͤumen laſſen. Solchen Philoſophen wird mit Recht wie den Gothaiſchen Predigern (Goth. Lan¬ desordnung P. III. p. 16.) verboten Allegorien zu brauchen oder irgend eine Redeblume, die ihnen, wie den Leithunden andere Blumen, die Faͤhrte ver¬ derben. Eigentlich aber iſt der Bilderſtyl beſtimm¬ ter als der Termenſtyl, der zuletzt, da alle abſtrakte Worte Bilder ſind, ja auch ein Bilderſtyl iſt, aber einer voll zerfloßener entfaͤrbter Bilder. Jakobi iſt nicht dunkel durch ſeine Bilder, ſon¬ dern durch die neuen Anſchauungen, die er durch jene mit uns theilen will.

Ich habe neulich in den Populationstabellen der gelehrten und lehrenden Republik nachgeſehen und die jungen Kaͤntgen aufgezaͤhlt, die der alte Kant der ſonſt unverheirathet iſt wie ſein Vetter Newton ſeit zehn Meſſen gezeugt hat. Demetrius Ma¬ gnus der ein Buch von den gleichnamigen Auto¬ ren machen wollte muͤßte ſehr dumm geweſen ſeyn wenn er zu unſern Zeiten haͤtte ſchreiben und doch zugleich indem er gleichwohl beigebracht haͤtte daß es 16 Plato 20 Sokrates 28 Pythagoras, 32 Ari¬ ſtoteles gegeben es ganz ſuͤndlich auslaſſen wollen daß es jetzt ſo viele Philoſophen und Philoſophiſten als jene zuſammenaddirt machen gebe naͤmlich 96 125 die den Namen Kant fuͤhren koͤnnten, wollten ſie ſonſt. Solche Handwerker ſo kann ich die Ma¬ giſter nennen, weil man umgekehrt ſonſt die Hand¬ werker Magiſter hieß und den Obermeiſter Erzmagi¬ ſter ſollte man als die beſte Propaganda in Rech¬ nung bringen, die dicke Buͤcher haben koͤnnen; ſie ſind am beſten im Stande, es auszubreiten, weil ſie das Unfaßliche, das Geiſtige davon abzuſcheiden und das Populaire und Koͤrperliche, d. h. die Woͤrter fuͤr Leſer, die ſonſt einfaͤltig aber doch nicht ohne kritiſche Philoſophie ſterben wollen, auszuziehen wiſ¬ ſen. Das elendeſte theologiſche und aͤſthetiſche Ge¬ ſtein erhaͤlt jetzt eine Kantiſche Faſſung aus Worten. Obgleich durch jedes neue große Syſtem eine gewiſſe Einſeitigkeit des Blicks in alle Koͤpfe koͤmmt zumal da jeder kalte Philoſoph gerade deſto einſei¬ tiger iſt, je einſichtiger er iſt ſo verſchlaͤgts doch nichts: denn große Wahrheits-Evolutionen gehen nur durch das gemeinſchaftliche Wuͤhlen des ganzen Denker-Perſonale hervor*)Ein Beiſpiel iſt jetzt das erſte Prinzip der Moral und das der Regierungsformen. . Wer Kant auf ſeinem Berge unter ſeinen gelehrten Mitarbeitern hat ſtehen ſehen, errinnert ſich mit Vergnuͤgen einer aͤhnlichen Geſchichte in Peru, die Buͤffon mittheilt: als daſelbſt Kondamine und Bouger die Aquator¬126 grade der Erde (wie Kant die der intellektuellen Welt) ausmaſſen, fanden ſich ganze Affen-Rudel als Kollaboratores dazu ein, ſetzten Brillen auf, blickten nach den Sternen und herunter nach den Uhren und brachten eines und das andre zu Papier, wiewohl ohne Honorar, welches der ihr einziger Unterſchied von den Vikariats-Kanten iſt.

Jeder Mann von Genie iſt ein Philoſoph, aber nicht umgekehrt ein Philoſoph ohne Phantaſie, ohne Geſchichte und ohne encyklopaͤdiſches Vielwiſ¬ ſen iſt einſeitiger als ein Politiker wer irgend ein Syſtem mehr annahm als erfand, wer nicht vorher dunkle Ahndungen deſſelben hatte, wer nicht vorher wenigſtens darnach lechzte, kurz wer nicht ſeine Seele als einen vollen warmen mit Keimen ausgefuͤllten Boden, der nur auf ſeinen Sommer wartete, empfand, der kann wohl ein Lehrer, aber nicht ein Schuͤler der zum Brodſtudium erniedrigten Philoſophie ſeyn und kurz, es iſt einerlei, welchen Ort man zur philoſophiſchen Sternwarte beſteige, einen Thron, oder einen Pegaſus, oder eine Alpe, oder ein Caͤſars-Lager oder eine Leichenbahre und ſie ſind faſt alle hoͤher als der Katheder im Diſputa¬ torio.

Q. ſiehe K.

R.

Rezenſenten. Ein Redakteur ſollte ſechs127 Tiſche haben: am erſten ſaͤßen und aͤſſen die Anzeiger des Daſeyns eines Buchs am zweiten die Pauſch - und Bogen-Anzeiger ſeines Werths am dritten die Epitomatoren deſſelben am vierten die Sprach¬ meiſter und Sprachforſcher, die unter das Publikum raͤſonnirende Verzeichniſſe fremder Donatſchnitzer aus¬ theilen am fuͤnften die Opponenten, die ein neues Buch nicht durch ein neues Buch ſondern durch ein Blaͤttgen widerlegen am ſechſten ſtaͤnde die kriti¬ ſche Fuͤrſtenbank, auf die ſich Huber oder Forſter oder noch einer ſetzen koͤnnten, die ein Buch ſo uͤber¬ ſchauen wie ein Menſchenleben, die die Individua¬ litaͤt deſſelben auffaſſen und darſtellen, die den Geiſt des litterariſchen Geſchoͤpfes und des Schoͤpfers zugleich zeichnen und die die Menſchwerdung und Verkoͤrperung der goͤttlichen Schoͤnheit, die die Geſtalt eines Individuums annimmt, trennen von der Schoͤnheit und dann aufdecken und verzeihen.

Dieſe ſechs kritiſchen Baͤnke, die ſechs verſchie¬ dene Litteraturzeitungen liefern koͤnnten, werden jetzt uͤbereinander geworfen und geſtalten eine. So freimuͤthig ich aber gegen dieſe Zuſammenwerfung von gelehrten 1) Anzeigen, 2) Rezenſionen, 3) Aus¬ zuͤgen, 4) Sprach - und 5) Sachkritiken und 6) Kunſt¬ urtheilen aufſtehe: ſo gern bin ich bereit, zuzugeſte¬ hen, daß die rezenſirende Fauna und Konfraterni¬ taͤt der fuͤnf Tiſche vielleicht eben ſo viel Unkrauts128 Fechſer ausrotte als ſie ſelber heraus treibt aus ei¬ gnen Keimen, und ich berufe mich auf einen Privat¬ brief von mir, der außer dem Verdacht der Schmei¬ chelei iſt und worin ich ſie mit einem Fliegenſchwam¬ me zuſammengeſellte, der, obgleich eine (Dinten) Infuſion auf ihm Inſekten-Heere gebiert, doch die Fliegen ausreutet. Aber da unter den Rezen¬ ſenten auch Autoren ſind wie ich, wie unter den por¬ tugiſiſchen Inquiſitoren Juden und uͤberhaupt da ich Schaltjahre lang daruͤber ſprechen wollte: warum einen Schalttag lang?

S.

Streiche. » Wer ſeines Herrn Willen weiß » und thut ihn nicht, ſoll doppelte Streiche leiden. « Wer leidet denn die einfachen? der doch nicht, der den Willen nicht weiß und nicht thut? alſo folgt, daß groͤßere Kenntniſſe die moraliſche Schuld nicht erſchweren, ſondern erſt erzeugen! denn in ſofern ich eine moraliſche Verbindlichkeit gar nicht einſehe, iſt mein Verſtoß dagegen ja nicht klei¬ ner, ſondern null.

Ich will meine eigne Akademie der Wiſſenſchaf¬ ten ſeyn und mir die folgende Preisfrage aufgeben, die ich ſelber in einer Prisſchrift beantworten will: » Da nur eine Handlung tugendhaft iſt, die aus » Liebe zum Guten geſchieht: ſo kann nur eine ſuͤn¬» dig129» dig ſeyn, die aus bloßer Liebe zum Boͤſen geſchieht, » und die Ruͤckſicht des Eigennutzes muß den Grad » einer Suͤnde ſo gut wie den Grad einer Tugend » kleiner machen. Was waͤre aber auf der andern » Seite noch außer dem Eigennutz in unſerer Natur, » was uns zum Schlimmen triebe? und wenn Boͤſes » aus reinem Hang zum Boͤſen geſchaͤhe: ſo gaͤbe es » ja eine zweite, obwohl entgegengeſetzte Autono¬ » mie des Willens? «

T.

Truͤbſal, Trauer. Jetzt, da ich dieſe be¬ klemmenden Toͤne ſchreibe, die mir vorſagen, daß die Natur nur Dornenhecken, die Menſchen aber Dornenkronen machen: vergeht mir die Luſt, mit ſatyriſchen Dornen um mich zu ſchlagen und ich will lieber einige aus euern Fuͤßen oder Haͤnden ziehn.

Heſperus. II. Th. J130

21. Hundspoſttag.

Viktors Krankenbeſuche über töchtervolle Häuſer die zwei Narren das Karouſſel

Folgende Anmerkung koͤmmt nicht aus dem Torni¬ ſter des Hundes, ſondern aus meinem eignen Kopf: man braucht kein Lobredner unſerer Zeiten zu ſeyn, um mit Vergnuͤgen zu ſehen, daß jetzt Autoren, Fuͤrſten, Weiber und alle die unaͤhnlichen falſchen Larven der Tugend (z. B. Bigotterie, Pietismus, zeremonielles Betragen) meiſtens abgelegt und dafuͤr den aͤchten geſchmackvollen Schein der Tugend gaͤnzlich angenommen haben: dieſe Veredelung unſe¬ rer Karaktermasken, wodurch wir das Aeußere der Tugend ſchoͤner treffen, iſt mit einer aͤhnlichen des Theaters gleichzeitig, auf dem man nicht mehr wie ſonſt mit papiernen Kleidern und unaͤchten Tref¬ fen, ſondern mit aͤchten agirt und tragirt.

» Sie wurden ſchon geſtern von der Fuͤrſtin ver¬ » langt « ſagte der Fuͤrſt zum Hofmedikus, da er mit ſeinem ausgeleerten Geſicht kaum eingetreten war. Die Augenentzuͤndung Agnola's hatte durch das Herbſtwetter, durch die Nachtfeſte, durch Kuhl¬ peppers tapfere Hand und durch ihre eigne denn131 die rothen Titelbuchſtaben der Schoͤnheit, naͤmlich geſchminkte Wangen wurden immer neu aufgelegt ſehr zugenommen. Eigentlich war Viktor zu ſtolz, um ſich als einen bloßen Arzt begehren zu laſſen; ja er war zu ſtolz, um an ſich etwas anders (und waͤrs Philoſophie, oder Schoͤnheit) ſuchen zu laſſen als ſeinen Karakter: denn ſein Vater, der noch zaͤr¬ ter war, hatte ihn gelehrt, man muß keinem dienen der uns nicht achtet oder den man ſelber nicht ach¬ tet, ja man muß von keinem eine Gefaͤlligkeit an¬ nehmen, dem man nur einen aͤußerlichen, aber keinen innerlichen Dank zu ſagen vermag. Aber dieſes zarte Ehrgefuͤhl, das nie mit ſeinem Eigennutze wohl aber mit ſeiner Menſchenliebe in ungleiche Treffen kam, konnte ihm ſeine Haͤnde nicht binden, womit er einer ungluͤcklichen Fuͤrſtin ungluͤcklich, wie er, durch Darben an Liebe wenigſtens die Schmerzen der Augen nehmen konnte: vielleicht auch juͤngere Schmerzen: denn ſeine Gutmuͤthigkeit gab ihm lauter Verſoͤhnungen ein, des Fuͤrſten mit Le Baut, mit der Fuͤrſtin, mit dem Miniſter. Nichts iſt gefaͤhrlicher, als zwei Menſchen auszuſoͤhnen man muͤßte denn der eine ſelber ſeyn; ſie zu ent¬ zweien iſt viel ſicherer und leichter.

Er fand Agnola Nachmittags noch im Schlaf¬ zimmer, weil deſſen gruͤne Tapeten (zwar nicht dem Teint) aber dem heiſſen Auge ſchmeichelten. EinJ 2132dichter Schleier uͤber dem Geſichte war ihr Tags¬ lichtſchirm. Als ſie, wie eine Sonne, ihren Schleier aufſchlug: ſo begrif er nicht wie er in Toſtatos Bude aus dieſem italieniſchen Feuer und aus dieſen ſchnellen Hofaugen ein verweintes Blondinengeſicht machen koͤnnen. Ein Theil dieſes Feuers gehoͤrte der Krankheit an. Ihr erſtes Wort war ein ent¬ ſchloſſener Ungehorſam auf ſein erſtes; indeſſen ſtieß ſie damit die Herren Pringle und Schmucker ſo gut vor den Kopf wie ihn: denn das ganze drei¬ einige collegium medicum rieth ihr Blutigel um die Augen. Dieſe ekelten ſie. Der Medikus ruͤckte mit Schroͤpfkoͤpfen am Hinterhaupte heraus; aber ihre Haare waren ihr lieber als ihre Augen. » Muß » man denn alles mit Blut erkaufen? « ſagte ſie mit italieniſcher Lebhaftigkeit. » Die Reiche und Re¬ » ligionen ſolltens nicht werden, aber doch die Ge¬ ſundheit « ſagt 'er mit engliſcher Freimuͤthigkeit. Er forderte noch einmal ihr Blut aber ſie gab es ihm erſt, da er das Opfermeſſer aͤnderte und ihr am Auge eine Aderlaß vorſchlug. Perſonen von Stande wiſſen wie Gelehrte oft die gemeinſten Dinge nicht: ſie dachte, der Doktor werde die Ader oͤfnen. Und weil ſie es dachte: that ers auch, mit ſeiner durchs Staarſtechen geuͤbten Hand ....

Inzwiſchen iſt wenn (nach dem Plinius) ein Kuß aufs Auge einer auf die Seele iſt eine Ader¬133 laß darauf kein Spaß: ſondern man kann, indem man eine Wunde macht, ſelber eine holen. Der arme Hofmedikus muß mit ſeinem ſchwimmenden freundlichen Auge, von dem vor wenigen Tagen die Thraͤne der Liebe abgetrocknet wurde, kuͤhn in die in eine Augenhoͤle geſperrte Sonne ſchauen und noch obendrein ſanft mit dem Finger am warmen Geſicht anliegen und aus der Quelle der Thraͤnen helles Blut vorritzen ..... Schon eh 'man eine ſolche Operation unternaͤhme, ſollte man eine an ſich voll¬ ziehen laſſen der Kuͤhlung wegen. Im Grunde hatte auch ihm das Schickſal dieſe Woche nichts ge¬ geben als Lanzetten-Schnitte in ſeine Aorte. Stel¬ let man ſich noch vor, daß ihm das ganze weibliche Geſchlecht wie eine magiſche weit zuruͤckgewichne Ge¬ ſtalt vorkam, die einmal in einem Traume nahe an ihm geſchimmert, als ein erblaſſender Mond am Tage, den er in einer lichten Nacht angebetet hatte: ſo hat man ſich ſein ſchoͤnes ſchuldloſes Herz geoͤf¬ net, um darin außer einem großen fortarbeitenden Schmerzen tauſend ſympathetiſche Wuͤnſche fuͤr die bedauerte Fuͤrſtin zu erblicken. Trotz ihrer ſonderba¬ ren Miſchung von Stolz, Lebhaftigkeit und Feinheit glaubte er doch in ihr eine Aenderung zu entdecken, die er halb aus ſeiner heutigen Befliſſenheit, halb aus ſeinem ihr bisher ſo guͤnſtigen Einfluß auf den Fuͤrſten erklaͤren konnte und die ihm einen groͤßern134 Muth gegeben haͤtte, wenn er ſich nicht von dem Zettel uͤber dem Imperator der Kompas-Uhr, mit beſondern Auslegungen ſeines Muthes haͤtte drohen laſſen. Bei der vorigen erſten Viſite war ſein Muth gelaͤhmt, weil er ſich als der Sohn eines Va¬ ters, der ſeinen Einfluß durch die Sorge um Ba¬ ſtarte zu befeſtigen ſchien, geflohen glaubte: denn ein Menſch voll Liebe iſt neben einem voll Haß ſtumm und dumm.

Am muthigſten machte ihn heute außer ſeinen Zaͤnkereien, die unterlagen (uͤber die Blutigel ꝛc., ) noch die letzte, die ſiegte: man wird muthiger und gluͤcklicher zugleich, wenn man einer Stolzen wider¬ ſpricht als wenn man ihr ſchmeichelt. Er ſah eine Maske liegen; da er nun wußte, daß in Italien die Damen im Bette dieſe, wie die unſrigen die Hand¬ ſchuhe, als Geſichtsſchuhe anlegen: ſo verbot er ihr die Maske geradezu, als Zunder der Augenentzuͤn¬ dung. Es war keine Schmeichelei da er ihr ſagte, daß ihr die Maske mehr nehmen als geben koͤnnte, Kurz er beſtand darauf.

Er war vielleicht zu tolerant gegen den Zweifel, den nur eine Frau ertraͤglich und dauerhaft machen konnte, gegen den Zweifel, wen ſie mit einander verwechſete, den Hofmedikus oder den Guͤnſtling: denn er ſagte ihr obwohl in der Sorge, zu viel zu ſagen, welches bei Leuten von ſeinem Feuer ein135 Zeichen iſt, daß es ſchon geſchehen iſt am Ende das, was er am Anfange zuruͤckbehalten hatte, daß ihn das empressement des Fuͤrſten hergeſchickt; und hob dieſen aus eigne Koſten empor, um ſo mehr, da er nichts Auſſerordentliches weiter von ihm anzu¬ bringen hatte als eben daß er ihn hergeſchickt.

Dann ging er. Bei dem Fuͤrſten ließ er ihr ſo viel Seelig - und Heiligſprechungen (auf die¬ ſer Erde zwei Kontrarietaͤten!) zukommen als der Anſtand und ſein Humor (zwei noch groͤßere Kontra¬ rietaͤten) verſtatteten. Sonderbar! ſie hatte trotz ih¬ rem Feuer keine Launen. Er wußte, Jenner erlag nicht bloß dem Verlaͤumder, ſondern auch dem Lob¬ redner. Man legt den gekroͤnten Schauſpieldirekto¬ ren der Erde Entſchluͤſſe ins Herz und Dekrete in den Mund; ſie wiſſen was ſie wollen und was ſie reden, ein Paar Tage ſpaͤter als ihr Thronſoufleur. Ein Guͤnſtling iſt ein Shakſpear und Dichter, der hinter den Perſonen, die er agiren und reden laͤſſet; nicht ſelber vorguckt und vorhuſtet, ſondern der ein Bauchredner iſt, welcher ſeiner Stimme den Klang einer fremden giebt.

Da er den andern Tag die Pazientin wieder be¬ ſuchte: waren die Augenhoͤlen abgekuͤhlt, obwohl die Augen nicht; Agnola war heil in einem Kabinet voll Heiligenbilder. Mit der Unpaͤßlichkeit der Augen war eine Quelle des Geſpraͤchs weggenom¬136 men; und ihr Stolz vertrat zugleich ſeiner Empfin¬ dung und Laune den Zugang. Ob er es wohl hun¬ dertmal zu ihr in ſeinem Innern ſagte: » quaͤle dich » nicht, ſtolze Seele, ich bin kein Guͤnſtling, ich will » dir nichts nehmen, am wenigſten deinen Stolz oder » fremde Liebe o ich weis was es iſt, keine zu er¬ » langen: « ſo blieb er doch (nach ſeiner Meinung) kalt vor ihr und zog mit der aͤrgerlichen Ausſicht ab, daß ihm ſeine gute Kur die Wiederkehr abſchnei¬ de; denn die andern Kour-Viſiten waren doch keine freimuͤthigen Krankenviſiten. Vor der fata¬ len Kompas-Uhr erſchrak er taͤglich weniger, außer wenn er eben froher war.

Manche Leute wuͤrden eher ohne Haͤuſer als ohne Bauen leben; Viktor lieber ohne dephlogiſtiſirte Luft als ohne Luftſchloͤſſer: er mußte immer das Lotterieloos und die Aktie irgend eines Plans, in der Zukunft ſtehen haben und eine Frau war mei¬ ſtens die Maskopeiſchweſter in dieſem Großavantur¬ handel. Dasmal war er auf die Verſoͤhnung Jen¬ ners und Agnola's erpicht. Er ſchloß ſo: ſie iſt auf beiden Seiten leicht Jenner wird jetzt immer Agnolas Geſellſchaft ſuchen, obwohl bloß aus Liſt, um in die kuͤnftige ihrer Hofdame Klotilde mit mehr Anſtand zu kommen, die er jetzt im Stande der Ehe¬ loſigkeit noch ohne Schaden nach ſeinem Geluͤbde lieben kann das wird ihn, da er weder einem137 langen Lobe noch[einem] langen Umgang widerſtehen kann, unvermerkt an Agnola gewoͤhnen dieſe, die jetzt verlaſſen, auf der Seite des Miniſter Schleunes ſteht; wird die vereinigte Achtung Viktors und Jen¬ ners nicht ausſchlagen u. ſ. w. .... Ob ihn aber nur die Schoͤnheit der Handlung, nicht auch die Schoͤnheit der Fuͤrſtin zu dieſem Mittleramt anmah¬ net, das kann das 21te Kapitel noch nicht wiſſen; meinetwegen mags indeſſen: ſein verblutet-kal¬ tes Innere, aus dem noch das Klavier und Klotil¬ dens Name und das Morgen-Erwachen blutloſe Dolche ziehen, hat ja das Getoͤſe der Welt ſo noͤ¬ thig und jedes Uebertaͤuben der Wunden!

Mit der Abſicht ſolcher Friedenspraͤliminarien entſchuldigte er ſeinen kuͤnftigen Ungehorſam gegen ſeinen Vater, der ihm das Schleunesſche Haus zu ſuchen abgerathen: denn da die Fuͤrſtin immer hin¬ kam, ſo wars der ſchicklichſte neutrale Ort zum Frie¬ denskongreſſe. O! nur ein halbes ....

Extrablatt uͤber toͤchtervolle Haͤuſer.

Das Haus von Schleunes war ein ofner Buchladen, deren Werke (die Toͤchter) man da le¬ ſen, aber nicht nach Hauſe nehmen konnte. Ob¬ gleich die fuͤnf andern Toͤchter in fuͤnf Privatbiblio¬ theken als Weiber ſtanden und eine in der Erde zu Maienthal die Kindereien des Lebens verſchlief: ſo138 waren doch in dieſem Toͤchter-Handelshaus noch drei Freiexemplare fuͤr gute Freunde feil. Der Mi¬ niſter gab bei den Ziehungen aus der Aemter-Lotte¬ rie gern ſeine Toͤchter zu Praͤmien fuͤr große Ge¬ winnſte und Treffer her. Wem Gott ein Amt giebt, dem giebt er wenn nicht Verſtand doch eine Frau. In einem toͤchterreichen Hauſe muͤſſen wie in der Peterskirche, Beichtſtuͤhle fuͤr alle Natio¬ nen, fuͤr alle Karaktere, fuͤr alle Fehler ſtehen, damit die Toͤchter als Beichtmuͤtter darin ſitzen und von allem abſolviren, bloß die Eheloſigkeit ausgenommen. Ich habe oft als Naturforſcher die weiſen Anſtal¬ ten der Natur zur Verbreitung der Toͤchter und Kraͤuter bewundert; iſts nicht eine weiſe Einrichtung ſagt 'ich zum naturhiſtoriſchen Goͤze, daß die Natur gerade denen Maͤdgen, die zu ihrem Leben einen rei¬ chen mineraliſchen Boden brauchen, etwas Anhaͤckeln¬ des giebt, womit ſie ſich an elende Ehe-Finken ſetzen, die ſie an fette Oerter tragen? So bemerkt Linnee*)S. deſſen amoen. acad. die Abhandlung von der bewohnten Erde. , wie Sie wiſſen, daß Samenarten, die nur in fetter Erde forkommen, Haͤtgen anhaben, um ſich leichter ans Vieh zu haͤngen, das ſie in den Stall und Duͤnger traͤgt. Wunderbar ſtreuet die Natur durch den Wind Vater und Mutter muͤſ¬139 ſen ihn machen Toͤchter und Fichtenſamen in die urbaren Forſtplaͤtze hin. Wer bemerkt nicht die Endabſicht daß manche Tochter darum von der Na¬ tur gewiſſe Reize in benannten Zahlen hat, damit irgend ein Landſaſſe, ein infulirter Abt, ein Kardi¬ naldiakonus, ein appanagirter Prinz oder ein bloßer Land-Edelmann herkomme und beſagte Reizende nehme und als Brautfuͤhrer oder engliſcher Brautva¬ ter ſie ſchon ganz fertig irgend einem ſonſtigen Tro¬ pfen uͤbergebe als eine auf den Kauf gemachte Frau? Und finden wir bei den Heidelbeeren eine geringere Vorſorge der Natur? Merket nicht derſelbe Linnee in derſelben Abhandlung an, daß ſie in einen naͤh¬ renden Saft gehuͤllet ſind, damit ſie den Fuchs an¬ reizen, ſie zu freſſen, worauf der Schelm ver¬ dauen kann er ſie nicht ſo gut er weiß ihr Saͤe¬ mann wird?

O mein Inneres iſt ernſthafter als ihr meint; die Eltern aͤrgern mich, die Seelenverkaͤufer ſind, die Toͤchter dauern mich, die Negerſklavinnen werden ach iſts dann ein Wunder, wenn die Toͤchter, die auf dem weſtindiſchen Markte tanzen, lachen, reden, ſingen mußten, um vom Herrn einer Plantage heim¬ gefuͤhrt zu werden, wenn dieſe ſag 'ich eben ſo ſkla¬ viſch behandelt werden als ſie verkauft und einge¬ kauft wurden? Ihr armen Laͤmmer! Und doch, ihr ſeid eben ſo arg wie eure Schaf-Muͤtter und140 Vaͤter was ſoll man mit ſeinem Enthuſiasmus fuͤr euer Geſchlecht machen, wenn man durch deut¬ ſche Staͤdte reiſet, wo jeder Reichſte oder Vornehm¬ ſte, und wenn er ein weitlaͤuftiger Anverwandter vom Teufel ſelber waͤre, auf dreißig Haͤuſer mit dem Finger zeigen und ſagen kann: ich weiß nicht ſoll ich aus dem perlfarbenen oder nußfarbenen, oder ſtahlgruͤnen Hauſe eine heirathen: offen ſind die Kauflaͤden alle? « Wie, ihr Maͤdgen, iſt denn euer Herz ſo wenig werth, daß ihrs wie alte Klei¬ der, nach jeder Mode, nach jeder Bruſt zuſchneidet und wirds denn wie eine ſineſiſche Kugel, bald groß bald wintzig um in eines maͤnnlichen Herzens Kugel¬ form, und Ehering-Futteral einzupaſſen? » Es » muß wohl, wenn man nicht ſitzen bleiben will, wie die heilige NN. « antworten mir die, denen ich nicht antworte, weil ich mich mit Verachtung wegwende von ihnen, um der ſogenannten heiligen NN. zu ſa¬ gen: » Verlaſſene, aber Geduldige! Verkannte und » Verbluͤhte! Erinnere dich der Zeiten nicht, wo du » noch auf beſſere hofteſt als die jetzigen und bereue » den edeln Stolz deines Herzens nie! Es iſt nicht » allemal Pflicht, zu heirathen, aber es iſt allemal » Pflicht, ſich nichts zu vergeben, auf Koſten der » Ehre nie gluͤcklich zu werden und Eheloſigkeit nicht » durch Ehrloſigkeit zu vermeiden. Unbewunderte, » einſame Heldin! in deiner letzten Stunde, wo das141 » ganze Leben und die vorigen Guͤter und Geruͤſte » des Lebens in Truͤmmer zerſchlagen voraus hinun¬ » terfallen, in jener Stunde wirſt du uͤber dein aus¬ » geleertes Leben hinſchauen, es werden zwar keine » Kinder, kein Gatte, keine naſſen Augen darin ſte¬ » hen, aber in der leeren Daͤmmerung wird einſam » eine große, holde, engliſch-laͤchelnde, ſtrahlende, » goͤttliche und zu den Goͤttlichen aufſteigende Geſtalt » ſchweben und dir winken, mit ihr aufzuſteigen » o ſteige mit ihr auf, die Geſtalt iſt deine Tu¬ » gend. «

Ende des Extrablattes.

Einige Tage darauf gab die Fuͤrſtin dem Fuͤrſten ein Auge en medaillon mit der ſchoͤnen Wendung: ſie gebe dieſe Votivtafel dem Heiligen (das paßte um ſo mehr, da der Fuͤrſt Januar hieß) der ihr ſei¬ nen Wunderthaͤter zugeſchickt und der das bekommt was er heilen laſſen. Jenner ſagte zu Viktor, dem er das Auge zeigte: » der H. Januar wird mit Ih¬ » nen, mit der h. Ottilia verwechſelt « die be¬ kanntlich die Patronin ber Augen iſt.

Viktor war froh, daß Matthieu zu ihm kam, um mit ihm nach St. Luͤne zu gehen; denn dieſer bat142 ihn, weil das nicht geſchah, mit zu ſeiner Mutter zu gehen » weil heute bei der Fuͤrſtin großes Souper » ſey, bei ſeiner Mutter aber kein Menſch « d. h. kaum uͤber neun Perſonen. Viktor zog alſo es that heute nichts, daß die Augen-Rekonvaleszentin fehlte gern in die Schleunesſche Nuͤrnbergiſche Kon¬ vertitenbibliothek von Toͤchtern hinein hinter dem zaͤrtlichen Jonathan-Oreſt-Maz, den er uͤber¬ haupt aus Schonung fuͤr ihren allgemeinen Freund Flamin toleranter behandelte. Die Menſchen aſ¬ ſoziiren ſich wie die Ideen eben ſo oft nach der Gleichzeitigkeit als Aehnlichkeit; und aus der Wahl der Bekannten iſt eben ſo wenig etwas auf den Karakter des Mannes zu ſchließen als auf einer Frau ihren aus der Wahl des Gatten. Maz praͤſentirte ihn ſeiner Mutter im Leſekabinet, da ihr gerade aus einem engliſchen Autor vorgeleſen wurde, mit den Worten: hier bring 'ich Ihnen einen ganz lebendigen Englaͤnder. Joachime las in einem Kata¬ log es war kein Buͤcher-ſondern ein Nelkenblaͤt¬ terkatalog um ſich einige Nelken auszuſuchen, nicht um ſie zu pflanzen ſondern um ſie nachzuma¬ chen in Seide. Sie haßte Blumen, die wuchſen. Ihr Bruder ſagte aus Ironie: » ſie haßte die Ver¬ » aͤnderlichkeit ſogar an einer Blume. « Denn ſie liebte ſie ſogar an Liebhabern; und unterſchied ſich ganz vom April, der wie die Weiber in unſerem143 Klima weit beſtaͤndiger iſt als man vorgiebt. Im Kabinet waren noch zwei Narren da, die mir mein Korreſpondent nicht einmal nennt, weil ſie, glaubt er, hinlaͤnglich unterſchieden und ſignirt waͤren, wenn ich den einen den wohlriechenden Narren nennte und den andern den ſeinen.

Beide Narren umſummten die Schoͤne. Ueber¬ haupt ſo oft ich Narren in großen Parthien ſtudiren wollte, ſah ich mich ordentlicher Weiſe nach einer großen Schoͤnheit um; dieſe umſaßen ſie wie Weſpen eine Obſtfrau. Und wenn ich ſonſt keine Urſache haͤtte, ich habe ſie aber, um die ſchoͤnſte Frau zu ehelichen: ſo thaͤt 'ichs ſchon darum, damit ich immer die Bienenkoͤnigin in der holen Hand ſitzend hielte, der der ganze naͤrriſche Immen¬ ſchwarm nachbrauſte. Ich und meine Frau wuͤrden dann den Kerln in Liſſabon gleichen, die, in den Haͤnden mit einem Staͤnglein angeketteter Papagaien, an den Fuͤßen mit einer Kuppel nachhuͤpfender Af¬ fen, durch die Gaſſen ziehen und ihr tolles Perſo¬ nale feilbieten.

Der wohlriechende Narr, der heute in der Son¬ nenſeite Joachimens war, las der Mutter vor der feine, der in der Wetterſeite war, ſtand ne¬ ben Joachime und ſchien ſich nichts um ihr Wet¬ terkuͤhlen zu ſcheeren. Viktor ſtand als Uebergang von der heiſſen Zone in die kalte da und ſtellte die144 gemaͤßigte vor: Joachime ſpielte drei Rollen mit Ei¬ nem Geſicht. Der wohlriechende Narr ſchoß mit der linken Hand die Drehbaſſe eines ſilbernen Jou¬ jou: dieſes haͤngende Siegel eines Thoren bewegte er entweder wie der Groͤnlaͤnder einen Block mit ſeinen Fuͤßen, der Erwaͤrmung wegen oder er thats wie der Großſultan immer ein Schnizmeſſer fuͤhren muß, um nicht immer (erotiſch) zu morden oder um, wie der Storch immer einen Stein in den Krallen haͤlt, allzeit ein Irions-Rad in den Haͤnden, nie ein Spornrad an den Ferſen, zu haben oder der Geſundheit wegen, um den globulus hy¬ stericus*)Hyſteriſche Kugel d. h. die hyſteriſche Krankenempfindung als rolle ſich eine Kugel die Kehle herauf. durch die Bewegung eines aͤußern zu be¬ ſtreiten oder als Paternoſterkuͤgelgen oder weil er nicht wußte warum.

Jeder war mit ſich zufrieden. Als die Mutter unſern Englaͤnder gebeten, mit ſeinem Accent ihr vor¬ zuleſen: ſo ſagte der feine Narr: » das Engliſche » iſt wie gewiſſe Geſinnungen leichter zu verſtehen als auszuſprechen. « Dieſes feine Schaf hatte naͤm¬ lich uͤberall die Gewohnheit, metaphoriſch zu ſeyn wenn ihm ein Maͤdgen ſagte: » ich kann mich heute » der Kaͤlte nicht erwehren « ſo macht 'er die desHer¬145Herzens daraus man konnte nicht ſagen » es iſt » truͤbe, warm, die Nadel hat mich geſtochen ꝛc. « ohne daß er das fuͤr einen Kugelzieher nahm, der ſein Herz aus dem Piſtolenhalfter der Bruſt vorzog und vorwies es war vor ſeinen Ohren unmoͤglich daß man nicht fein war und aus eurem Gutenmor¬ gen boſſirte er ein Bonmot haͤtt 'er das alte Te¬ ſtament geleſen, er haͤtte ſich uͤber die Tournure darin nicht ſatt wundern koͤnnen. Dafuͤr ſchraͤnkte der wohlriechende Narr ſeinen ganzen Witz auf ein lebhaftes Geſicht ein er ſchlug dieſen Fracht - und Aſſekuranzbrief von tauſend Saillien vor euch auf und hielt ihn vor, aber es kam nichts ihr haͤttet auf den Praͤnumerationsſchein von Witz in ſeinem feurigen Auge, geſchworen, jetzt brenn' er loß aber bei Leibe! er handhabte die ſatiriſche Waffe wie die Grenadiere die Handgranaten, die ſie nicht mehr werfen ſondern nur abgebildet auf den Muͤtzen fuͤhren.

Als der Feine ſein erotiſches Bonmot geſagt hatte: ſah Joachime unſern Helden an und ſagte mit einer ironiſchen Mine wider den Feinen: j'aime les Sages a la folie.

Der Stolz des wohlriechenden auf ſeinen heuti¬ gen Vorzug und die ſcheinbare Gleichguͤltigkeit des feinen Narren gegen ſeine Hintanſetzung bewieſen, daß alle beide ſelten im heutigen Falle waren; Heſperus. II. Th. K146und daß Joachime auf eine eigne Weiſe kokettirte. Sie lachte uns erhabne Mannsperſonen allemal aus, wenn zwei auf einmal bey ihr waren eine allein weniger ihre Augen uͤberließen es unſerer Eigen¬ liebe, das Feuer darinn der Liebe mehr als dem Witze zuzuſchreiben ſie ſchien alles zu herauszu¬ plaudern was ihr einfiel, aber manches ſchien ihr nicht einzufallen ſie war voll Widerſpruͤche und Thorheiten, aber ihre Abſichten und ihre Zunei¬ gung blieben doch jedem zweifelhaft ſie antwortete ſchnell, aber ſie fragte noch ſchneller. Heute trat ſie in Beiſein der drei Herren zu andern Zeiten im Beiſein des ganzen bureau d'esprit vor den Spie¬ gel, zog ihre Schminkdoſe heraus und retuſchirte das bunte Doſenſtuͤck ihrer Wangen. Man konnte ſich gar nicht denken, wie ſie ausſaͤhe, wenn ſie verlegen waͤre oder beſchaͤmt.

Die Tugend mancher Damen iſt ein Donnerhaus, das der elektriſche Funke der Liebe zerſchlaͤgt und das man wieder zuſammenſtellt fuͤr neue Experimen¬ te: unſerm an die hoͤchſte weibliche Vollkommenheit verwoͤhnten Helden kam es vor, als gehoͤre Joachi¬ me unter jene Donnerhaͤuſer. Koketterie wird immer mit Koketterie beantwortet. Entweder letztere war es oder zu ſchwache Achtung fuͤr Joachime, daß Vik¬ tor die beiden amorosi in den Augen der inamorata laͤcherlich machte. Sein Sieg war eben ſo leicht147 als groß er lagerte ſich auf der Stelle des Fein¬ des: mit andern Worten, Joachime gewann ihn lie¬ ber. Denn die Weiber koͤnnen den nicht leiden, der vor ihren Augen einem andern Geſchlechte unterliegt als dem ihrigen. Sie lieben alles, was ſie be¬ wundern; und man wuͤrde von ihrer Vorliebe fuͤr koͤrperliche Tapferkeit weniger ſatiriſche Auslegungen gemacht haben: wenn man bedacht haͤtte, daß ſie dieſe Vorliebe fuͤr alles Ausgezeichnete, fuͤr ausge¬ zeichnete Reiche, Beruͤhmte, Gelehrte empfinden. Der duͤrre und runzliche Voltaire hatte ſo viel Ruhm und Witz, daß wenige Pariſer Herzen ſein ſatiriſches ausgeſchlagen haͤtten. Noch dazu druͤckte mein Held ſeine Achtung fuͤr das ganze Geſchlecht mit einer Waͤrme aus, die ſich das Individium zueignete; auch brachte ſeine beliebte Simultan - und Tuttilie¬ be, ferner ſein in der Trauer uͤber ein verlornes Herz ſchwimmendes Auge und endlich ſeine heitere Menſchenfreundlichkeit ihm eine Aufmerkſamkeit von Joachimen zu wege, die die ſeinige in dem Grade erregte, daß er ſich das naͤchſtemal zu inquiriren vor¬ nahm, was dran waͤre.

Das naͤchſtemal war bald da. Sobald ihm die Ankuft der Fuͤrſtin vom Apotheker geweiſſagt war denn der war in der kleinen Zukunft des Hofs ſeine Hexe zu Endor und Kumaͤ und ſeine delphiſche Hoͤle ſo ging er hin: denn er fuhr nicht hin. » SoK 2148» lang es noch einen Dekroteur und ein Stein-Pfla¬ » ſter giebt, ſagt er, fahr ich nicht. Aber von vor¬ » nehmern Leuten wunderts mich, daß ſie noch zu » Fuß reiſen von einem Fluͤgel des Pallaſts in den » andern. Koͤnnte man nicht, ſo wie die Pennypoſt » fuͤr eine Stadt, eine Equipage fuͤr ſeinen Pallaſt » einfuͤhren? Koͤnnte nicht jeder Seſſel ein Tragſeſſel » ſeyn, wenn eine Dame die Alpenreiſe von einem » Zimmer ins andere weniger ſcheuete? Und verſchie¬ » dene Weltumſeglerinnen wuͤrden es wagen, eine » Luſtreiſe durch einen großen Garten zu machen in » einer zugeſperrten Saͤnfte « Viktor reiſete ge¬ » rade in einem, naͤmlich im Schleuneſchen: es war noch zu hell und zu ſchoͤn, um ſich wie Naͤhkuͤſſen an die Spieltiſche zu ſchrauben. Er ſah darin eine kleine bunte Reihe gehen und Joachimen darunter. Er ſchlug ſich zu ihnen. Joachime bezeugte eine maleriſche Freude uͤber die[Wolken-Gruppirung] und es ſtand ihren ſchoͤnen Augen gut, wenn ſie ſie da¬ hin hob. Da man nichts Geſcheutes zu reden hatte: ſuchte man etwas[Geſcheutes] zu thun: ſobald man ans Karuſſel ankam. Man ſetzte ſich darauf und ließ es drehen. Viele Damen hatten gar den Muth nicht, dieſe Drehſcheibe zu beſteigen einige wag¬ ten ſich in die Seſſel bloß Joachime, die eben ſo verwegen als furchtſam war, beſchritt das hoͤl¬ zerne Turnierroß und nahm die Lanze in die Hand149 um die Ringe mit einer Grazie wegzuſpießen, die ſchoͤnerer Ringe wuͤrdig war. Aber um ſich nicht dem Abwerfen der Dreh-Roſinante bloßzugeben, haͤtte Joachime meinen Helden wie ein Treppen¬ gelaͤnder an ſich ſtellen laſſen, an den ſie ſich in der Zeit der Noth anhielt. Die Axebewegung wurde ſchneller und ihre Furcht groͤßer: ſie hielt ſich immer feſter an und er faßte ſie feſter an, um ihrer An¬ ſtrengung zuvorzukommen. Mein Held, der ſich auf die Taſchenſpielerkuͤnſte und den Hokus Pokus der Weiber recht gut verſtand, fand ſich leicht in Joachi¬ mens Wieglebiſche natuͤrliche Magie und » Trunkus Plempſum Schallalei; « noch dazu war das wechſel¬ ſeitige Andruͤcken ſo ſchnell hin und hergegangen, daß man nicht wußte, hatt 'es einen Erfinder oder eine Erfinderin ....

Da ſie jetzt alle aufs Zimmer ſind und ich allein im Garten ſtehe neben der Roßmuͤhle: ſo will ich daruͤber geſchickt reflektiren und anmerken, daß die Großen, gleich den Weibern, den Franzoſen und den Griechen, große Kinder ſind. Alle große Philo¬ ſophen ſind das naͤmliche und leben, wenn ſie ſich durch Denken faſt umgebracht haben, durch Kinde¬ reien wieder auf, wie z. B. Malebranche that: eben ſo holen Große zu ihren ernſtern edeln Luſtbarkeiten durch wahre kindiſche aus; daher die Steckenpferd - Ritterſchaft, die Schaukel, die Kartenhaͤuſer (in150 Hamiltons mémoires) das Bilderausſchneiden, das Joujou. Mit dieſer Sucht, ſich zu amuͤſiren, ſteckt ſie zum Theil die Gewohnheit an, ihre Obern zu amuͤſiren, weil dieſe den alten Goͤttern gleichen, die man (nach Moriz) nicht durch Bußen ſondern durch froͤhliche Feſte beſaͤnftigte.

Da er mit den Regiſſeurs des Theaters bekannt war und zweitens da er kein Liebhaber mehr war denn dieſer hat tauſend Augen fuͤr Eine Perſon und tauſend Augenlieder fuͤr die andern ſo war er beim Miniſter nicht verlegen, ſondern gar vergnuͤgt. Denn er hatte da doch ſeinen Plan durchzuſetzen und ein Plan macht ein Leben unterhaltend, man mag es leſen oder fuͤhren.

Es mißlang ihm heute nicht, ziemlich lange mit der Fuͤrſtin zu ſprechen und zwar nicht vom Fuͤrſten ſie mied es ſondern von ihrer Augenmaladie. Das war alles. Er fuͤhlte, es ſey leichter eine uͤber¬ triebene Achtung vorzuſpiegeln als eine wahre auszu¬ druͤcken. Die Beſorgniß, falſch zu ſcheinen, macht, daß man es ſcheint. Daher ſieht bei einem Arg¬ woͤhniſchen ein Aufrichtiger halb wie ein Falſcher aus. Indeſſen war bei Agnola, die ihres Tempe¬ raments ungeachtet ſproͤde war ein eigner zuruͤck¬ geſtimmter Ton herrſchte daher in ihrer Gegenwart bei Schleunes jeder Schritt genug, den er nicht zuruͤck that.

151

Aber gegen die lebhafte Joachime that er einen halben vorwaͤrts. Nicht ſowohl ſie als das Haus ſchien ihm kokett zu ſeyn; und die Toͤchter darin fand er das macht das Haus den alten Lito¬ nen oder Leuten der Sachſen aͤhnlich, die frei wa¬ ren und leibeigen und die alſo ein Drittel ihres Guts verſchulden konnten. Jede hatte noch ein Drittel ein Neuntel ein Kugelſegment von ihrem Herzen uͤbrig zur freien Diſpoſition. Ueberhaupt wer noch kein Kabeljau - oder Stockfiſchangeln geſehen: der kann es hier lernen aus Metaphern die drei Toͤchter halten lange Angelruthen uͤbers Waſſer (Vater und Mutter plaͤtſchern die Stockfiſche her) und haben an die Angelhacken geſpieſſet Staatsuni¬ formen oder ihre eigne Geſichter Herzen ganze Maͤnner (als ankoͤdernde Nebenbuhler) Her¬ zen die ſchon einmal aus dem Magen eines andern gefangnen Kabeljaus herausgenommen worden: ich ſage daraus kann man ungefaͤhr erſehen womit man die andern Kabeljaus in der See faͤngt voͤllig wie die Stockfiſche zu Lande naͤmlich auch (jetzt leſe man wieder zuruͤck) mit rothen Tuchlappen mit Glasperlen mit Vogelherzen mit eingeſal¬ zenen Heeringen und blutenden Fiſchen mit klei¬ nen Kabeljaus ſelber mit Fiſchen die man halb verdauet aus gefangnen Stockfiſchen gezogen.

152

Viktor dachte, » meinetwegen ſey Joachime nur lebhaft oder kokett, ich paſſire leicht uͤber Marderei¬ ſen hinuͤber, die ich ja mir vor der Naſe ſtellen ſehe « paſſire nur, Viktor, das ſichtbare Eiſen ſoll dich eben in das bedeckte treiben. Man kann an derſelben Perſon die Koketterie gegen jeden bemerken und doch ihre gegen ſich uͤberſehen, wie die Schoͤne dem Schmeichler glaubt, den ſie fuͤr den ausgemachten Schmeichler aller andern haͤlt. Er bemerkte, daß Joachime das neue Deckenſtuͤck dieſen Abend oͤfters angeſchauet hatte; und wußte nicht recht, warum es ihr gefalle: endlich ſah er, daß ſie nur ſich gefalle und daß dieſe Erhebung ihren Augen ſchoͤner laſſe als das Niederblicken. Er wollt 'es uͤbermuͤthig unterſuchen und ſagte zu ihr: » es iſt » ſchade, daß es nicht der Mahler des Vatikans ge¬ » macht hat, damit Sie es oͤfter anſaͤhen. « » O, » ſagte ſie leichtſinnig, ich wuͤrde niemals mit an¬ » dern hinaufſehen ich liebe das Bewundern » nicht. « Spaͤter ſagte ſie: » die Mannsperſonen » verſtellen ſich wenn ſie wollen beſſer als wir; aber » ich ſage ihnen eben ſo wenig Wahrheiten als ich » von ihnen hoͤre. « Sie geſtand geradezu Koketterie ſey das beſte Mittel gegen Liebe; und mit der Be¬ merkung, » ſeine Freimuͤthigkeit gefall' ihr, aber die ihrige muͤſſ 'ihm auch gefallen « endigte ſie den Be¬ ſuch und den Poſttag.

153

22. Hundspoſttag.

Stückgieſſerei der Liebe, z. B. gedruckte Handſchuhe, Zank, Zwergbouteillen und Schnittwunden ein Titel aus den erotiſchen Digeſten Marie Courtag Giulias Sterbe¬ brief.

Der Leſer wird ſich aͤrgern uͤber dieſen Hundspoſt¬ tag: ich meines Orts habe mich ſchon geaͤrgert. Der Held verſtrickt ſich zuſehends in das Zuggarn zwei weiblicher Schleppen und ſogar in die Baͤnde der fuͤrſtlichen Freundſchaft .... es braucht nur, daß gar Klotilde zum Wirwar ſtoͤßet Und ſo etwas muß ein Berghauptmann, ein Inſulaner den Leuten auf dem feſten Lande referiren.

Chronologiſch ſolls noch dazu gemacht werden: ich will dieſen Hundspoſttag, der vom November bis zum December langt, in Wochen zerlegen. Dadurch wird die Ordnung groͤßer. Denn ich kenne die Deutſchen: ſie wollen wie die Metaphyſiker alles von vorn an wiſſen, recht genau, in Großoktav, ohne uͤbertriebene Kuͤrze und mit einigen citatis. Sie verſehen ein Epigramm mit einer Praͤfation und ein Liebesmadrigal mit einem Realregiſter ſie beſtimmen den Zephyr nach einer Windroſe und154 das Herz eines Maͤdgen nach dem Kegelſchnitt ſie ſigniren alles wie Kaufleute und beweiſen alles wie Juriſten ihre Gehirnhaͤute ſind lebendige Rechenhaͤute, ihre Beine geheime Meßſtangen und Schrittzaͤhler ſie zerſchneiden den Schleier der neun Muſen und ſetzen auf die Herzen dieſer Maͤd¬ gen Taſterzirkel und in ihre Koͤpfe Viſirſtaͤbe die arme Klio (die Muſe der Geſchichte) ſieht gar aus wie der Konſiſtorialrath Buͤſching, der langſam und krumm unter einer Landfracht von Meßketten, von Terzien - und Harriſonſchen Laͤngenuhren und durchſchoſſenen Schreibkalendern daherwandelt ſo daß ich beſonders den armen Buͤſching beweine, ſo oft ich ihn nur ſchreiten ſehe, da den guten topogra¬ phiſchen Laſt - und Kreuztraͤger ganz Deutſchland (von dem ich etwas anders erwartet haͤtte) jeder Amtmann, jeder dumme Schulttheis (bloß wir Schee¬ rauer ſattelten ihn nicht) gleich einer Pfaͤnderſtatue von der Kniekehle bis ans Naſenloch (der gute Mann iſt kaum zu ſehen und mich wunderts nur, wie er auf den Fuͤßen verbleibt) umhangen, beſteckt und eingebauet hat mit allen verdammten Teufels - Wiſchen mit Dorfinventarien mit Intelligenz¬ blaͤttern mit Wappenwerken mit Flurbuͤchern und perſpektiviſchen Aufriſſen von Schweinsſtaͤllen.

Sie haben ſogar den Jean Paul damit ich nur von mir ſelber ein Beiſpiel des deutſchen Fo¬155 liirungs - und Kalkulations-Phlegma erzaͤhle, wie¬ wohl ich eben dadurch eines gebe geſcheuter ge¬ macht: iſts nicht eine alte Sache, daß er das Blau der ſchoͤnſten Augen, in die je ein amoroso ge¬ blickt, vermittelſt eines Sauſſuͤrſchen Spanometers*)Inſtrument, das Blau des Himmels zu beſtimmen. genauer nach Graden angegeben und die ſchoͤnſten Tropfen, die aus ihnen waͤhrend der Meſſung fielen richtig genug mit einem Thaumeſſer ausviſirt hat! Und hat nicht ſein Verſuch, auf die weiblichen Seufzer den Stegmanniſchen Luftreinigkeitsmeſſer zu appliziren, unter uns mehr als zuviel Nachahmer gefunden?

Woche des 22. Poſt-Trinitat. oder vom 3. Nov. bis 11. (exclusive.)

Dieſe Woche verſaß er faſt ganz beim Miniſter: manche Menſchen kommen, wenn ſie nur viermal in einem Hauſe waren, dann wie das Quotidianfieber taͤglich wieder, anfangs wie die Fruͤhlingsſonne jeden Tag fruͤher, dann wie Herbſtſonne jeden Tag ſpaͤter. Er ſah wohl, daß er bei dieſer Hof - und Miniſte¬ rialparthie nichts deponiren koͤnne, weder ein Ge¬ heimniß, noch Vermoͤgen, noch ein Herz, weil ſie ehrlichen Gerichtsſtellen gleichen wuͤrde, die ſo wie die Moͤnche ihr Eigenthum ein Depoſitum nen¬156 nen und ſagen, nichts gehoͤre ihnen umgekehrt je¬ des Depoſitum zu einem Eigenthum erheben und ſa¬ gen alles gehoͤre ihnen. Aber er machte ſich nichts daraus: » ich komme ja nur zum Spaſſe, (dacht 'er) » und mir iſt nichts anzuhaben. « Der Miniſter, dem er bloß uͤber der Tafel begegnete, hatte gegen ihn alle die Hoͤflichkeit, die mit einem perſiflirenden Geſicht und mit einem die Welt in Spionen und in Diebe eintheilenden Stande zu verbinden iſt; aber Sebaſtian merkte doch, daß er ihn fuͤr einen Igno¬ ranten in der Medizin und in den ernſthaften Kent¬ niſſen als waͤren nicht alle Studien ernſthaft anſehe und fuͤr einen Eingeweihten bloß im Witz und ſchoͤnen Wiſſen. Viktor war zu ſtolz, ihm eine andere als die leere Neumondsſeite zuzukehren und verbarg alles, was ihn bekehren konnte. Daher mußte ſich Viktor bei dem duͤmmſten Kanzleiverwand¬ ten der's geſehen haͤtte, dadurch um alle Achtung bringen, daß er, wenn der Miniſter mit ſeinem Bru¬ der, dem Regierungspraͤſidenten, ein intereſſantes Geſpraͤch uͤber Auflagen, Buͤndniſſe, uͤber die Kam¬ mer anſpann, entweder nicht aufmerkte oder fortlief oder die Weiber aufſuchte? Auch liebte Viktor am Fuͤrſten nur den Menſchen; der Miniſter nur den Fuͤrſten. Viktor konnte bei Jenner ſelber uͤber die Vorzuͤge der Republiken Reden halten und dieſer haͤtte oft im Enthuſiasmus (wenn die Reichsgerichte157 und ſein Magen es verſtattet haͤtten) gern Flachſen¬ fingen zum Freiſtaat erhoben und ſich zum Maire darin. Aber der Miniſter haßte das toͤdtlich und liebte allen politiſchen Schismatikern einem Rouſ¬ ſeau allen Girondiſten allen Feuillants allen Republikanern und allen Philoſophen den Namen Jakobiner auf, wie die Tuͤrken alle Fremde, Britten, Deutſche, Franzoſen ꝛc. Franken nennen. Indeß war das eine Urſache, warum Viktor Mazen, der beſſer dachte, jetzt lieber gewann; und warum er von dem Vater zu der Tochter floh.

Bei Joachimen gelangen in dieſer Woche ſeine Gnadenmittel: ſie gab dem feinen und wolriechenden Narren Dualis wie wir der Tugend nur das Acceſ¬ ſit und meinem Helden wie wir der Neigung, die Preismedaille. Da er aber bloß eine gewiſſe Em¬ pfindſamkeit am meiſten in der Freundſchaft und Liebe achtete: ſo haͤtt 'er, dacht' er, mit dieſer Schekerin durch den Mond reiſen koͤnnen, ohne fuͤr ſie (aber wohl uͤber ſie) zu ſeufzen aber dieſe lu¬ ſtigen, mein Baſtian, haben den Henker geſehen; wenn ſie etwas anders werden, dann wird mans auch mit. Sie ſagte ihm, ſie wolle gefallen wie ein lutheriſches Heiligengemaͤlde, aber ſie wolle nicht angebetet ſeyn wie ein katholiſches. Sie nahm ihn am meiſten durch die ihrem Geſchlecht ei¬ gne Gabe ein, delikate Wendungen zu verſtehen158 die Weiber errathen ſo leicht, weil ſie ſich immer nur errathen laſſen und ergaͤnzen und ver¬ bergen jede Haͤlfte mit gleichem Gluͤck; aber zu ihren Reizen rechn 'ich auch den Zwang vor der Fuͤrſtin und den vor dem Beſuchs-Apartement. Uebrigens war jetzt ſein von Klotilden weggeworfenes Herz in der Lage der Kinder, die gewettet haben, Schlaͤge in ihre Hand ohne Thraͤnen aufzunehmen und die noch fortlaͤcheln wenn dieſe ſchon fließen.

Woche des 23. Poſt-Trinit. oder 46te des Jahrs 179*

Jetzt iſt er Vormittags auch dort. Es iſt be¬ merkenswerth, daß er ihr am Martinitag die gepu¬ derte Stirn mit dem Pudermeſſer raſirte und daß er um einige Toiletten-Hofaͤmter bei ihr anhielt: » ich » kann ihr Schminkdoſentraͤger werden, wie der große » Mogul Tabakspfeifen - und Beteltraͤger hat » oder auch Ihr Cravatier ordinaire oder Ihr » Sommier (d. h. Gebetspolſtertraͤger) ich wuͤrde, » wenn Sie ſich nicht auf den Polſter knieten, es » ſelber thun vor Ihnen. Ich kannte in Han¬ » nover einen ſchoͤnen Englaͤnder, der ſich das linke » Knie fuͤttern und polſtern ließ, weil er nicht wußte » wen er heute anzubeten bekaͤme und wie lange. «

Es iſt eben ſo wichtig, daß er ſie am Jonastag ein Paar feine Handſchuhe, worauf ein ſehr einfaͤlti¬159 ges Geſicht getuſchet war, anzunehmen zwang » es » waͤre ſein eignes: (ſagt 'er) ſie ſollte das Ge¬ » ſicht nur zu Nachts im Bette auf oder an der » Hand haben, damit es ausſaͤhe als kuͤßt' er ihr » durch die ganze Novembernacht die Hand. «

Ich fahre in meinem pragmatiſchen Auszuge aus dieſem Belagerungstagebuch fort und finde am Leo¬ poldstag aufgezeichnet, daß Joachime ſchon Vormit¬ tags ſagte, ſie wuͤrde ihren Papagei, wenn ſie ihm einen Sprachmeiſter hielte, nichts aus dem ganzen Dictionaire beibringen laſſen als das Wort perfide! » Jeder Liebhaber, ſagte ſie, ſollte ſich ein Papgen » halten, das ihm unaufhoͤrlich zuriefe: perfide! « » Die Damen, ſagte mein Held, ſind allein ſchuld: » ſie wollen zu lange, oft ganze Wochen, ganze Mon¬ » den geliebt werden. Das iſt uͤber unſre Kraͤfte. » Haben nicht die Jeſuiten ſogar die Liebe zu Gott » periodiſch gemacht? *)Dieſer exzentriſche Unſinn ſteht wirklich in Paskals Brie¬ fen, S. den 10ten. Skotus ſchraͤnkt ſie auf den » Sonntag ein andre auf die Feſttage Coninch » ſagt, es iſt genug, wenn man ihn alle vier Jahre » einmal liebt Henriquez ſezt noch ein Jahr dazu » Suarez ſagt gar, wenns nur vor dem Tode iſt » Manchen Damen fielen bisher die Zwiſchen¬ » zeiten anheim; aber die Tags - die Jahrs - die160 » Feſtzeiten, die Verlobungs - die Begraͤbnißtage bil¬ » den eben ſo viel verſchiedene Sekten unter den Je¬ » ſuiten der Liebe. » Joachime machte den Anfang zu einer zuͤrnenden Mine. Der Hofmedikus hatte nichts lieber mit Schoͤnen als Zank und ſetzte dazu: » c'est a force de se faire hair qu'elles se fout ai¬ » mer c'est aimer que de bouder ah que je Vous prie de Vous facher! « Seine Laune hatte ihn uͤber das Ziel getrieben Joachime hatte Recht genug, ſeine Bitte um ihren Zorn zu erfuͤllen er wollte den Zank fortſetzen, um ihn beizulegen da es aber doch Faͤlle giebt, wo die Vergroͤßerung einer Beleidigung eben ſo wenig Vergebung ver¬ ſchaft als die ſtufenweiſe Zuruͤcknahme derſelben: ſo that er geſcheut, daß er ging.

Er wunderte ſich, daß er den ganzen Tag an ſie dachte: das Gefuͤhl, ihr Unrecht gethan zu haben, ſtellte ihr Geſicht in einer leidenden Mine vor ſeine erweichte Seele und alle ihre Zuͤge waren auf ein¬ mal veredelt. Tazitus ſagt, man haſſet den andern wenn man ihn beleidigt hat: aber gute Menſchen lieben den andern oft bloß deswegen.

Am Tage darauf, am Ottomars Tage Otto¬ mar! großer Name, der auf einmal das lange Lei¬ chenkondukt einer großen Vergangenheit im Finſtern vor mir voruͤberfuͤhrt ſah er ſie ernſthaft, ihn weder ſuchend noch fliehend. Die zwei Narrenblie¬161blieben in ihren Augen die zwei Narren und gewan¬ nen durch nichts etwas. Da er alſo gewiß bemerk¬ te, daß aus einer fluͤchtigen Bouderie wahre Reue uͤber ihre bisherige Offenheit geworden war, von der er einen zu freimuͤthigen Gebrauch und eine zu ei¬ gennuͤtzige Auslegung gemacht zu haben ſchien: ſo war es jetzt ſeine Pflicht, das, was er bisher aus Scherz gethan hatte, im Ernſte zu thun, naͤmlich ſie aufzuſuchen und auszuſoͤhnen.

Aber ſie ſtand immer an der Fuͤrſtin und es war nichts.

Ich hab 'es nicht ſelber geſagt, weil ich wußte, der Leſer ſeh' es ohne mich, daß der Held glaubt, Joachime halt 'ihn fuͤr den Bilderdiener ihrer Reize und fuͤr den zu ihr gezognen Satelliten: der Held nahm ſich daher laͤngſt vor, ihr dieſen Irrthum zu laſſen. Einen ſolchen Irrthum zu benehmen, dazu hat ſelten ein Mann oder ein Weib Staͤrke genug Viktor hatt' aber noch mehr Gruͤnde, ihr den Glauben an ſeine Liebe (d. h. auch ſich den ſeinigen an ihre) zu goͤnnen: erſtlich er wollte verſtecken, war¬ um er komme zweitens er wußte, in der großen Welt und unter den Joachimen wird ein Liebhaber nur wie der dritte Mann zum Spiel geſucht, man ſtirbt da nicht von der Liebe, man lebt da nicht ein¬ mal davon Drittens er hob ſich immer den Noth¬ anker auf, aus Spas Ernſt zu machen: » wenn mirHeſperus. II Th. L162das Meſſer an der Kehle ſitzt, dacht 'er, ſo ſetz' ich mich hin und gewinne ſie von Herzem lieb und da¬ mit gut « viertens eine Kokette macht einen Ko¬ ketten .... Hier fing ich bekanntlich ſchon an, mich uͤber den 22ten Poſttag zu aͤrgern, wiewol ich ſo gut wie einer weiß, warum alle Menſchen, ſogar die aufrichtigſten, ſogar die Maͤnner ſich zu kleinen In¬ triguen gegen Geliebte neigen: nicht bloß naͤmlich, weil's kleine und erwiderte ſind, ſondern weil man mit ſeinen Intriguen mehr zu ſchenken als zu ſteh¬ len meint. Bloß die edelſte hoͤchſte Liebe iſt ohne wahre Spitzbuͤberei.

Wochen des 24. und 25. Poſt-Trinitatis.

Am Sonntage war Ball: » ganz natuͤrlich (ſagte er) ſieht ſie mich nicht an: im Ballkleide ſind die » Schoͤnen unverſoͤhnlicher als in der Morgenklei¬ » dung. « Sie ſah ihn kaum, ſo kam ſie ihm, wie ein bewegter Himmel mit ihren Brillanten-Fix¬ ſternen und ihren Perlen-Planeten, entgegen und bat ihn in dieſem Glanze um Vergebung ihrer Laune: » anfangs habe ſie ſich zornig geſtellt, dann ſey ſie » es geworden, und am andern Tage habe ſie erſt » geſehen, daß ſie Unrecht gehabt, es zu ſcheinen, und » Recht, es zu ſeyn. « Dieſe Bitte um Vergebung machte unſern Medikus demuͤthiger als es noͤthig war. Sie bat ihn ſcherzhaft, ſie um Vergebung zu163 bitten und machte ihn mit ihrem Platzgolde von Jaͤhzorn bekannt.

Zwei Tage lang wurde der weſtphaͤliſche Friede gehalten.

Aber Eine Zaͤnkerei mit einem Maͤdgen macht wie Ein Narr, zehen: und zum Ungluͤck hat man die Zornige nur lieber (weniſtens mehr als die Gleich¬ guͤltige,) ſo wie das Volk den methodiſtiſchen Pre¬ digern am meiſten zulaͤuft, die es am ſtaͤrkſten ver¬ dammen. Joachime wurde taͤglich zornfaͤhiger welches er groͤßerer Liebe zuſchrieb aber er auch. Sie konnten den ganzen Beſuch im ſchoͤnſten Reichs - und Hausfrieden verbracht haben: beim Abſchiede wurd 'alles auf den Kriegsetat geſetzt, die Geſand¬ ten zuruͤckgerufen und die Beurlaubten, wenn mir dieſe poetiſche Ausdruͤcke erlaubt ſind. Mit dem zornigen Sediment im Herzen zog er dann ab und konnte kaum den Augenblick des Wiederſehens d. h. ſeiner oder ihrer Rechtfertigung erwarten. So brachten ſie ihre Stunde mir dem Schreiben der Friedensinſtrumente und der Manifeſte zu. Die ſtreitige Sache war ſo ſonderbar wie der Streit: es betraf ihre Foderungen der Freundſchaft; jedes be¬ wies, das andre waͤre der Schuldner und fodere zu viel. Was unſern Medikus am meiſten erboſte, war, daß ſie dem feinen und dem wohlriechenden Narren, ihr die Hand zu kuͤßen, erlaubte, ihm aber verbotL 2164und zwar ohne alle Entſcheidungsgruͤnde. » Wenn » ſie nur loͤge und mir ſagte: darum, oder darum! » ſo waͤrs doch was « ſagt 'er; aber ſie that ihm den Gefallen nicht. Fuͤr mein Geſchlecht iſt Abſchlagen ohne Gruͤnde, ſogar ohne errathene, ein Schwefel¬ pfuhl, ein dreifacher Tod; auf Joachime wirkten Gruͤnde und Kabinetspredigten gleichviel.

Extrablatt daruͤber.

Ich habe hundertmal, mit meinem juriſtiſchen onus probandi auf dem Buckel, an die Weiber gedacht, die im Stande ſind, durch einige Anſtrengung ohne alle Gruͤnde ſowohl zu handeln als zu glauben. Je¬ der Grund beruft ſich auf einen neuen, dieſer ſchickt uns wieder zu einem entferntern, der wieder ſeinen eignen haben muß, bis wir endlich zu einem kommen, den wir ohne Grund annehmen. Der Gelehrte fehlt aber darin, daß er gerade die wichtigſten Wahrhei¬ ten die oberſten Prinzipien der Moral, der Meta¬ phyſik ꝛc. ohne Gruͤnde glaubt und ſie in der Angſt er will ſich dadurch helfen nothwendige Wahrheiten benennt. Die Frau hingegen macht klei¬ nere Wahrheiten z. B. es muß morgen weggefahren, traktirt, gewaſchen werden ꝛc. zu nothwendigen Wahrheiten, die ohne die Aſſekuranz und Reaſſeku¬ ranz der Gruͤnde angenommen werden muͤſſen und dies iſt's eben, was ihr einen ſolchen Schein von165 Gruͤndlichkeit anſtreicht. Ihnen wird es leicht, ſich vom Philoſophen zu unterſcheiden, der denkt und dem die Wahrheitsſonne ſo horizontal in die Augen flammt, daß er daruͤber weder Weg noch Ge¬ gend ſieht. Der Philoſoph muß in den wichtigſten Handlungen, in den moraliſchen, ſein eigner Geſetzge¬ ber und Geſetzhalter ſeyn, ohne daß ihm ſein Ge¬ wiſſen die Gruͤnde dazu ſagt. Bei einer Frau iſt jede Neigung ein kleines Gewiſſen und haſſet Hete¬ ronomien und ſagt weiter keine Gruͤnde, ſo gut wie das große Gewiſſen. Und durch dieſe Gabe, mehr aus eigner Machtvollkommenheit als aus Gruͤn¬ den zu handeln, paſſen eben die Weiber recht fuͤr Maͤnner, weil dieſe lieber ihnen zehn Befehle als drei Gruͤnde geben.

Ende des Extrablattes daruͤber.

Was eben ſo ſchlimm war, iſt daß Joachime ihm endlich, um nur ſeine Aktenſtoͤße von Beſchwerden und Gravamen wegzubringen, die Finger ließ, ohne nur den geringſten Grund dazu zu ſagen. Er konnte alſo keinen Titel ſeines Beſitzſtandes aufweiſen und haͤtte im Nothfall niemand gehabt, der ihn darin ſchuͤtzen koͤnnen.

Es iſt aber eine gegruͤndete Rechtsregel oder ein maͤnnliches Brokardikon: daß alles feſter werde, wenn man darauf bauet und daß uns eine kleine geſtohlne166 Gunſt rechtmaͤßig gehoͤre, ſobald wir um eine groͤßere anhalten. Die Rechtsregel gruͤndet ſich darauf daß die Maͤdgen uns wie den Juden im Handel, allemal die Haͤlfte abbrechen, und nur ein Paar Finger geben, wenn wir die Hand haben wollen. Hat man aber die Finger: ſo tritt ein neuer Titel aus den Inſtitutionen ein, der uns die Hand zuerkennt; die Hand giebt ein Recht auf den Arm und der Arm auf alles was dran haͤngt als accessorium. So muͤſſen dieſe Dinge betrieben werden, wenn Recht Recht bleiben ſoll. Es muß uͤberhaupt von mir oder von einem andern ehrlichen Mann ein kleines Leſe¬ buch geſchrieben werden, worin man dem weiblichen Geſchlecht die Modas (Arten) ſolches zu akquiriren, mit der juriſtiſchen Fackel vortraͤgt und aufhellt. Viele Modi kommen ſonſt ab. So bin ich z. B. nach dem buͤrgerlichen Rechte rechtmaͤßiger Beſitzer einer beweglichen Sache, wenn ich ſie vor dreißig Jahren geſtohlen habe (im Grunde ſollt 'es eher ſeyn und es ſollte mir nichts ſchaden, daß ich nicht ſo fruͤh zu ſtehlen angefangen) eben ſo faͤllt mir durch eine Verjaͤhrung von 30 Minuten (die Zeit iſt rela¬ tiv) alles von einer Schoͤnen rechtmaͤßig anheim, was ich ihr Bewegliches (und an ihr iſt alles beweg¬ lich) entwendet und man kann daher nicht fruͤh ge¬ nug zu ſtehlen anfangen, weil ſonſt vor dem Dieb¬ ſtahl die Verjaͤhrung nicht anheben kann.

167

Specifikation iſt ein guter Modus. Nur muß man wie ich ein Prokulianer ſeyn und glauben, daß eine fremde Sache dem, der ihr eine andre Form er¬ theilt, zugehoͤre, z. B. mir die Hand, die ich durch den Druck in eine andre Form gebracht.

Der ſeel. Siegwart ſagte: confusio (Vermiſchung der Thraͤnen) iſt mein Modus. Aber commixtio (Vermiſchung trockner Sachen, z. B. der Finger, der Haare) iſt jetzt faſt unſer aller modus acqui¬ rendi.

Ich wollt 'einmal die ganze Sache nach der Lehre von den Servituten, wo eine Frau tauſend Dinge zu leiden hat, behandeln, (wiewohl alle dieſe Servi¬ tuten durch die Konſolidation der Ehe gaͤnzlich er¬ loſchen); aber ich weiß die Lehre von den Servitu¬ ten ſelber nicht mehr recht und wollte lieber darin examiniren als examinirt werden.

Ich kehre zum Medikus zuruͤck. Da er alſo wußte, daß eine gekuͤßte Hand ein Schenkungsbrief der Wangen iſt Die Wangen die Opfertafeln der Lippen dieſe der Augen die Augen des Hal¬ ſes: ſo wollt 'er genau nach ſeinem Lehrbuch ver¬ fahren. Aber bei Joachimen, wie bei allen Gegen¬ fuͤßlerinnen der Koketten, bahnte keine Gunſtbe¬ zeugung der andern den Weg, nicht einmal die große der kleinen, aus einem Vorzim¬ mer kam man ins andre und was ſagte mein168 Hel dazu? Nichts als: » Gottlob! daß einmal eine » beſſer iſt als ſie ſchien, daß ſie unter dem Schein, » unſer Spielzeug zu ſeyn, unſre Spielerin iſt und » daß ſie die Koketterie zum Schleier der Tugend » macht. «

Er fuͤhlte jetzt, ſo oft ihr Name erwaͤhnt wurde, eine ſanfte Waͤrme durch ſeinen Buſen wehen.

Vom Ende des Kirchenjahrs (1ten Dezem¬ ber) bis zum Ende des buͤrgerlichen (31ten December.)

Flamin, deſſen patriotiſche Flammen in der Seſ¬ ſionsſtube keine Luft antrafen und ihn ſelber zuerſt erſtickten, wurde taͤglich ſcheuer und wilder. Es war ihm etwas Neues, daß ganze Kollegien und Kommiſ¬ ſionen das thun mußten, was Einer haͤtte machen koͤnnen daß die Glieder des Staats (wie es doch die Glieder des Koͤrpers auch ſind) am kur¬ zen Arm des Hebels bewegt werden, um mit groͤße¬ rer Kraft weniger zu thun und daß beſonders ein Kollegium dem Leibe gleiche, der nach Borellus 2900 mal mehr Kraft bei einem Sprunge anwendet als die Laſt erfordert, die er zu heben hat. Er haßte alle Große und kam zu keinem; der Hofjunker Maz nicht einmal bekam ſeine Viſiten. Mein Sebaſtian machte ſeine bei ihm ſeltener, weil ſeine Muſſe und ſeine Luſtbarkeiten-Windſtille gerade in Flamins Ar¬169 beitsſtunden fielen. Dieſe Entfernung und das ewige Kantoniren bei Schleunes das Flamin, aus Un¬ bekanntſchaft mit Joachimens Einfluß, auf alle Faͤlle Klotildens ihrem zurechnen mußte, zu deren kuͤnfti¬ gen Beſuchen ſich Viktor durch ſeine jetzigen den Vorwand verſchaffe zog die verſchlungnen Freund¬ ſchaftshaͤnde von beiden, deren Leben ſonſt eine Sonate à quatre mains geweſen, immer weiter auseinander; die Fehler und den moraliſchen Staub, den ſonſt Viktor von ſeinem Liebling wegwiſchen konnte, durfte er kaum wegzublaſen wagen; ſie betrugen ſich zaͤrter und aufmerkſamer gegen einander. Aber mein Vik¬ tor, an deſſen Herz das Schickſal ſo viele ſaugende Vampyre legte und der in eine Bruſt den Schmerz der entbehrten Liebe und den Kummer der fallenden Freundſchaft einzuſchließen hatte, wurde durch alles recht luſtig. O es giebt eine gewiſſe Luſtigkeit der Verſtockung und des Grams, die die erſchoͤpfte Seele bezeichnet, ein Laͤcheln wie das an denen Men¬ ſchen die an Wunden des Zwergfells ſterben, oder das an eingedorrten zuruͤckgeſpannten Mumien-Lip¬ pen! Viktor warf ſich in den Strom der Luſtbarkei¬ ten, um unter demſelben ſeine eigne Seufzer nicht zu hoͤren. Aber freilich oft wenn er den ganzen Tag uͤber demolirte Narrheiten komiſches Salz ausgeſaͤet hatte, das eben ſo oft die Hand des Saͤemanns wund beiſſet, und er den ganzen Tag ſich an keinem170 Auge erquicken koͤnnen, dem er in ſeinem eine Thraͤne haͤtte zeigen duͤrfen wenn er ſo muͤde der Gegen¬ wart, ſo gleichguͤltig gegen die Zukunft, ſo wund von der Vergangenheit neben dem letzten Narren, neben dem Apotheker, vorbei war und wenn er in ſeinem Erker in die voll Welten haͤngende Nacht und in den ſtillenden Mond und an die Morgenwol¬ ken uͤber St. Luͤne blickte: dann ging allezeit das geſchwollne Herz und der geſchwollne Augapfel ent¬ zwei und die von der Nacht verdeckten Thraͤnen ſtroͤmten von ſeinem Erker auf die harten Steine hernieder: » o nur Eine Seele, rief ſein Innerſtes mit » allen Toͤnen der Wehmuth, nur Eine gieb du ewige » liebende ſchaffende Natur dieſem armen verſchmach¬ » tenden Herzen, das ſo hart ſcheint und ſo weich » iſt, ſo froͤhlich ſcheint und ſo truͤbe iſt, ſo kalt » ſcheint und ſo warm iſt. «

Dann war es gut, daß an einem aͤhnlichen ſol¬ chen Abend kein Kammerherr, kein chevalier d'h[o]n¬ neur im Erker ſtand, als gerade die arme Marie auf welche das vorige Leben wie eine erdruͤckende La¬ vine heruͤbergeſtuͤrzt iſt ſeine Dejeuner-Befehle begehrte: denn er ſtand, ohne einen Tropfen abzu¬ wiſchen, freundlich auf und ging ihr entgegen und faßte ihre weiche aber rothgearbeitete Hand, die ſie aus Furcht nicht wegzog wiewohl ſie aus Furcht ihr gegen die Hofnung verſteinertes Geſicht abdrehte171 und ſagte, indem er ſanft ihre Augenbraunen wagrecht ſtrich, mit ſeiner aus dem geruͤhrteſten Herzen ſteigenden Stimme: » Du arme Marie, ſag '» mir was du haſt wohl auch wenig Freude » in deine guten Augen kommt wohl wenig mehr, » was ſie gerne ſehen wenn's nicht deine Thraͤnen » ſind Du Liebe, warum haſt du keinen Muth zu » mir, warum ſagſt du deinen Gram nicht mir? du » gutes gemartertes Herz ich will fuͤr dich ſpre¬ » chen fuͤr dich handeln ſag mir was dich druͤckt » und wenn es dir einmal an einem Abend zu ſchwer » wird und du drunten nicht weinen darfſt: ſo komm » herauf zu mir .. ſchau mich jetzt frei an .. war¬ » lich ich vergieſſe Thraͤnen mit dir und ich will » mich Henker um alles ſcheeren. « Ob ſie es gleich fuͤr unhoͤflich hielt, vor einem ſo vornehmen Herrn zu weinen: ſo war ihrs doch unmoͤglich, durch die gewaltſame Abbeugung des Geſichts alle Thraͤ¬ nen, die ſeine Zunge voll Liebe in Baͤchen aus ihr preſte, zu entfernen ..... Veruͤbelt es ſeiner uͤber¬ wallenden Seele nicht, daß er dann ſeinen heiſſen Mund an ihre kalten verachteten nnd ohne Wider¬ ſtand bebende Lippen druͤckte und zu ihr ſagte: o! warum ſind wir armen Menſchen ſo ungluͤcklich. wenn wir zu weich ſind? In ſeinem Zimmer ſchien ſie alles fuͤr Spott zu nehmen aber die ganze Nacht durch hoͤrte ſie das Echo des erſten menſchenfreund¬172 lichen Menſchen ſogar als Spott haͤtt' ihr ſo viel Liebe wohlgethan dann kryſtalliſirten ſich ihre vergangnen Blumen noch einmal im Fenſter-Eis ih¬ res jetzigen Winters dann war ihr als wuͤrde ſie heute erſt ungluͤcklich Am Morgen ſchwieg ſie ge¬ gen alle und war bloß dienſteifriger gegen Sebaſtian, aber nicht muthiger: nur zuweilen fiel ſie drunten dem Proviſor, wenn er ihn lobte, mit den Worten aber ohne weitere Erklaͤrung bei: man ſollte ſein ei¬ gnes Herz in kleine Stuͤckgen zerſchneiden und hinge¬ ben fuͤr den englaͤndiſchen Herrn. «

Arme Marie! ſagt mein eignes Inneres dem Doktor nach; und ſetzet noch dazu: vielleicht lieſt mich jetzt gerade eine eben ſo Ungluͤckliche, ein eben ſo Ungluͤcklicher. Und mir iſt als muͤßt 'ich ihnen, da ich die Trauerglocken ihrer vergangnen truͤben Stunden angezogen, auch ein Wort des Troſtes ſchreiben. Ich weiß aber fuͤr den, der immer uͤber neue gaffende Eisſpalten des Lebens ſchreiten muß, kein Mittel als meines: wirf ſogleich, wenns arg wird, alle moͤgliche Hofnungen zum Henker und ziehe dich reſignirend in dein Ich zuruͤck und frage: wie nun, wenn's Schlimmſte auch gar kaͤme, was waͤr's denn? Soͤhne deine Phantaſie nie mit dem naͤchſten Ungluͤck aus, ſondern mit dem groͤßten. Nichts loͤſet mehr den Muth auf als die warmen mit kalter Angſt abwechſelnden Hofnungen. Iſt173 dieſes Mittel dir zu heroiſch: ſo ſuche fuͤr deine Thraͤnen ein Auge das ſie nachahmt und eine Stim¬ me, die dich fraget, warum du ſo biſt. Und denke nach: der Wiederhall des zweiten Lebens, die Stim¬ me unſerer beſcheidnen, ſchoͤnern, froͤmmern Seele wird nur in einem vom Kummer verdunkelten Bu¬ ſen laut, wie die Nachtigallen ſchlagen, wenn man ihren Kaͤfich uͤberhuͤllt.

Oft betruͤbte ſich Sebaſtian daruͤber, daß er hier ſo wenig ſeine edlern Kraͤfte fuͤr die Menſchheit an¬ ſpannen koͤnne, daß ſeine Traͤume, durch den Fuͤrſten Uebel zu verhuͤten, Gutes auszurichten, Fiebertraͤume blieben, weil ſogar die beſten Maͤnner am Ruder des Staats z. B. Aemter durchaus nur nach Konnexio¬ nen und Empfehlungen beſetzten und fremde und ei¬ gne Aemter nie fuͤr Pflichten, ſondern fuͤr Berg¬ werkskuxen hielten er betruͤbte ſich uͤber ſeine Unnuͤtzlichkeit; aber er troͤſtetete ſich mit ihrer Noth¬ wendigkeit: » in einem Jahr, wenn mein Vater » koͤmmt, ſag 'ich mich loß und richte mich zu et¬ was beſſerem auf « und ſein Gewiſſen ſetzte dazu, daß ſeine perſoͤnliche Unnuͤtzlichkeit der Tugend ſeines Vaters diene und daß es beſſer ſey, in einem Rade, bei der Tuͤchtigkeit zu einem Perpendikel, ein Zahn zu ſeyn, ohne den das Gehwerk ſtocken wuͤrde, als der Perpendikel des ungezaͤhnten Rades zu werden.

174

In ſolchen Lagen fragte er ſich immer von neuem: » iſt vielleicht Joachime wie du, beſſer, weicher, we¬ niger koket als ſie ſcheint? und warum willſt du ſie nach einem aͤußern Schein verdammen, der ja auch der deinige » iſt. « Ihr Betragen ratifizirte ſelten dieſe guten Vermuthungen oder es widerlegte ſie gar: gleich¬ wohl fuhr er fort, ſich neuen Widerlegungen auszu¬ ſetzen und Ratifikationen zu begehren. Das Beduͤrf¬ niß zu lieben zwingt zu groͤßern Thorheiten als die Liebe ſelber: Viktor ließ ſich jede Woche eine Voll¬ kommenheit mehr vom weiblichen Ideal abdingen, fuͤr das er wie fuͤr den unbekannten Gott ſchon ſeit Jahren die Altaͤre in ſeinem Kopfe fertig hatte. Unter dieſem Abdingen waͤre der ganze December verfloſſen, waͤre nicht der erſte Weihnachtstag ge¬ weſen.

Am erſten Weihnachtstage, wo er hinter jedem Fenſter lachende Geſichter und Heſperiden-Gaͤrten ſah, wollt 'er auch froͤhlich ſeyn und flog unter den Kirchenmuſiken in Joachimens Toilettenzimmer, um da ſich ſelber eine zu machen. Er beſcheere ihr, ſagte er, einen Flaſchenkeller aus Likoͤren, ein ganzes Lager von Rataffia, weil er wiſſe, wie Damen traͤn¬ ken. Als er endlich ſeinen Lagerbaum voll Bouteil¬ len aus der Taſche zog: war's eine elende kleine Schachtel voll Baumwolle, in der nette Bouteillen wohlriechender Waſſer, faſt von der Laͤnge der Zaun¬175 koͤnigs-Eier, eingebettet ſtanden. Das Niedliche freuet, wie das Praͤchtige, Maͤdgen allzeit. Joachimen hielt er eine lange Rede uͤber die Maͤßigkeit ihres Ge¬ ſchlechts, daß ſo wenig aͤße wie Kolibri und ſo we¬ nig traͤnke wie Adler mit einigen Schaugerichten und mit einem Flakon woll' er 5000 Mann weibli¬ chen Geſchlechts ſpeiſen und es ſollte noch uͤbrig bleiben die Aerzte bemerkten, daß die, die den Hunger am laͤngſten ertragen haͤtten, Weiber gewe¬ ſen waͤren ſogar in mittlern Staͤnden beſtaͤnde die ganze Bienenflora, wovon dieſe Holden lebten, in einem kouleurten Bande, das ſie als Scherpe oder Schleife umlegten ſtatt eines naͤhrenden Umſchlags und bouillon de poche und woran ſie noch hoͤchſtens einen Liebhaber anmachten. Joachime zog unter der Lobrede eine Bouteille heraus, weil ſie ſie fuͤr waͤch¬ ſern hielt. Viktor um ſie zu widerlegen, oder auch ſonſt weswegen, [druͤckte] ihr ſie ſtark in die Hand und zerdruͤckte ſie gluͤcklich. Ein Berghaupt¬ mann von meiner Denkungsart naͤhme das Zerbre¬ chen einer Bouteille, die man auf keine Eymannſchen Gurken decken kann, ſchwerlich in ſeine Hundspoſt¬ tage auf weil er gern Dinge von Belang inſerirt wenn nicht die Bouteille ſelber es wuͤrde, dadurch daß ſie die weichſte[Hand], auf der noch der haͤrte¬ ſte Juwel Schimmer auswarf, blutig ſchnitt. Der Doktor erſchrak die Bleſſirte laͤchelte er kuͤßte176 die Wunde und dieſe drei Tropfen fielen gleich Ja¬ ſons Blut oder gleich einem von einem Alchymiſten, rektifizirten Blute, als drei Funken in ſein entzuͤnd¬ bares und die Blutkohle der Liebe bekam drei an¬ glimmende Punkte ja es haͤtte wenig gefehlt, ſo haͤtt 'er ihr gehorcht, da ſie ihm ſcherzend befahl (um ihm eine groͤßere Verlegenheit zu erſparen als er hatte,) die Pariſer veraltete Mode, an Damen mit roſenfarbner Dinte zu ſchreiben, aufzuwecken und hier auf der Stelle drei Zeilen mit ihrem Blut an ſie abzufertigen. Soviel iſt wenigſtens gewiß, daß er zu ihr ſagte, er wollte, er waͤre der Teufel. Be¬ kanntlich wurde dem letztern das guarentigiatiſche Inſtrument oder vielmehr der Partagetraktat uͤber die Seele mit dem Blute des Eigners als Fauſt - und Fraispfand zugefertigt Blut iſt der Saame der Kirche, ſagt die katholiſche; und hier iſt gar vom Tempel fuͤr eine Schoͤne die Rede.

Dabei[war's] und blieb's als Cour bei der Fuͤrſtin auf heute angeſagt wurde. Das war ihm erſtlich fatal weil der heutige Abend verhunzt war, und zweitens lieb weil Joachime heute den Hut wegthun mußte, den er und ſie ſo liebten. Da, wie gewoͤhnlich, den Damen von der Fuͤrſtin die Roben und Friſuren vorgeſchrieben wurden, worin ſie den Courtag, d. h. den Brandſonntag ihrer Frei¬ heit, bei ihr begehen mußten: ſo konnte ſie heuteihren177ihren Florhut nicht aufbehalten, den ſie ſo liebte und Viktor auch, aber an ihr nicht: denn es war gerade der, den Klotilde getragen, als ſie unter dem Konzerte ihre naſſe Augen mit dem ſchwarzen Spi¬ tzenflor verhuͤllte, der nachher uͤber ſeine beraubte Au¬ gen immer heruͤberhing.

Ich will den Courtag beſchreiben.

Die hauptſaͤchliche Abſicht, warum der Hof um ſechs Uhr Abends vorgefahren kam, war die, um neun Uhr recht aͤrgerlich wieder heimzufahren. Ich kanns aber zehnmal weitlaͤuftiger vortragen:

Um ſechs Uhr fuhr Viktor mit der uͤbrigen kom¬ mandirten Bruͤder - und Schweſtergemeine ins Paul¬ linum. Er beneidete oder ſegnete vielmehr, den Zeugmacher, den Stiefelwixer, den Holzhacker, der Abends ſeinen Krug Bier, ſeine Andacht, ſeine Stol¬ len und ſeine trompetenden Kinder hatte, desgleichen ihre Weiber, die ſich heute ſchon Morgen genoſſen, naͤmlich die marmorirte geſprenkelte Kleiderrinde fuͤr den zweiten Feiertag. Im bunten Dunſt und Thier¬ kreis ſtand die Fuͤrſtin als Sonne, eben ſo ungluͤck¬ lich wie ihre Ungluͤcklichen: nur der Traum, dacht 'er, kann einen Koͤnig gluͤcklich machen oder einen Armen ungluͤcklich. Als er ſah wie ſie alle nach ei¬ nem ſparſamen Froſchregen von Worten und nach Erfriſchungen, d. h. Erhitzungen und Ermattungen, ein Poſtzug um den andern nach dem Hof - undHeſperus. II. Th. M178Adreskalender an die Spieltiſche eingeſchirret wur¬ den an jedes Brett kam das naͤmliche Bunterie - Geſpan aller Geſichter ſo wunderte er ſich zu al¬ lererſt uͤber die allgemeine Geduld; an einem Schwarzen der Hof Goldluͤſte ſind ſicher, ſchwur er, wenn man nur bedenkt, was er anzuhoͤren und auszuſtehen hat, die Ohren und die Haut, wie an gebratnen Milchferkeln die beſten Stuͤcke. Hier muß der Loͤwe dem Thiere die Haut zum Domino abborgen, das ibm ſonſt ſeine abborgte. Hier unter dieſen von kleinen Seelen gebuͤckten Geſtalten (wie auch Blaͤtter ſich kruͤmmen, wenn Blattlaͤuſe daran wohnen) kann kein großer, kein kuͤhner Gedanken ge¬ tragen werden, ſie koͤnnen wie Getraide, das ſich lagert, nur taube Koͤrner geben.

Vor der Tafel fuhr der Theil des Hofs um die italieniſche Sonne, der nicht dazu eingeladen war, nach Hauſe, mißvergnuͤgt uͤber die Langeweile des Spieles, und noch mißvergnuͤgter, daß gerade ge¬ wiſſe Perſonen der Langeweile der Tafel gewuͤrdigt waren.

Joachime, an der die zuruͤckhaltende Agnola we¬ nig Vergnuͤgen fand, ging mit ab, aber der Doktor nicht, und ihr Bruder Maz gleichfalls nicht, der die Ehre hatte, hinter der Fuͤrſtin Stuhl in der Marſchſaͤule, die ſie, ihr Kammerherr, ein Page und ein Hoflakai machten, gerade den Mittelpunkt zu179 formiren: er ſtand bekanntlich ſogleich hinter dem Kammerherrn und war der einzige, der ausſah, wie ein leſerliches Pasquil auf alles zuſammen. Ueber die Tafel, woruͤber wenig geſprochen wurde, hoͤch¬ ſtens ſehr leiſe von zwei Nachbarn, ſoll auch hier nichts geſprochen werden.

Nach dem Eſſen kam der Fuͤrſt und ſtoͤrte das ſteife Zeremoniel, das er aus Bequemlichkeit haßte ſo wie es Viktor aus Philoſophie verachtete: » War¬ » lich ein Erzengel ſagte Viktor oft der die » menſchliche in allen Kleinigkeiten beobachtete Tu¬ » gend und Weisheit bemerkte an Seſſionstiſchen, an » Altaͤren, in Viſitenzimmern, mußte ſeinen Himmel » und ſeine Fluͤgel verwetten, daß wir einen Heller » oder doch etwas taugten in groͤßern Dingen; » wir wiſſen aber ſaͤmtlich, wo es hinkt; und eben » dieſer Ekel an der ſteifen altklugen dezenten Mikro¬ » logie und Maſchinerie der Menſchen iſt die Laune » des Satyrikers. Die moraliſche Verſchlimmerung » entſpinnt ſich zwar aus Geringfuͤgigkeiten, aber » nicht die Beſſerung; Satanas kriecht durch Jalou¬ » ſielaͤden und Sphinkter in uns, der gute Engel » zieht durch Portale ein. « Agnola belohnte heute unſeren Helden fuͤr ſeine bisherige es ſo treumeinen¬ de Befliſſenheit mit einer waͤrmern Aufmerkſamkeit, die in ſeinen Augen durch ihren Schmuck ſie trug den der vorigen Fuͤrſtin, ihren eignen und denM 2180muͤtterlichen und durch ihre ganze Paruͤre noch ſchoͤner wurde: denn er liebte Putz an Weibern und haßte ihn an Maͤnnern. Seine Achtung nahm durch den Schmerz, daß ſie Jenners eigennuͤtzige Abſichten bei ſeinen Beſuchen (wegen der kuͤnftigen Klotilde) mit ſchoͤnern vermenge und daß man es ihr doch nicht ſagen koͤnne, eine geruͤhrte Waͤrme an. Wie kams, daß ihn dann Agnola an Joachime erinnerte; daß dieſe der Ableiter der Achtung fuͤr jene wurde: und daß alle liebende Gefuͤhle, die ihm die Fuͤrſtin gab, zu Wuͤnſchen geriethen, Joachime moͤchte ſie verdienen und empfangen?

Mit dieſer Seele voll Sehnſucht fuhr er heute ohne Umſtaͤnde zu dieſer Joachime zuruͤck, in deren Hand er bekanntlich eine kleine Wunde gelaſſen. Er ſagte bei ihr: » er muͤſſe als Moͤrder und Medikus noch heute nach der Wunde ſehen; « aber wie Son¬ nenſchein fiel ein ſchoͤner neuer Kummer auf Joachi¬ mens Angeſicht waͤrmend in ſeine Seele. Er konnt es kaum erwarten, mit ihr auf den Balkon hinaus¬ zukommen, um daruͤber zu reden. Drauſſen machte er in wenig Minuten die Schnittwunde und die De¬ zemberkaͤlte zum Vorwand, die Hand und den Schnitt in ſeine zu nehmen, um ſie zu waͤrmen: » Wunden ſchadet Kaͤlte « ſagte er; aber der feine Narr haͤtte hier das Seinige dabei gedacht. Der leere Abend, die Erinnerungen an die Weihnachts -181 Kinderfreuden, der herunterblickende Sternenhimmel, der alle dunkeln Wuͤnſche des Menſchen wie Blu¬ men zu Nachts magiſch beleuchtet, und die Stille uͤberfuͤllten und beklemmten ſeine verlaſſene Seele und er druͤckte die einzige Hand, die ihm jetzt das Menſchengeſchlecht reichte. Er fragte ſie geradezu uͤber ihren Kummer. Joachime antwortete ſanfter wie ſonſt: » ich wollte Sie daſſelbe fragen; aber bei mir iſts natuͤrlich. « Denn ſie hatte, erzaͤhlte ſie, bei ihrer Zuruͤckkehr das Gepaͤcke Klotildens und die Nachricht der Ankunft und was eben der Punkt iſt die Kleider ihrer Schweſter Giulia, denen Klotilde bisher eine Stelle unter ihren gegeben, an¬ getroffen. Dieſe Giulia war, bekanntlich an Klotil¬ dens Herzen verſchieden, einen Tag vorher eh 'dieſe aus Maienthal nach St. Luͤne zog.

Ein Chaos durchſchoß ſein Herz; aber aus dem Chaos ſetzte ſich bloß die umgeſunkne Giulia zuſam¬ men denn Klotilde wich taͤglich in ein dunkleres Heiligthum ſeiner Seele zuruͤck; ihr blaſſes Luna - Bild liebkoſete mit Stralen einer andern Welt ſei¬ nen wunden Nerven und er ließ ſich gerne glauben, Joachime habe ihre Geſtalt. In ſeiner dichteriſchen den Weibern ſo ſelten verſtaͤndlichen Erhebung warf die Erblaßte den Heiligenſchein, den ihr Klotilde zu¬ ſtralte, wieder auf ihre Schweſter zuruͤck. Joachime hatte heute wieder[den] Brief geleſen den Giulia an182 ſie in der Todesſtunde durch Klotilde ſchreiben laſ¬ ſen; und trug ihn noch bei ſich. Wahrſcheinlich hatte ein Herz voll vergeblicher Liebe die ſchoͤne Schwaͤrmerin unter die Erde gezogen. Viktor bat ſie mit ſchimmernden Augen um den Brief; er ſchlug ihn auf im Mondenlicht und als er die geliebten Zuͤge ſeiner verlornen Klotilde erblickte, weinte ſein ganzes Herz.

Gute Schwſter,

Leb 'auf immer wohl! Laß mich das zuerſt ſagen, weil ich nicht weiß, welche Minute mir den Mund verſchließt. Die Gewitter meines Lebens ziehen heim. Es wird ſchon kuͤhl um meine Seele. Ich ſage dieſen Abſchied und meinen herzlichſten Wunſch fuͤr dein Wohlergehen, meiner Freundin Klotilde in die Feder. Gieb den Einſchluß meinen lieben Eltern und fuͤge deine Bitte an meine, mich in meinem ſchoͤnen Maienthal zu laſſen, wenn ich voruͤber bin. Ich ſehe jetzt durch das Fenſter die Roſenſtaude, die neben dem Gaͤrtgen des Kuͤſters auf dem Kirchhofe ſtehet dort wird mir eine Stelle gegeben, die wie eine Narbe bezeuget, daß ich da geweſen, und ein ſchwarzes Kreuz mit den ſechs weißen Buchſta¬ ben Giulia Mehr nicht. Liebe Schweſter, laſſ' es ja nicht zu daß ſie meinen Staub in ein Erbbe¬ graͤbniß ſperren O nein, er ſoll aus Maienthals183 Roſen flattern, die ich bisher ſo gern begoſſen dieſes Herz, wenn es ſich zerlegt hat in den Bluͤten¬ ſtaub eines neuen ewigen Herzens, ſpiele und ſchwebe im Strale des Mondes, der mir es in meinem Le¬ ben ſo oft ſchwer und weich gemacht Faͤhreſt du einmal, liebe Schweſter, bei Maienthal voruͤber: ſo blickt bis zur Straße das Kreuz durch die Roſen hindurch und wenn es dich nicht zu traurig macht, ſo ſchaue hinuͤber zu mir.

Mir war jetzt einige Minuten als holte ich in Aether Athem in kleinen duͤnnen Zuͤgen Es wird bald aus ſeyn. Sag 'aber meinen Geſpielin¬ nen, wenn ſie nach mir fragen, ich bin gern gegan¬ gen, ob ich wohl jung war. Recht gern. Unſer Lehrer ſagt, die Sterbenden ſind fliegendes Gewoͤlk, die Lebenden ſind ſtehendes, unter welchem jenes hinzieht, aber Abends iſt beides dahin. Ach ich dachte, ich wuͤrde mich noch recht lange, von einem Trauerjahr zum andern, nach dem Sterben ſehnen muͤſſen, ach ich beſorgte, dieſe erblaßten Wangen, dieſe hineingeweinten. Augen wuͤrden den Tod nicht erbitten, er wuͤrde mich veralten laſſen und mir das verbluͤhte Herz erſt abnehmen, wenn es ſich muͤde geſchlagen aber ſiehe, er koͤmmt eher In we¬ nig Tagen, vielleicht in wenig Stunden wird ein Engel vor mich treten und laͤcheln und ich werd' es ſehen, daß es der Tod iſt und auch laͤcheln und184 recht freudig ſagen: nimm immer mein ſchlagendes Herz in deine Hand, du Abgeſandter der Ewigkeit und ſorge fuͤr meine Seele.

» Biſt du aber nicht jung (wird der Engel ſagen) haſt du nicht erſt dieſe Erde betreten? Soll ich dich ſchon zuruͤckfuͤhren, eh 'ſie ihren Fruͤhling hat? «

Aber ich werde antworten: ſchau 'dieſe unterge¬ gangnen Wangen an und dieſe ermuͤdeten Augen und druͤcke ſie nur zu o lege den Leichenſtein*)Der Schlangenſtein ſaugt ſich ſo lange an die Wunde an bis er ihren Gift weggeſogen. an meine Bruſt, damit er alle Wunden ausſauge und nicht eher abfalle als bis ſie ausgeheilet ſind ach ich habe wohl nichts Gutes in der Welt gethan, aber auch nichts Boͤſes.

Dann ſagt der Engel: » wenn ich dich beruͤhre, » ſo erſtarreſt du der Fruͤhling und die Menſchen » und die ganze Erde verſchwinden und ich allein » ſtehe neben dir Iſt denn deine junge Seele ſchon » ſo muͤde und ſo wund? Welche Leiden ſind denn » ſchon in deiner Bruſt? «

Beruͤhre mich nur, guter Engel! Jetzt ſagt er: wenn ich dich beruͤhre, ſo zerſtaͤubſt du und alle deine Geliebten ſehen nichts mehr von dir

O beruͤhre mich! ...

185

Der Tod beruͤhrte das blutige Herz und ein Menſch war voruͤber ....

Waͤhrend Viktor das Trauerblatt las, hatte die Schweſter der Todten einigemale, weil ſie ſich das dachte was er las, die Augen abgetrocknet; und als er ſie anſah, ſchimmerten darin die Samenperlen ei¬ ner weichen Seele. O er wuͤnſchte jetzt ſeiner vol¬ len Bruſt den Gyges-Ring der Unſichtbarkeit oder den Erker ſeines Zimmers, um allen Seufzern und Gefuͤhlen ungeſehen nachzuhaͤngen. Waͤr 'er in ei¬ nem buͤrgerlichen Hauſe geweſen: ſo haͤtte er unver¬ ſpottet jetzt zu den ausgepackten Kleidern und in die kuͤnftigen Zimmer Klotildens gehen koͤnnen und er haͤtte gleichſam die gruͤnen Fluren von Maienthal wieder erblickt, wenn er die romantiſchen Gewaͤnder, worin Giulia ſie durchſtreifet hatte, unter den letz¬ ten Kuͤſſen der Schweſter haͤtte verſchließen ſehen Aber in einem ſolchen Hauſe wars eine Unmoͤg¬ lichkeit.

Er verzieh jetzt, da er ſeltener den Genuß der fremden Empfindſamkeit hatte, ſogar das Uebertrei¬ ben derſelben leicht. Daß ſie den Koͤrper zerruͤtte, war ihm der elendeſte Einwand, weil ihn ja alles Edlere, jede Anſtrengung, alles Denken aufreibe: der Koͤrper und das Leben waͤren ja nur Mittel, aber kein Zweck. » Giulias Herz in Giulias Koͤrper, » ſagte er, iſt ein reiner Thautropfe in einem wei¬186 » chen Blumenkelch, den alles zerdruͤckt, verſchuͤttet, » aufſaugt und der noch vor der Mittagsſonne ent¬ » flohen iſt: ſolche fuͤr eine Welt voll Sturm zu bieg¬ » ſame Seelen, die zu viel Nerven und zu wenig » Muſkeln haben, verdienen ihrer Empfindſamkeit » wegen das einfreſſende Salz der Satire nicht, das » ſie wie Schnecken zernagt die Erde und wir » koͤnnen ihnen wenig Freuden geben, warum wollen » wir ihnen die andern nehmen? «

Aber die Trauerzuͤge, die jetzt das Mitleid durch Joachimens Laͤcheln zog, druͤckten ſich deutlich in Viktors Herzen ab und das, was ſie hier verbergen wollte, machte ſie reizender als alles was ſie je zu zeigen geſucht.

Nichts iſt gefaͤhrlicher wie er vor einigen Wochen gethan als ſich verliebt zu ſtellen: man wirds gleich darauf. So war der Weichling Ba¬ ron einige Tage, wenn er einen Helden von Cor¬ neille geſpielet hatte, ſelber einer. So ſtarb Mo¬ liere am eingebildeten Kranken und Karl V am Pro¬ be-Begraͤbniß. So machte die papierne Krone, die Kromwel in einem Schuldrama aufbekommen hatte, ihn auf eine haͤrtere begierig. Die zweite Lehre, die daraus zu lernen iſt (dieſe ſetzt aber freilich vor¬ aus, Joachime war eine Kokette,) iſt die: daß ein Held die Koketterie wahrnehmen und doch hineintap¬ pen koͤnne; ein Poet ſitzt wie die Nachtigal, (der187 er an Gefieder, Kehle und Einfalt aͤhnlicht) oben auf dem Baume und ſieht die Falle ſtellen und huͤpft herunter und hinein.

Nach einigen Tagen als in Viktor die Frage uͤber Joachimens Werth und ſeine Liebe wie eine Woge auf - und ablief; als er ſchlecht mit Flamin, gut mit der Fuͤrſtin und beſſer mit dem Fuͤrſten ſtand, der jeden Tag nachfragte, wenn Klotilde kaͤ¬ me kam ſie.

188

23. Hundspoſttag.

Erſter Beſuch bei Klotilde die Bläſſe die Röthe die Renn-Wochen.

» Ja, das geſteh 'ich ſagte Viktor, der am an¬ dern Tage nach Klotildens Ankunft in ſeiner Stube umher lief in ein Gewitter oder in ein ſtuͤrmen¬ des Meer ſaͤh' ich herzhafter als in das kleine Ge¬ ſicht, in einen heitern Himmel von drei Naſenlaͤn¬ gen. « Aber er half ſich dadurch, daß er einen ab¬ geriſſenen Fortiſſimo-Akord auf dem Klavier an¬ ſchlug; dann konnte er zu ihr. Bloß unterwegs ſagte er: » nirgends wird ſo viel gezankt als in ei¬ » nem Menſchen welcher Teufelslaͤrm in dieſem » fuͤnfſchuhigen Diſputatorio uͤber den geringſten » Bettel, bis nur aus einer Bill eine Akte wird! » Ein tragbarer Nationalkonvent in nuce iſt man, » ich kann keinen Schritt thun ohne daß erſt die » rechte und linke Seite daruͤber haranguiren und » die euragés und die noirs und der Herzog von Or¬ » leans und Marat. Das Abſcheulichſte iſt im inner¬ » lichen Regenſpurger Reichstag des Menſchen, daß » die Tugend darin mit zwanzig Hintern und einer189 » Stimme ſitzt, der Teufel aber mit einem Hintern » und ſieben Stimmen. «

Durch dieſe luſtigen Selbſtgeſpraͤche wollt er ſich ſelber vom Anblick ſeiner verworrenen verſtockten kalt-wunden Joachimen immer zu Klotilden hinaufhebenden Seele entfernen. Er wurde endlich bloß durch den tugendhaften Entſchluß wieder rein ausgeſtimmt jetzt die Liebe zu Joachimen nicht zu verſtecken » ſich ihrer nicht zu ſchaͤmen « haͤtt 'er bald gedacht. » Wenn ich mich gegen Joachime » waͤrmer und gegen die andre kaͤlter ſtelle als » ich etwan bin: ſo muͤßte der Teufel ſein Spiel » haben wenn ichs nicht wuͤrde. «

Der hatt 'es eben, und zwar ein wahres Lhom¬ breeſpiel zu vier Perſonen*)Joachime, Klotilde Viktor und der Teufel. mit mort: dieſer Croupier hatte die einzige Volte geſchlagen daß er das Geſicht Klotildens mit einer ganz andern Farbeausſpielte als er in Le Vauts Schloſſe gethan. Vik¬ tor fand ſie in Schleunes ſeinem unendlich ſchoͤner wieder als er ſie verlaſſen hatte blaͤſſer naͤm¬ lich. Da ſie keine Nervenpazientin war, keine Kaͤlte mied ſogar in Dezemberabenden allein auf dem Dorfe ſpazieren ging: ſo waren ſonſt ihre Wangen mehr dunkle Roſenknoſpen als aufgegangne abge¬190 bleichte Roſenblaͤtter. Aber jetzt war die Sonne ein Mond ſie hatte in irgend einem Kummer wie der Saphyr im Feuer nichts verloren als die Farbe, ſtatt des Blutes ſchien jetzt die ſtillere ſchoͤnere, zaͤr¬ tere Seele ſelber naͤher durch den weißen Florvor¬ hang zu blicken. Alles Blut, das aus ihren Wan¬ gen zuruͤckgewichen war, floß in ſeine uͤber und ſtieg ihm wie ein Zaubertrank in den Kopf, durch den folgende Bilder liefen: » wahrſcheinlich machte ſie » mehr der Zank mit ihren Eltern, weniger der Kum¬ » mer, hieher getrieben zu werden, krank! «

Wenn man ſich einmal vorgeſetzt hat, ſich kalt zu ſtellen: ſo wird mans noch mehr, wenn man Ur¬ ſachen findet, es nicht zu werden. Viktor wurde es noch mehr durch Klotildens Eltern, die mit da wa¬ ren und von deren Fehler ihm auf einmal der Deck¬ mantel weggezogen zu ſeyn ſchien: an Perſonen, die man einer dritten wegen zu hoch geachtet, raͤcht man ſich, wenn uns die dritte nicht mehr zwingt, durch eine groͤßere Devalvation derſelben. Auch ſagte er zu ſich: » da ſie ihren Bruder Flamin jetzt » ſelten ſieht: ſo waͤrs einfaͤltig, ſie einer verlegnen » Minute durch die Erzaͤhlung bloßzuſtellen, daß ich » alles weiß. « Armer Viktor! Gleichwohl wars ihm unmoͤglich, ſein Herz nur mit ſo viel elektriſcher Waͤrme vollzuladen er rieb es mit Kazenfellen, er ſchlug es mit Fuchsſchwaͤnzen als191 da ſeyn mußte daß ſein Puls wenigſtens voll fuͤr Joachimen gegangen waͤre geſchweige fieberhaft; aber eben dieſes beſtimmte ihn, ſich gerade ſo zu be¬ tragen als waͤren Herz und Pulſe voller: » es waͤre » unedel, (dacht 'er) wenn es die gute Joachime ent¬ » gelten muͤßte, daß ich einmal groͤßere Hofnungen » gefaſſet als die bisherigen « Dieſe Aufopferung erwaͤrmte ihn mit eigner Achtung; dieſe Achtung gab ihm den maͤnnlichen Stolz, der mit ſeiner Liebe und ſeiner Wahl allen vier Welttheilen trotzt; dieſer Stolz gab ihm wieder Freiheit und Freude und jetzt war er im Stande, mit Klotilden zu reden wie ein geſcheuter Menſch.

Dieſe ganze innere Geſchichte nahm freilich einen zwoͤlfmal groͤßern Zeitraum ein als Muhameds Reiſe durch alle Himmel faſt eine gute Stunde. Ein Zufall aber warf ſich zwiſchen alle ſeine Ideen. Da naͤmlich die Miniſterin eine wahre Gelehrte war ſie wußte, daß ein Paar Quarzdruſen und einige Praͤparate und ein ertraͤnkter Foͤtus noch keine Ge¬ lehrte machen, ſondern erſt ein Lehrſaal voll Natura¬ lien und ein Leſekabinet und da der Kammerherr Le Baut ein Gelehrter war denn ſein Kabinet war eben ſo groß: ſo wurd 'ihm die Sammlung gezeigt, die er ſelber bereichern helfen. Man ſollte denken, ſie haͤtten einander ausgelacht und fuͤr Nar¬ ren gehalten; aber ſie hielten ſich wirklich fuͤr Ge¬192 lehrte: denn den Großen wachſen die Fruͤchte vom Baum des Erkenntniſſes ſo ans Fenſter und ins Maul ſie haben ſo viele Leichtigkeit Kentniſſe zu erlangen, (daher die andere, ſie zu zeigen) ſie ſu¬ chen im Brunnen der Wahrheit ſo ſelten etwas an¬ ders als ihr eignes mit Waſſerfarben gemachtes Knieſtuͤck und in die Tiefe dieſes Brunnens zu wa¬ ten waͤre fuͤr ſie eine ſolche Erkaͤltung und doch gehen ſie auf der andern Seite mit ſo vielerlei Per¬ ſonen von Kentniſſen aus allen Faͤchern um daß ſie von allem etwas uͤber der Tafel erfahren und durch die Ohren, durch Tradition wie die Schuͤler der Alten, Polihyſtors werden: wenn ſie nachher gar das, was ihnen ungehoͤrt geblieben, zu entbeh¬ ren wiſſen, was iſt den zwiſchen ihnen und den aͤrm¬ ſten Gelehrten fuͤr ein Unterſchied als der in dem Bewußtſeyn?

Im Naturalien - und Buͤcherkabinet lag noch die ganze Neujahrs-Ladung von ſummenden Kaͤfern mit goldnen Fluͤgeldecken ohne Fluͤgel ich meine die vergoldeten Muſenalmanache. Matthieu, dieſer Nach¬ ahmer der thieriſchen Nachtigallen, war der Erb¬ feind der menſchlichen. Er ſagte was in eine Rezenſion beſſer gepaſſet haͤtte » er ſey ein großer » Freund von Verſen, aber im Winter denn » wenn er ſo durch die Bluͤmgen-Beete eines Alma¬ » nachs ſtreiche, ſo werd 'er, wie einer der durch ein» Boh¬193» Bohnenfeld geht, ſchlaͤfrig genug und koͤnne ein¬ » ſchlafen Und da gerade die Naͤchte laͤnger wuͤr¬ » den und man alſo den einen laͤngern Schlaf beduͤrfe, » ſo ſey es ſchoͤn daß die Almanache gerade mit » Winters Anfang erſchienen und daß dieſe Blumen » mit den Mooſen zu einerlei Jahrszeit bluͤhten » und wenn der murmelnde Bach einen nicht mehr » auf einer Wieſe einſchlaͤfere, ſo koͤnn 'er's allemal » noch in einem Verſe thun. «

Unſer Viktor war ſo ſatiriſch wie der Evange¬ liſt; er hatte im Hannoͤveriſchen ſo gut wie dieſer hier gelacht z. B. er hatte beklagt, daß die mei¬ ſten Almanachsſaͤnger leider mehr fuͤr den Kenner ar¬ beiteten als fuͤr dumme Leſer und zufrieden waͤren, wenn ſie nur jenen in den Schlaf braͤchten daß ein Menſch, der keine Proſe ſchreiben koͤnnte, probi¬ ren ſollte, ob er zu keinem Volksſaͤnger tauge, wie nur die Voͤgel, die nicht reden lernen, ſingen koͤnnen daß er einen guten Almanach am erſten und angenehmſten durchhabe, wenn er bloß die Rei¬ me durchlaufe und daß flache Koͤpfe wie flache Diamanten, denen keine Facetten zu geben ſind, zu Herzen wuͤrden und uns ſtatt der Ideen Thraͤnen gaͤben, in denen nicht einmal ein Infuſionsthiergen einer Idee ſchwaͤmme ....

Aber er ſah noch eine Seite mehr als Maz, die edle naͤmlich Es war ſeine Gewohnheit, geradeHeſperus. II. Th. N194dieſe vorzudrehen, wenn ein Anderer bloß die ſchlechte gewieſen hatte und umgekehrt. Seine Meinung war: » Die Dichter waͤren nichts als betrunkne Philoſo¬ » phen wer aus ihnen nicht philoſophiren lerne, » lern 'es aus Syſtematikern eben ſo wenig die » Philoſophie mache nur die Silberhochzeit » zwiſchen Begriffen, die Poeſie die erſte leere » Worte geb' es, aber keine leere Empfindungen » der Dichter muͤſſe, um uns zu bewegen, bloß alles » Edle zum Hebel nehmen, was auf der Erde iſt, » die Natur, die Freiheit, die Tugend und Gott; » und eben die Zauberſtaͤbe, die magiſche Ringe, die » Zauberlampen, womit er uns beherrſchte, wirkten » endlich auch auf ihn zuruͤck. «

Er legte dieſe Meinung als Matthieu die ſei¬ nige und Joachime die ihrige vorgetragen, daß ihr an den Muſenalmanachen wenigſtens zwei oder drei Blaͤtter gefielen, naͤmlich die Pergamentblaͤtter viel kuͤrzer vor; die Miniſterin war der ſeinigen (denn ſie war ſelber eine Verſefexin): der Kam¬ merherr ſagte, » jede Stadt und jeder Fuͤrſt bete ja » die Dichter in eignen Tempeln an naͤmlich » in den Schauſpielhaͤuſern « Klotilde durfte ſich jetzt zu den Siegern ſchlagen: » Wenn man im Ja¬ » nuar einen Dichter lieſet, ſo iſts ſo ſchoͤn als » wenn man im Junius ſpazieren geht. Ich kann195 » weder Philoſophen noch Gelehrte leſen: es bliebe » mir (ſie wollte ſagen: ihrem Geſchlechte) zu wenig, » wenn man mir die lieben Dichter naͤhme. « Sie wuͤrden hoͤchſtens (ſagte endlich der Miniſter) Ihre Schuͤler an ihnen finden: » Dichter bekuͤmmern ſich » wie die Heiligen wenig um die Welt und ihr Wiſ¬ » ſen; ſie koͤnnen den Staat beſingen, aber nicht be¬ » lehren. « O du grinzende Mumie, dachte Viktor mit beklemmter Seele, ein Edelſtein den du nicht » in's Stats Stockhaus mauern kannſt, iſt dir weni¬ ger als ein Sandſtein: wenn du nur jede flammen¬ de, als eine Ergaͤnzung der republikaniſchen Antiken daſtehende Seele zu einem Unterſkribenten, zu einem Zollkommiſſar oder Kammerfiskal einſetzen koͤnnteſt, (wie die Großkairer die edeln Ruinen zu Staͤllen und Pferdetraͤnken verbauen. ) Der edle Maz fuͤgte bloß hinzu: » in Rom war ein Maler der mit jedem » nur ſingend ſprach; und ich kannte einen großen » Dichter, der nicht einmal im gemeinen Leben Proſa » konnte; er konnte aber mehreres nicht, und hatte » wenig Welt, aber viel Welten im Kopfe er » wird, wenn er ſich drucken laͤſſet, ſeinen Leſern » kaum mehrere Illuſionen geben als ihm jeder ſchon » gemacht hat der wollte « Viktor ſah aus Klotildens traurig geſenkten Auge daß ſie ſo gut wie er merke, daß der Teufel ihren Dahore meine; aber er ſchwieg: ſeine Seele war traurig und erbittert;N 2196aber er war laͤngſt durch den Hof die zu ertragen abgehaͤrtet, die er haſſen mußte.

Unter dieſer Diſputation hatte der edle Maz die ganze Gruppe unvermerkt in ſchwarzem Pa¬ pier nachgeſchnitten. » Ach! ſagte Joachime, das iſt nicht das erſtemal, daß er Geſellſchaften ſchwarz abbildet. « Da aber Viktor Silhouettengruppen niemals ſehen konnte ohne an uns zerrinnende Schatten-Menſchen, an dieſes verſiegende Zwerg Le¬ ben, an die auf das Leben gezeichnete Nachtſtuͤcke, und an die Schattenpartien, die man Voͤlker nennt, zu denken und da ihn daran außer ſeiner Trau¬ rigkeit und außer einem Wachs-Skelet, von Mad. Biheron, das im Naturalienſaale ſtand, noch mehr die blaſſe Geſtalt Klotildens erinnerte und da dieſe, mit den vergleichenden Augen auf dem Ge¬ rippe und dem Schattenbilde, leiſe zu Viktor ſagte: » mich koͤnnten zu einer andern Zeit ſo viele Aehn¬ » lichkeiten traurig machen « ſo durchſchnitt ſein volles Herz der ſcharfe Schmerz uͤber ſeine ewige Armuth, und uͤber die Gewißheit: » dieſes große » ſchoͤne Herz bewegt ſich nie fuͤr deines und wenn » ihr Freund Emanuel geſtorben iſt, bleibſt du immer » allein: « und er trat ans Fenſter, drehte es hart » auf, ſchlang den Nordwind ein, zerdruͤckte mit der Fauſt die zwei Augaͤpfel und ging mit den vori¬ gen Zuͤgen wieder zu den Andern.

197

Aber fuͤr heute war von ſolchem Erdbeben die Struktur ſeines Herzens zu weit zerriſſen. Und da ihn Klotilde in einer iſolirten Sekunde ſagte: daß die Pfarrerin und Agathe uͤber ſein Auſſenbleiben zuͤrnten: ſo war er, da ſich bei dieſen Namen die ganze bewoͤlkte Vergangenheit wie ein Himmel auf¬ that, nicht im Stande, eine Antwort zu geben.

Als er nach Hauſe kam: redete Klotildens Stim¬ me, die er unter allen ihren Reitzen am wenigſten vergeſſen konnte, unaufhoͤrlich und wie das Echo ei¬ nes Trauergeſangs in ſeiner Seele. .. Leſer, wenn das, was du liebteſt, lange verſchwunden iſt aus der Erde oder aus deiner Phantaſie, ſo wird doch in Trauerſtunden die geliebte Stimme wieder kommen und alle deine alten Thraͤnen mitbringen und das troſtloſe Herz, das ſie vergoſſen hat! ... Aber nicht bloß ihre Stimme, ſondern alles draͤngte ſich im Finſtern um ſeine Phantaſie, ihr beſcheidenes Auge, das nicht hofmaͤßig blitzte und ertrotzte und ſuchte, wie der andern ihre: dieſe behutſame Feinheit, die ihm jetzt ſeit ſeinem Hofleben weder an ihr noch an ſeinem Vater mehr zu groß vorkam dazu ſetze man noch das Bild Joachimens und ſein Chaos von Widerſpruͤchen und die Bemerkung, daß ein Menſch, den die gewiſſeſten Beweiſe, ungeliebt zu ſeyn, beru¬ higt haben, doch bei einem neuen wieder leidet: ſo198 kennt man die Bewegungen, die der Schlaf, dieſe Meerſtille des Lebens, bei ihm ſtillen mußte.

» Das war der letzte Fieberſchauer « ſagt 'er am andern Morgen und bauete auf ſein jetziges Herz, deſſen Entzuͤndungen wie die der Vulkane taͤglich ih¬ ren Krater mehr ausbrannten. Er gebot ſich daher eine woͤchentliche Flucht vor der ſchoͤnſten Seele, in¬ dem er eine ſo lange Krankheit vorſchuͤtzte, bis er ei¬ nen ordentlichen Kallus uͤber ſein Herz gezogen fuͤhlte.

Nach einer Woche ſah 'er ſie wieder: warlich der Teufel ſaß wieder am Spieltiſch und ſpielte ge¬ gen ihn eine andere Farbe aus Roth. Klotilde ſah nicht blaß, ſondern obwohl wenig, roth aus. Dieſes Roth machte an ſeinem innern Menſchen ei¬ nen großen Kleks und verfaͤlſchte ſein inneres Kolo¬ rit wie Schwarz jede Malerfarbe. Denn als er ſie geneſen wiederfand: ſo wars ihm nicht ſowol an¬ genehm denn er ſah wie wenige Verdienſte er mehr um ihre Ruhe habe, wie ſie ihn nicht einmal in dieſem Waarenlager von Menſchen-Makulatur aushebe und wie dumm er geweſen, daß er ſich heim¬ lich, ganz heimlich traͤumen laſſen, » ihre vorige Bleichheit komme gar von ihrer vergeblichen Sehn¬ ſucht[nach] ihm ſeines Orts her « oder unange¬ nehm denn er haͤtte all ſein Herzensblut dahin gegoſſen, um damit eine einzige Pulsader in ihr wie¬199 der in den Gang zu bringen ich ſage es war ihm nicht ſowohl angenehm oder unangenehm als beides als unerwartet als ein Wink des Teu¬ fels zu werden. Sein Herz und das Bild das zu lange drinnen war wurden gar entzweigedruͤckt: » Es ſey! « ſagt' er und zerbiß die krampfhafte Lippe wo¬ mit ers ſagte. Einige Tage lang mocht 'er nicht einmal Joachime ſehen. » Hat ſie denn ein Auge » fuͤr die Natur und ein Herz fuͤr die Ewigkeit? « fragt' er und er wußte wohl die Antwort.

Jetzt ging eine Zeit fuͤr ihn an die gerade das Gegentheil der Sabbathswochen war man kann ſie die Renn-Wochen oder Viſiten-Ta¬ rantel-Tanzſtunden nennen. Es iſt eine ver¬ dammte Zeit der Menſch weiß nicht wo er ſteht. Sie fiel bei Viktor gerade in die Wintermonate wo ohnehin die ſauſenden Butterwochen der Staͤdte und Hoͤft ſind. Ich will ſie jetzt ordentlich ſchildern.

Viktor ſuchte naͤmlich ſein uneiniges ungluͤckliches Herz zu uͤberſchreien und zu betaͤuben nicht mit den Trommelwirbeln der Luſtbarkeiten; unter dieſen verblutete es vielmehr ſo wie unter dem Trommeln die Wunden ſtaͤrker fließen: ſondern mit Men¬ ſchen: dieſe waren die Tourniquets und die blutſtil¬ lenden Schrauben die er um ſeine Seele legte. Sein Leib war jetzt wie ein transſubſtanzirter an200 allen Orten: er verlief den ganzen Tag, bald mit bald ohne den Fuͤrſten.

In Flachſenfingen war zuletzt keine Dame mehr der er nicht die Hand gekuͤſſet hatte und keine Toilette mehr, wo er's dabei haͤtte bewenden laſſen.

Er machte in den Rennwochen doppelte Schlei¬ fen franzoͤſiſche Pas Tupfdeiſſeins kleine Komoͤdien Satiren Rezepte fuͤr Kanarienvoͤgel Verſe fuͤr Faͤcher viele Viſiten und noch mehr Morgen Billets. ...

Letztere, die er bekam und gab waren franzoͤſiſch geſchrieben und franzoͤſiſch gebrochen naͤmlich zu Papilloten gequetſcht: » es ſind, ſagt 'er, die Haar¬ » wickeln weiblicher Gehirnfiebern die Patronen voll Amors-Pulver die Kokons der liebenden » Schmetterlinge « er ſprach vom Steigen und Fallen der weiblichen Papiere und nennte ſie bloß noch die Aushaͤngebogen des weiblichen Herzens und die Schmuztitelblaͤtter der koketten Toleranzmandate. » Ich behaupte das ſetzt' er hinzu um mich » vom Hofjunker Matthieu zu unterſcheiden, der's » laͤugnet, weil er gar verficht, anfangs dringe man » den Schoͤnen Briefe auf, dann Dinge von mehr » Kubikinhalt, z. B. Faͤcher, Juwelen, Haͤnde, dann » endlich ſich ſelber; ſo wie die Poſten anfangs nur » Briefe aufnehmen, dann Pakete, endlich Paſſa¬ » giere «

201

Er fand diejenigen Weiber taͤglich amuͤſanter, die uns Leuten von Verſtand das Herz aus der Bruſt und das Gehirn aus dem Kopf entwenden und zwar (wie jener Edelmann anderes Zeug) nicht aus Liebe zum geſtohlnen Gute, ſondern aus Liebe zum Rau¬ ben ſie ſchicken wie der Edelmann den andern Morgen das Gut dem Eigner redlich wieder zu. Ihre Feinheiten, die ſeinigen ſeine Wendun¬ gen, um ihren auszuweichen die Aufmerkſamkeit, die man an ſich wenden muß die Gelegenheit, alle Empfindungen unter die feinſten Trennmeſſer zu bringen, oder unter Sonnen - und Mondmikroſkope die Leichtigkeit, den aufrichtigſten Wahrheiten den ſauern Geſchmack und den angenehmſten den ſuͤßlich¬ ten zu benehmen dieſes machte ihm die Nacht¬ tiſche der Weiber, beſonders der koketten zu Lekti¬ ſternien und Goͤttertiſchen: » beim Himmel, ſagte » der Toiletten-Paniſt und Nacht-Tiſchgaͤnger » ein Mann iſt bloß ein Hollaͤnder, hoͤchſtens ein » Deutſcher, aber eine Frau iſt eine geborne Franzoͤ¬ » ſin oder gar eine Pariſerin der Mann verbirgt » ſeine moraliſche wie ſeine phyſiſche Bruſt Ge¬ » danken und Blumen, die nicht durch die Raufen » der vier Fakultaͤten durchfallen, Empfindungen, die » in keinem visum repertum beſchrieben werden koͤn: » nen, muß man warlich nur einer Frau und keinem202 » Manne ſagen, zumal einem Flachſenfingiſchen « .. oder einem ſcheerauiſchen.

Um ſich zu entſchuldigen, daß er mit den Koket¬ ten auf den Fuß eines Simultanliebhabers umging, berief er ſich auf ſeine Abſicht er wolle ſie bloß kennen lernen und auf den vortreflichen Forſter, der in Antwerpen vor Rubens Maria, die auf dem Altarblatt gen Himmel faͤhrt, ſo gut wie ein gebor¬ ner Katholik hinkniete, bloß um ſie naͤher zu be¬ ſchauen.

Er hatte noch eine eben gefaͤhrliche Entſchuldi¬ gung: » der Menſch ſollte alles ſeyn, alles lernen, » alles verſuchen er ſollte an der Vereinigung » der beiden Kirchen in ſeiner Seele arbeiten » er ſollte, wenn nur auf ein Paar Monate, ein » Stadtmuſikns, Todtengraͤber, Galgenpater, ein In¬ » genieur, Tragoͤdienſteller, Oberhofmarſchall, ein » Reichsvikarius, Vicelandrichter, ein Rezenſent, eine » Frau, kurz alles ſollte der Menſch auf einige Tage » geweſen ſeyn, damit aus dem Farbenprisma zuletzt » die weiſſe vollkommne Farbe zuſammenfloͤſſe. «

Die Grundſaͤtze werden deſto gefaͤhrlicher bei ei¬ nem wie er, der mit den hochgeſpannten Saiten der allerunaͤhnlichſten Kraͤfte bezogen, leicht den Ton ei¬ nes jeden angab, nicht aus Verſtellung, ſondern weil ſich ſeine Viſiten Dichtkraft tief in die Seele des andern verſetzen konnte daher gewann, ertrug203 und ahmte er die unaͤhnlichſten Menſchen nach trotz ſeiner Aufrichtigkeit. Ich bedaur 'ihn aber, daß er uͤberall ſo viel zu verſchweigen hatte, ſein Errathen des Fuͤrſten, ſein Herz gegen Klotilde, ſeine Verſoͤh¬ nungsintriguen gegen Agnola, ſeine Wiſſenſchaft aus Flamins Verhaͤltniſſe u. ſ. w. Ach Verſchweigen und Verſtellen fließen leicht zuſammen und muͤſſen nicht Tropfen in den feſteſten Karakter, ſobald er immer unter der Traufe ſteht, endlich Narben graben?

Nichts erkaͤltet mehr die edelſten Theile des in¬ nern Menſchen als Umgang mit Perſonen, an denen man keinen Antheil nehmen kann. Dieſes Gaſt¬ wirthsleben am Hofe, taͤglich Leute zu ſehen, die nicht einmal Ich ſagen, deren Verhaͤltniſſe man ſo gleichguͤltig ignorirt wie deren Talente, wenn ſie nicht ein Beduͤrfniß ſucht dieſes Haſchen nur nach dem naͤchſten Augenblick dieſes Voruͤberren¬ nen der feinſten und geiſtreichſten Fremden und Vi¬ ſitenameiſen, die in drei Tagen vergeſſen ſind alles dieſes, was die Pallaͤſte zu ruſſiſchen Eispallaͤ¬ ſten macht, wo ſogar der Ofen voll Naphtapflam¬ men eine Eisſcholle iſt, wozu ich das komiſche Salz gar nicht zu ſetzen brauche, das ohnehin alles warme Blut, wie glauberiſches das heiſſe Waſſer erkaͤltet, alles dieſes machte ſein Herz oͤde, ſeine Tage kahl und laͤſtig, ſeine Naͤchte beklommen, ſein204 Betragen zu kalt gegen Gute, zu tolerant gegen Schlimme.

Noch dazu ſchwieg ſein Emanuel und ſchloß wie die Natur, ſeine Blumen in ſich ein. Wen die Natur ernaͤhrt und erhebt, der iſt im Winter nicht ſo gut als im Sommer: die Erde hatte jetzt ihren Pudermantel von Schnee um und den ganzen Tag die Nachtkleidung an, die Baͤume hatten ihre Kno¬ ſpen in die Flocken-Papilloten gewickelt und die Aeſte ſahen wie Haarnadeln aus Viktors Seele war wie die Natur; o! der Himmel waͤrme bald in beiden die Blumen des Fruͤhlings an!

Da die Krankheitsgeſchichte meines Viktors mich zu ſchmerzhaft an die verſteckten Gifte im menſchli¬ chen Herzen erinnert: ſo ſoll ſie bald zu Ende ſeyn. Es gefiel ihm, daß er durch das Herumflattern im¬ mer galanter und kaͤlter gegen alle weibliche Perſo¬ nen wurde das Seil der Liebe ſchneidet weniger tief in den Buſen ein, wenn es in Faͤden und Flok¬ ken ausgezupft um alle flattert. Er, der wie ſein Namensvetter der h. Sebaſtian ganz mit (Amors) Pfeilen voll geſchoſſen ausſah, ließ Pfeile anderer Art gegen das ganze Geſchlecht, wiewol nie gegen Individuen fliegen. In dieſem letztern Umſtand war ſeine Bitterkeit von Mazens ſeiner unterſchieden, der z. B. von ſeiner eignen Baſe, die ihre Schoͤnheit durch ſpaͤte Blattern verloren, ſagen konnte: » ihre205 » Schoͤnheit hielt ſich recht tapfer gegen die Blat¬ » tern und trug aus tiefem Siege die ruͤhmlichſten » Narben davon. «

Wie Teufelsdreck zum haut gout mit gebraucht wird, ſo wuͤrzet man das feinſte savoir vivre durch einige kuͤhne Unhoͤflichkeiten. Baſtian war in der Tarantelzeit durch nichts verlegen zu machen er ging und kam wie ein Pariſer ohne Umſtaͤnde er ſuchte oft kuͤhne aber vortheilhafte Stellungen ſeines Koͤrpers unter dem Schauſpiel that er Reiſen durch die Logen wie der Fuͤrſt durch die Kuliſſen er brachte es (obwohl mit Muͤhe und indem er ſich immer das Muſter der Hofleute vorhielt) fuͤnf¬ mal dahin, daß er gleichguͤltig zuhoͤrte oder gar weg¬ ſchauete, wenn ihm der andere erzaͤhlte, welches alles wenn nicht weſentliche doch Nebenſtuͤcke der wahren Hoͤflichkeit ſind.

Auch will ich zu ſeinem Ruhm nicht unbemerkt laſſen, daß er ſich die ordentlichen erotiſchen und ſatiriſchen Freiheiten der gallikaniſchen Kirche gegen mehrere Weiber auf einmal nahm: denn vor einer einſamen hatt 'er noch die alte Ehr¬ erbietung eines edeln Herzens. Ich will von jenem doch ein Beiſpiel geben. Einmal war er unter fuͤnf Verlaͤumderinnen (die Geſellſchaft beſtand aus ſechs Frauenzimmern und einer Mannsperſon;) die haͤß lichſte ſchwaͤrzte alle, ſogar gedruckte Maͤdgen an206 z. B. die verſtorbene Klariſſe, der vorruͤckte, ſie habe gegen Lovelace nicht genug gewußt, sauver les dehors de la vertu. Man muß es gewaͤrtig ſeyn, wie die Koͤnigsberger Schule es in ihren Rezenſionen aufnimmt, daß er ſich vor der Verlaͤumderin auf ein Knie hinließ und mit einigem Ernſte ſagte: O Clarisse! Voice Votre Lovelace retranchons quatre tomes et commencons comme les Faiseurs d'Epo¬ pées par le reste.

Freilich warf er ſich die Tarantelzeit haͤufig un¬ ter der Tarantelzeit vor; und da der Heidenvorhof ſeines Herzens ſo voll Weiber wurde, indeß im Al¬ lerheiligſten deſſelben nichts war als ein ſtummes Dunkel, und da ſein Kopf ein Inſektenkabinet von Hofkleinigkeiten wurde: ſo ſeufzete er freilich oft in ſeinem Erker: o! komme bald, guter Vater, damit » dein ſinkender Sohn aus dieſem ſchmutzigen Maͤrz¬ » nebel in ein helleres Leben ſteige, eh 'er ſich ganz » befleckt hat, daß er nicht einmal dieſen Wunſch » mehr thut « und ſo oft er in Joachimens Zim¬ mer die Proſpekte von Maienthal die Guilia vom Portraitmaler Klotildens machen laſſen zu Ge¬ ſichte bekam: ſo zog er mitten im Scherzen das Auge von ihnen mit einem Seufzer weg Aber geheilt wurd' er nicht als bis das Schickſal ſagte: jetzt! Der Theaterſchluͤſſel klopfte auf einmal, der die Menſchen in der Komoͤdienprobe des Lebens 207 das Schauſpiel wird erſt im zweiten gegeben kommen und agiren heißet; und es trug ſich etwas zu, was ich ſogleich im folgenden Kapitel berichten werde, wenn ich in dieſen auserzaͤhlet habe wie Vik¬ tor mit allen Leuten um ſich ſtand.

Mit manchen eigentlich ſchlecht erſtlich mit Klotilden. Sie wohnte zwar bei dem Miniſter als Hofdame haͤtte ſie ins Paullinum gehoͤrt, allein der Fuͤrſt hatte es wegen der Leichtigkeit ſie zu ſehen ſo karten laſſen aber ſie war immer um die Fuͤr¬ ſtin, mit der ſie bald ein aͤhnlicher Ernſt und eine aͤhnliche Zuruͤckhaltung verknuͤpfte. Ihre Gleichguͤl¬ tigkeit gegen einen, der mit ihr einen gemeinſchaftli¬ chen Freund und Lehrer hatte, gab dieſem Viktor eine noch groͤßere, zumal da er wußte, ſie muͤßte fuͤhlen, daß in dieſer kalten Berg - und Hofluft nur ein einziger obwohl ſchlechter Nelken-Abſenker ihrer ſchoͤnen Seele bluͤhe, er naͤmlich. Auch mußte der Zwang des Wohlſtandes, ſie kalt anzuſchauen, zur Gewohnheit werden. Am ſchlimmſten war's fuͤr ihn, daß ſie gleichguͤltig war ohne Empfindlichkeit und kalt mit[Achtung] fuͤr ihn. Andere waren ganz toll uͤber das » tugendhafte Phlegma dieſer Pygmalions¬ » Statue. « Der edle Maz nannte ſie oft die hei¬ lige Jungfrau oder die Demoiſelle Mutter Gottes. Es konſtirt und erhellet ganz deutlich aus den von mir aufgeſchlagnen Hunds-Manualakten, daß einige208 Herren von Hofe nach verſchiedenen verdorbnen Ver¬ ſuchen ſich die mit ſo vieler Schoͤnheit unvertraͤgliche Tugend zu erklaͤren, bald aus Temperament bald aus verhehlter Liebe, bald aus einer koketten Pruͤderie, die ſich wie das Waſſer bei St. Clermont endlich zur eignen Bruͤcke uͤber ſich ſelber verſteinert, daß dieſe liſtigen Herren recht gluͤcklich auf die Ver¬ muthung verfielen, Klotilde nehme dieſe Maske als eine Kopie des Geſichts der Fuͤrſtin vor ihres, um in der Gunſt zu bleiben. Daher wurde Klotildens zuͤchtige Tugend von den meiſten mit wahrer Scho¬ nung beurtheilt, indem man ſie als eine abſichtliche Nachahmung des aͤhnlichen Fehlers der Fuͤrſtin ſchon entſchuldigen konnte durch das Beiſpiel aͤhnli¬ cher Nachahmungen da Hofleute oft die groͤßten aͤußern Naturfehler, ja die Tugenden eines Regen¬ ten nachaͤften. So dachte wenigſtens der billigere Theil des Hofes.

Agnola war unſerem Helden einen immer groͤßern Dank fuͤr die Viſiten Jenners zu zeigen befliſſen, ob ſie gleich, denk 'ich, die untreue Abſicht des Fuͤr¬ ſten in der Gegenwart Klotildens eben ſo gut ent¬ decken konnte als ſie zuweilen in Viktors Seele bei der Gegenwart Joachimens blicken mochte .... Ue¬ berhaupt haͤtt' ich den Leſer laͤngſt bitten ſollen, auf¬ zupaſſen: ich trage die Sachen mit erlaubter Dumm¬ heit vor, obwohl mit hiſtoriſcher Treue; ſind nunfeine,209feine, ſpitzbuͤbiſche, wichtige, intriguante Zuͤge und Winke darin, ſo iſts ohne mein Wiſſen und ich kann ſie alſo dem Leſer nicht anweiſen mit einer Zeiger¬ ſtange oder anſagen mit einer Feuertrommel, ſondern er ſelber weil er Hofgeſchichten verſteht muß wiſſen, was ich mit meinen Winken haben will, nicht ich.

Mit Joachimen waͤre Viktor recht gut gefahren da er ihr alle Fehler, die er bei andern Weibern und nicht bei ihr antraf, als Tugenden in Rechnung brachte und da er ſich mit ihrem Ich mehr aſſimi¬ lirte: denn die Fehler der Maͤdgen kommen wie Schokolade und Taback dem Gaumen anfangs deſto toller vor, je beſſer ſie ihm nachher ſchmecken er waͤre gut gefahren, ohne zwei Eckſteine; aber die waren da. Der erſte war denn ich will ſeine kleine Aergerniß uͤber die kurze Dauer ihrer ſchoͤnen Weihnachts-Empfindſamkeit nicht rechnen daß ſie immer Klotilde tadelte, beſonders ihre » affektirte « Tugend. Der zweite war, daß Klotilde ſie eben ſo wenig ſuchte: Viktor konnte niemand lieben, den Klotilde nicht liebte. Und jetzt ſind die Rennwo¬ chen und Viſiten-Taranteltanzſtunden Eines Men¬ ſchen zu Ende: aber ach die ganze Nachwelt muß noch dieſelbe Linie der Narrheit und Jugend paſ¬ ſiren.

Heſperus. II Th. O210

24. Hundspoſttag.

Schminke Krankheit Klotildens Schauſpiel Iphigenie Unterſchied der bürgerlichen und der ſtiftsfähigen Liebe.

Den 24ten Februar fand Viktor Morgens bei Jo¬ achimen die ſtolze Klotilde. Ich weiß nicht, war ſie aus Zufall oder Hoͤflichkeit oder deswegen da, um einer Perſon, die von Viktor mit einigem In¬ tereſſe behandelt wurde, mit der Diogenes-Laterne ins Geſicht zu leuchten. Aber o Himmel! die Wan¬ gen dieſer Klotilde waren blaß, die Augen wie von einer ewigen Thraͤne uͤberhaucht, die Stimme ge¬ ruͤhrt gleichſam gebrochen und der bleiche Marmor¬ koͤrper ſchien nur die Statue zu ſeyn, die am Grab¬ mal der Seele ſteht. Viktor vergaß die ganze Ver¬ gangenheit und ſein Innerſtes weinte vor Sehnſucht, ihr beizuſtehen und aus ihrem Leben alle truͤbe Win¬ terlandſchaften weg zu loͤſchen. » Ich befinde mich » heute wie gewoͤhnlich « ſagte ſie auf ſeine Frage und er wußte nichts aus dieſer unerwarteten Erblei¬ chung zu machen er konnte heute uͤberhaupt nichts machen, nicht einmal einen Spas oder eine Schmei¬ chelei ſeine in Mitleid zergangne Seele wollte211 keine Form annehmen verwirrt war er auch. Klotilde ging bald; und ihm waͤrs heut fuͤr ganz Großpohlen (dieſe in der Eisfahrt der Voͤlker - und Kronenwanderung ſchoͤn ſich abſchleifende Eisſcholle) nicht moͤglich geweſen, nach ihr noch eine halbe Stunde zu verbleiben.

Er mußte aber ohnehin fort: der Hofjunker Mat¬ thieu rief ihn zur Fuͤrſtin. Der 24te Februar ſollte, ſcheint es, zum Beſten des 24ten Hundstages bloß Ueberraſchungen liefern. Meinem Korreſpon¬ denten entfaͤhrt dabei: » den 25ten Februar war eine » Mondfinſterniß; und dieſe ſchien Viktor eine Aehn¬ » lichkeit mit Klotildens Verſchmachten zu haben, » die ſeinem Innern eine lang entbehrte Erweichung » mittheilte. « Da nun dieſe ganze Geſchichte im 9ten Jahrzehend des 18ten Jahrhunderts vorgeht; und da es keine Mondfinſterniß von einem 25ten Fe¬ bruar darin giebt als im Jahr 1793, d. h. im heu¬ rigen: ſo koͤmmt ja, da ich im Julius ſchreibe, die Geſchichte in einem halben Jahre meiner Beſchrei¬ bung hinten nach welches fuͤr mich ergoͤtzend ge¬ nug iſt. Ich hielt zur Sicherheit alle in dieſem Buche einfallende Wetter - und Mondsveraͤnderungen mit denen von 1792 und 1793 zuſammen; und es paßte alles in einander der Leſer ſollt 'es auch nachrechnen.

O 2212

Beilaͤufig! Es waͤre Boßheit von mir gegen den edeln Maz, wenn ichs laͤnger unterdruͤckte, daß er ſeit einiger Zeit gegen meinen Helden viel ſanfter und inbruͤnſtiger wurde welches bloß an einem andern Menſchen, ich meine an einem nachſtellenden Schelm ein Kains-Zeichen waͤre und etwan ſo viel bedeutete wie das Wedeln eines Katzenſchwanzes.

Viktor erſtaunte uͤber die Bitte der Fuͤrſtin, Klotilden zu heilen: das heißt, nicht uͤber die Bitte denn ſie beehrte ihn jetzt oͤfters damit ſon¬ dern uͤber die Nachricht, daß Klotilde, auf deren Wangen er bisher die Aepfelbluͤten der Geſundheit auf Koſten ſeiner Seele in den Rennwochen ge¬ ſehen, bloß taube Bluͤten getragen hatte, naͤmlich weniger Schminke, die ihr die Fuͤrſtin wegen der Symmetrie mit den uͤbrigen rothen Kupferblumen des Hofes befehlen muͤſſen. Die Fuͤrſtin, die wie ihr Stand raſch war, erſucht 'ihn noch, da er zur mediziniſchen Oberexaminationskommiſſion ernennet war, ſein Amt recht bald, ſchon heute im Schau¬ ſpiele zu verwalten, wo er die Pazientin und Exa¬ minandin treffen konnte ..... Ich bin ſo begierig und erweicht zugleich, daß ich uͤber Viktors heutige Stunden und Schmerzen wegſpringe, um Abends hinter ihm und ihr in der Loge zu ſtehen.

Das Schauſpiel war ein aus Eldorado geliefer¬ ter funkelnder Solitaire, Goͤthes Iphigenie. Da213 er die kranke Klotilde wieder mit dem Abendroth der Schminke ſah, worin ſie auf fremdes Geheiß ſo¬ gar unter dem Untergehen ſchimmern ſollte da er dieſes ſtille zum Altar gleichſam roth bezeichnete Opfer, das er und andere von ſeinen Fluren, von ſeinen einſamen Blumen weggetrieben unter die Opfermeſſer der Kurial-Guillotine, den Untergang ſeiner Wuͤnſche ſtumm erdulden ſah und da er mit dem weiblichen Verſtummen das maͤnnliche Toben verglich und da Klotilde ihren Schmerz der Iphi¬ genie geliehen zu haben ſchien mit der Bitte: » nimm mein Herz, nimm meine Stimme und klage » damit, klage damit uͤber die Entfernung von den » Jugendgefilden, uͤber die Entfernung vom geliebten » Bruder « und da er ſah wie Klotilde die Au¬ gen feſter an die Iphigenie, wenn ſie nach dem ver¬ lornen Bruder ſchmachtete, anzuſchließen ſuchte, um die Ergießung und die Richtung derſelben (nach ih¬ rem eignen auf dem Parterre nach Flamin,) zu be¬ herrſchen: o dann brauchten ſo große Schmerzen und ſo viele Zeichen derſelben in ſeinen Augen und Mi¬ nen einen ſolchen Vorwand wie die Allmacht des Genies iſt, um mit Schmerzen der Taͤuſchung ver¬ wechſelt zu werden.

Nie hat ein Arzt ſeine Klientin mit groͤßerer Theilnahme und Schonung ausgefragt als er Klotil¬ den im naͤchſten Zwiſchenakte: er entſchuldigte ſeine214 Zudringlichkeit mit dem Befehle der Fuͤrſtin. Ich muß vorher berichten, daß die Kranke, ob er gleich bisher ein fallender Petrus war, den manches Hahngeſchrei mehr zum Weinen als zum Beſſern brachte doch die zweite Perſon blieb, die er nie verlaͤugnete, d. h. die er nie mit ſeinen jetzigen fri¬ volen, launigten, kuͤhnen, fangenden Wendungen an¬ redete. Die erſte Perſon die er zu hoch achtete, um mit ſeinem jetzigen Herzen an ſie zu ſchreiben war der geliebte Emanuel.

Klotilde antwortete ihm geruͤhrt: » ſie ſey ſo » wohl wie immer: das einzige, was an ihr krank » ſey (ſagte ſie laͤchelnd) naͤmlich der Teint, ſey ſchon » unter den Haͤnden einer Wundaͤrztin, die ſie wider » ihre Neigung bloß von außen heile. « Dieſe ſcherzhafte Erwaͤhnung des von der Fuͤrſtin dekretirten Schmin¬ kens hatte die doppelte Abſicht, ihr Schminken zu entſchuldigen und den Doktor aus ſeinem weichherzi¬ gen Ernſt zu bringen. Aber das erſte war unnoͤthig da im Theater ſogar Damen, die nie Roth auf¬ legen, es beim Eintritt in die Loge auftrugen und beim Ausgang ausſtrichen, um nicht an einen Baum voll gluͤhender Stettineraͤpfel als die einzigen Quit¬ ten da zu haͤngen und da uͤberhaupt von dem ganzen weiblichen Hofſtaat die mineraliſchen Wangen als Hof-Geſichtslivree gefodert wurden. Das zweite war vergeblich; vielmehr ſchwollen die Wunden ſei¬215 nes Herzens durch zweierlei immer hoͤher auf: durch jenes kalte faſt ſchwaͤrmende Ergeben ins Verbluͤhen und durch etwas unausſprechlich Mildes und Weiches, was oft im weiblichen Geſicht das bre¬ chende Herz, das fallende Leben bezeichnet, wie das Obſt durch weiches Nachgeben beim Druck ſeine Reife anſagt.

O ihr guten weiblichen Geſchoͤpfe, macht euch der Kummer, da euch die Freude ſchon verſchoͤnert, vielleicht darum noch ſchoͤner und zu ruͤhrend, weil er euch oͤfter trift oder weil ſich jener in dieſe klei¬ det? Warum muß ich hier die Freude uͤber euer Er¬ dulden und Verſchleiern der Schmerzen ſo fluͤchtig bekennen, da jetzt vor meiner Phantaſie ſo viele Her¬ zen voll Thraͤnen mit ofnen Angeſichtern voll Laͤ¬ cheln voruͤberziehen und eurem Geſchlechte das Lob erwerben, daß es ſich dem Kummer ſo gern wie der Freude oͤfne, wie die Blumen, ob ſie ſich gleich nur vor der Sonne aufthun, doch auch auseinander ge¬ hen, wenn dieſe der Wolkenhimmel uͤberzieht?

Viktor, ohne durch ihre Antwort irre zu werden, fuhr fort: » vielleicht koͤnnen Sie ſich nicht von der » ſchoͤnen Natur entwoͤhnen und von der Bewegung » das Nachtſitzen, das ich ſelber empfinde « Sie ließ ihn nicht ausreden, um ihn daran zu erin¬ nern, daß ſie ja die jetzige Farbe von Hauſe an den Hof mitgebracht; man ſieht aber in dieſer Erinne¬216 rung mehr Schonung als Wahrheit: denn ſie wollte ihr Hofamt nicht gerade vor dem verklagen, der es ihr erlangen half. Viktor, der ihre Kraͤnklich¬ keit ſo ſicher ſah und doch keine Frage mehr vorzu¬ legen wußte, ſtand ſtumm, verlegen da. Das eigne Schweigen loͤſet den Zuruͤckhaltenden die Zunge: Klotilde fing ſelber an: » weil ich nichts weis was » mir hier ſchadet, als die Schminke: ſo bitt 'ich » meinen Arzt, mir dieſen Diaͤtsfehler zu unterſagen « d. h. die Fuͤrſtin zum Widerruf ihres Schmink¬ edikts zu vermoͤgen » ich mag gern, fuhr ſie fort, » doch einige Aehnlichkeit mit zwei ſo guten Freun¬ » den, Giulia und Emanuel, bekommen « d. h. die blaſſe Farbe, oder auch die Meinung des baldi¬ gen Todes. Viktor ſtieß ein haſtiges Ja heraus und wandte das uͤberfließende Auge gegen den auf¬ fliegenden Vorhang.

Nie waren wohl die Szenen des Theaters und der Logen ſich aͤhnlicher. Iphigenie war Klotilde. der wilde Oreſt, ihr Bruder war ihr Bruder Fla¬ min der ſanfte helle Pylades ſein Freund Viktor. Und da Flamin unten im Parterre mit ſeinem wol¬ kigen Angeſicht ſtand (er kam nur, um ſeine Schweſter bequemer zu ſehen) ſo war es unſerem und ſeinem Freunde ſo als wuͤrd 'er von ihm ange¬ redet, als Oreſt zu Pylades ſagte:

217
Erinnere mich nicht jener ſchoͤnen Tage,
Da mir dein Haus die freie Staͤtte gab,
Dein edler[]Vater klug und liebevoll
Die halb erſtarrte junge Bluͤte pflegte;
Da du ein immer munterer Geſelle,
Gleich einem leichten bunten Schmetterlinge
Um eine dunkle Blume, jeden Tag
Um mich mit neuen Leben gaukelteſt,
Mir deine Luſt in meine Seele ſpielteſt.

Klotilde fuͤhlt 'es eben ſo ſchmerzhaft, daß man auf der Szene ihr Leben ſpiele, und kaͤmpfte gegen ihre Augen ... Aber da Iphigenie zu ihrem Bruder Oreſt ſagte

O hoͤre mich! O ſieh mich an, wie mir
Nach einer langen Zeit das Herz ſich oͤfnet,
Der Seeligkeit, dem Liebſten was die Welt
Noch fuͤr mich tragen kann, das Haupt zu kuͤſſen
O laß mich, laß mich, denn es quillet heller
Nicht vom Parnaß die ewige Quelle ſprudelnd
Von Fels zu Fels in's goldne Thal hinab,
Wie Freude mir von Herzen wallend fließt
Und wie ein ſeelig Meer mich rings umfaͤngt.

und da Klotilde traurig den groͤßern Zwiſchenraum der Schmerzen und der Tage zwiſchen ſich und ih¬218 rem Bruder uͤbermaaß: ſo quollen ihre großen ſo oft am Himmel haͤngenden Augen voll und ein ſchnelles Niederbuͤcken verdeckte die ſchweſterliche Thraͤ¬ ne allen ungeruͤhrten Augen. Aber den geruͤhrten, womit ihr naher Freund ſie nachahmte, wurde ſie nicht entzogen .... Und hier ſagte eine tugendhafte Stimme in Viktor: » entdeck 'ihr, daß du das Ge¬ » heimniß ihrer Verwandwandſchaft weißt hebe » von dieſem wundgepreßten Herzen die Laſt des » Schweigens ab vielleicht welkt ſie an einem » Gram, den ein Vertrauter kuͤhlt und nimmt! « Ach, dieſer Stimme zu gehorchen, war ja das We¬ nigſte, womit er ſein unendliches Mitleiden befriedi¬ gen konnte! Er ſagte aͤußerſt leiſe und aus Ruͤh¬ rung faſt unverſtaͤndlich zu ihr: » mein Vater hat es » mir laͤngſt entdeckt, daß Iphigenie die Gegenwart » ihres Bruders und meines Freundes weiß « Klotilde wandte ſich ſchnell und erroͤthend gegen ihn er ließ, zur naͤhern Erklaͤrung, ſeinen Blick zu Flamin hinabgleiten erblaſſend ſah ſie weg und ſagte nichts aber unter dem ganzen Schauſpiel ſchien ihr Herz weit mehr zuſammengedruͤckt zu ſeyn und die Gute mußte jetzt noch mehr Thraͤnen und Seufzer zerquetſchen als zuvor. Ganz zuletzt gab ſie mitten in ihrer Betruͤbniß der Dankbarkeit ihre Rechte und ſagte ihm fuͤr ſeine Theilnahme und ſein Vertrauen, gleichſam im Sterben laͤchelnd, Dank.

219

Zu Hauſe machte er ſeine Gehirnfiebern zu Aria¬ dnes Faͤden, um aus dem Labyrinth der Urſachen ih¬ res Kummers und beſonders des neuen zu kommen, der ſie bei ſeiner Eroͤfnung zu befallen geſchienen. Aber er blieb im Labyrinth: freilich erzeugte Gram die Krankheit; aber wer erzeugte den Gram? Es waͤre ſchlimm fuͤr dieſe armen zarten Schmetterlinge wenn es mehr als Einen toͤdlichen Kummer gaͤbe: in jeder Gaſſe, in jedem Hauſe findeſt du eine Frau oder eine Tochter, die in die Kirche oder ins Trau¬ erſpiel gehen[muß], um zu ſeufzen und die ins obere Stockwerk ſteigen muß, um zu weinen; aber dieſer aufgehaͤufte Kummer wird laͤchelnd verſchmerzt und die Jahre nehmen lange neben den Thraͤnen zu. Hingegen einen giebt's, der ſie abbricht denke daran, lieber Viktor, in den freudigen Stunden dei¬ ner Simultanliebe und denket ihr alle daran, die ihr einem ſolchen weichen Geſchoͤpf das ſchlagende Herz aus der Bruſt mit warmen liebenden Haͤnden ziehet, um es in eure neben eurem eignen Herzen aufzunehmen und ewig zu erwaͤrmen wenn ihr dann dieſes heiſſe Herz, wie einen Schmetterlings¬ honigruͤſſel, ausgeriſſen hinwerfet: ſo zuckt es noch wie dieſer fort, aber es erkaltet dann und ſchlaͤgt nicht lange mehr.

Ungluͤckliche Liebe war alſo der nagende Honig¬ thau auf dieſer Blume, ſchloß Sebaſtian. Natuͤrlich220 dacht 'er an ſich zuerſt; aber ſchon laͤngſt hatten ihn alle ſeine feinſten Beobachtungen, ſeine ihm jetzt ge¬ laͤufigern Rikoſchet-Blicke aus dem Augen¬ winkel uͤberwieſen, daß er die Auszeichnung, die ſie ihm nicht verſagte, mehr ihrer Unpartheilichkeit als ihrer Neigung zuzuſchreiben habe. Wer es ſonſt am Hofe ſey das herauszubringen ſtellt' er ver¬ geblich einen Elektrizitaͤtszeiger nach dem andern auf. Auch wußt 'er voraus, daß er vergeblich auf¬ ſtellen werde: da Klotilde alles Aushorchen ihres Innern vereiteln wuͤrde, wenn ſie eine unerwiderte Neigung haͤtte: die Vernunft war bei ihr das Wachs, das man auf das eine Ende der magneti¬ ſchen Nadel klebt, um die Inklination des an¬ dern aufzuheben oder zu verbergen.

Gleichwohl nahm er ſich vor, einige Wuͤnſchelru¬ then das naͤchſtemal an ihre Seele zu halten. Er ging zur Fuͤrſtin, um da die Verſchwiegene fuͤr eine vollſtaͤndige Nerven-Pazientin zu erklaͤren. Er lachte ſelber innerlich uͤber den Ausdruck und uͤber die Aerzte und uͤber ihre Nervenkuren und ſagte: wie ſonſt die franzoͤſiſchen Koͤnige bei ihren Sani¬ taͤtsanſtalten gegen die Kroͤpfe ſagen mußten: » der » Koͤnig beruͤhrt dich aber Gott heilt dich » ſo ſoll¬ ten die Aerzte ſagen: der Stadt - und Landphyſikus greift dir an den Puls, aber Gott macht die Kur. Hier indeſſen gab er ſie aus drei guten Abſichten221 fuͤr eine Nervenfabrikantin aus: um fuͤr ſie die Auf¬ hebung der Hof-Leibeigenſchaft, wenigſtens die Exi¬ mirung vom genauen Hofdamen-Amt zu erlangen, weil in ſeinem Herzen immer der hineingeſtochene Splitter des Vorwurfs eiterte, » du biſt ſchuld, daß » ſie hier ſeyn muß « ferner um ihr die Konzeſ¬ ſion der Land - und Fruͤhlingsluft, falls ſie einmal darum ſupplizirte, im Voraus auszuwirken end¬ lich um ſie von der befohlnen Aehnlichkeit mit denen Damen zu erloͤſen, an deren bleifaͤrbigen Geſichtern wie an der Blei-Miliz der Kinder ſich das Rothe taͤglich abfaͤrbt und taͤglich anſetzt. Da ſich aber Agnola ſelber ſchminkte: ſo mußt 'er aus Hoͤflichkeit es beiden auf einmal verbieten als Arzt. Die Fuͤr¬ ſtin unterſiegelte alle ſeine Suppliken recht guͤtig: nur uͤber den Schmink-Artikel gab ſie in Ruͤckſicht ihrer ſelber gar keine Reſolution, und in Ruͤckſicht Klotildens dieſe: ſie habe nichts dagegen, wenn ſie bei ihr, ausgenommen an Kourtagen und im Schau¬ ſpiel, ohne Roth erſcheine; und von der Anweſenheit bei beiden ſey ſie gerne diſpenſirt, bis ſie wieder ge¬ neſen ſey.

Mein Held konnte kaum den Abſchied erwarten, um dieſen Reichsabſchied oder Schluß der geliebten Kranken zu bringen: ihn ſelber nahm dieſe Willfaͤh¬ rigkeit der Fuͤrſtin Wunder, bei der ſonſt Bitten Suͤnden waren und die nichts verſagte als das was222 man erbat. Seine Verlegenheit war die, ihr die Konzeſſionen der Fuͤrſtin ohne das beleidigende Ge¬ ſtaͤndniß ihrer vorgeſchuͤtzten Kraͤnklichkeit beizubrin¬ gen. Aber aus dieſem kleinen Uebel zog ihn ein großes: als er bei ihr vorkam, ſah ſie noch zehn¬ mal ſiecher aus als vorgeſtern bei der Entdeckung ih¬ rer Verwandſchaft: ihre Bluͤten hingen zugedruͤckt und kalt bethauet zur Erde nieder.

Gang und Stellung waren unveraͤndert; die aͤuſ¬ ſere Froͤhlichkeit dieſelbe; aber der Blick war oft zu flatternd, oft zu ſtehend; durch die Lilienwangen flog oft ein Fieberroth, durch die untere Lippe einmal ein zerdruͤckter Krampf .... Hier hob das Mitleid den erſchrocknen Freund uͤber die Hoͤflichkeit hinaus und er ſagte ihr geradezu die Einwilligungen der Fuͤrſtin. Er rief ſeinem beſchwerten Herzen ſeine bisherige Hof-Kuͤhnheit zu Huͤlfe und befahl ihr, den nahen Fruͤhling zu ihrer Apotheke zu machen und die Blumen zu ihren offiziellen Kraͤutern und ihre Phantaſie zu ihrem Arzt. » Sie ſcheinen » mich (ſagte ſie laͤchelnd) zu den Lerchen zu rechnen, » die in ihrem Bauer immer gruͤnen Raſen haben » muͤſſen. Damit aber meine Fuͤrſtin und Sie nicht » umſonſt guͤtig waren: ſo werd 'ich's am Ende » thun. Ich geſteh' es Ihnen, ich bin wenigſtens » eine eingebildete Geſunde: ich fuͤhle mich » wohl. « ... Sie brach es ab, um ihn mit der er¬223 habnen Freimuͤthigkeit der Tugend und mit einem in ſchweſterlicher Liebe ſchwimmenden Auge uͤber ihren Bruder auszufragen, ob er gluͤcklich und zufrieden ſey, wie er arbeite, wie er ſich in ſeinen Poſten ſchicke? Sie ſagte ihm, wie weh ihr bisher dieſe tief in ihre Seele eingeſperrten Fragen gethan; und ſie dankte ihm fuͤr das Geſchenk ſeines Vertrauens mit einer Waͤrme, die er fuͤr einen feinen Tadel ſei¬ nes bisherigen Schweigens hielt. Sie ſtand von je¬ her gern in einem Blumenkranz von Kindern; aber hier hatte ſie auch noch deswegen dieſe ſanften Ne¬ belſterne um ihren Glanz verſammelt, um es zu ver¬ bergen, daß ſie eine kleine fuͤnfjaͤhrige Enkelin des Stadtſeniors, bei dem ihr Bruder wohnte, als die unwillkuͤhrliche Biographie und Zeitungstraͤgerin deſ¬ ſelben an ſich ziehe. Mehr als dreimal war ihm als muͤßt 'er dieſem lilienweißen Engel, den ſeine Wolke immer hoͤher trug, zu Fuͤßen fallen und mit ausge¬ breiteten Armen ſagen: » Edle, werde meine Freun¬ » din eh' du ſtirbſt meine alte Liebe gegen dich » iſt laͤngſt zerquetſcht, denn du biſt zu gut fuͤr mich » und fuͤr uns alle aber dein Freund will ich » ſeyn, mein Herz will ich uͤberwinden fuͤr dich, mei¬ » nen Himmel will ich hingeben fuͤr dich, ach » du wirſt ohnehin den Abendthau des Alters nicht » erleben und die Augen bald zumachen und der Mor¬ » genthau haͤngt noch darin! « Denn er hielt ihre224 » Seele fuͤr eine Perle, deren Koͤrper-Muſchel geoͤf¬ net in der aufloͤſenden Sonne liegt, damit ſich die Perle fruͤher ſcheide. Beim Abſchiede konnt 'er ihr mit der Freimuͤthigkeit des Freundes, die an die Stelle der Zuruͤckhaltung des Liebhabers gekommen war, die Wiederholung ſeiner Beſuche anbieten. Ueberhaupt behandelte er ſie jetzt waͤrmer und unbe¬ fangner, erſtlich weil er auf ihr erhabnes Herz ſo ganz Verzicht gethan, daß er ſich uͤber ſeine kuͤhnen Anſpruͤche darauf jetzt wunderte, zweitens weil ihm das Gefuͤhl ſeiner uneigennuͤtzigen aufopfernden Recht¬ ſchaffenheit gegen ſie Wundbalſam auf ſeine bisher rige Gewiſſensbiſſe goß.

An dieſe Kraͤnklichkeit ſchloß ſich ein Abend oder eine Ereigniß an, woraus der Leſer glaub 'ich nicht geſcheut werden wird. Viktor ſollte Abends Jo¬ achimen ins Schauſpiel abholen, und ihr Bruder mußte vorher ihn abholen. Ich hab' es ſchon zwei¬ mal niedergeſchrieben, daß ihm ſeit einigen Wochen Matthieu nicht mehr ſo zuwider war wie einem Ele¬ phanten eine Maus: der Medikus hatte doch eine einzige gute Seite, doch einigen moraliſchen Gold¬ glimmer an ihm ausgegraben, naͤmlich die groͤßte Anhaͤnglichkeit an ſeine Schweſter Joachime, die allein ſein ganzes ſeinen Eltern zugeſchloſſenes Herz, ſeine Myſterien und ſeine Dienſte innen hatte zweitens liebte er an Mazen, was der Miniſter ver¬damm¬225dammte, den Freiheits-Salzgeiſt drittens ſind wir alle ſo, daß, wenn wir unſer Herz fuͤr irgend ein weibliches aus einer Familie eingeheizet haben, daß dieſe Einheizer nachher die Ofen Waͤrme auf die ganze Sip und Magenſchaft ausdehnen, auf Bruͤder, Neffen, Vaͤter viertens wurde Maz im¬ mer von ſeiner Schweſter gelobt und entſchuldigt. Als Viktor kam zu Joachime: hatte ſie Kopfſchmer¬ zen und Putzjungfern bei ſich der Putz und der Schmerz nahm zu endlich ſchickte ſie die lebendi¬ gen Appreturmaſchinen fort und ſetzte ſich, ſobald ſie aus dem Schaum der Puder - und Schmuckkaͤſten, der Schminklappen und mouchoirs de Venus, der pou¬ dres d'odeur und der Lippenpomaden zu einer Ve¬ nus erhaͤrtet war, da ſetzte ſie ſich nieder und ſagte, ſie bliebe zu Hauſe wegen Kopfſchmerzen. Viktor blieb mit da; und recht gern. Denn auch Klotilde mied, eingedenk der letztern Beklemmungen, das Schauſpiel, und bloß die fuͤnfjaͤhrige Giulia mußte ihre liebende Seele kuͤhlen. Wer nicht das Sparr - und Zellenwerk des Menſchenherzens kennt, den frap¬ pirts, daß Viktors Freundſchaft gegen Klotilde ein ganzes Honiggewirke von Liebe fuͤr Joachime in ſeine Zellen eintrug; es war ihm lieb, wenn ſie ein¬ ander beſuchten oder umarmten, er ſuchte in den Segensfingern des Pabſtes nicht ſo viele Heilkraft als in Klotildens ihren; die Freundſchaft derſelbenHeſperus. II. Th. P226ſchien ihm eine Entſchuldigung der ſeinigen zu ſeyn und Joachime auf das Poſtament des Werths zu he¬ ben, auf das er ſie mit allen Wagenwinden noch nicht ſtellen koͤnnen. Sogar das Gefuͤhl ſeines ſtei¬ genden Werthes gab ihm neue Rechte zu lieben; und heute wuͤrde ſogar Klotildens Flor - und Fuͤrſtenhut ſeine Helmkleinodien auf Joachimens kraͤnklichen, ge¬ duldigern Kopf behauptet haben. In ihre fortgeſetzte Koketterie gegen das Narrenpaar hatt 'er ſich laͤngſt gefuͤgt, weil er recht gut wußte, wen ſie unter drei Weiſen aus Morgenland nicht zum Narren habe, ſondern zum Anbeter. Aber zuruͤck!

Matthieu, der ihr zu Gefallen auch zu Hauſe blieb, und Viktor und ſie formirten die ganze Bande dieſes concert spirituel. Joachime lehnte auf dem Canapee ihren ſanftern ſiechen Kopf an die Wand zuruͤck und blickte diagonal auf das Fuß-Getaͤfel und ſah mit den heruͤbergezognen Augenliedern ſchoͤner aus der Evangeliſt ging ab und zu Viktor ſetzte wie allemal im Zimmer herum Es war ein recht huͤbſcher Abend und ich wollt ' meiner wuͤrde heute ſo. Das Geſpraͤch wendete ſich auf die Liebe; und Viktor behauptete das Daſeyn einer dop¬ pelten, der buͤrgerlichen und der ſtiftsfaͤhigen oder franzoͤſiſchen. Er liebte die franzoͤſiſche in Buͤchern und als Simultanliebe aber er haßte ſie ſobald ſie die einzige ſeyn ſollte; er definirte ſie heute ſo:227 » nimm ein wenig Eis ein wenig Herz ein wenig Witz ein wenig Papier ein wenig Zeit ein wenig Weihrauch und gieß' es zuſammen und thu 'es in zwei Perſonen von Stande: ſo haſt du eine rechte gute franzoͤſiſche fontenelliſche Liebe « » Sie vergaßen ſetzte Maz dazu noch » ein wenig Sinne, wenigſtens ein Fuͤnftel oder » Sechſtel, das als adjuvans oder constituens*)Adjuvans iſt Ingredienz das die Kräfte der Hauptin¬ gredienzien ſtärkt; constituens iſt was Arzenei die Form einer Pille Larwerge Mixtue ertheilt. » zur Arznei kommen muß. Indeſſen bat ſie doch » das Verdienſt der Kuͤrze: die Liebe ſollte wie die » Tragoͤdie, auf Einheit der Zeit, naͤmlich auf den » Zeitraum Eines Tages eingeſchraͤnket ſeyn, damit » ſie nicht noch mehrere Aehnlichkeit mit ihr be¬ » koͤmmt. Schildern Sie aber die buͤrgerliche! « Viktor: die zieh 'ich vor. « Matthieu: » ich nicht. » Sie iſt bloß ein laͤngerer Wahnſinn als der Zorn. » On y pleure on y crie on soupire on y » ment, on y enrage, on tue, on y meurt » enfin on se donne à tous les diables, pour avoir » son ange. Unſere Geſpraͤche ſind heute einmal » voll Arabeſken und à la gréque: ich will ein Koch¬ » buchsrezept zu einer guten buͤrgerlichen Liebe ma¬ » chen: Nimm zwei junge große Herzen waſcheP 2228» ſie ſauber ab in Taufwaſſer oder Druckerſchwaͤrze » von deutſchen Romanen gieße heiſſes Blut und » Thraͤnen daruͤber ſetze ſie ans Feuer und an den » Vollmond und laſſe ſie aufwallen ruͤhre ſie » fleißig um mit einem Dolche nimm ſie heraus » und garnire ſie wie Krebſe mit Vergißmeinnicht » oder andern Feldblumen und trage ſie warm auf: » ſo haſt du einen ſchmackhaften buͤrgerlichen Her¬ » zenskoch*)Wie man ſagt: Erbſenkoch, Nudelkoch. . »

Matthieu ſetzte noch hinzu: in der heiſſen buͤrger¬ lichen Liebe ſey mehr Quaal als Spas; in ihr ſey wie in Dante's Gedicht von der Hoͤlle, letztere am beſten ausgearbeitet und der Himmel am ſchlechte¬ ſten Je aͤlter ein Maͤdgen oder ein eingepoͤckelter Hee¬ ring ſey, deſto dunkler ſey an beiden das Auge, das durch die Liebe ſo werde Jede Frau aus einem hoͤhern Zirkel muͤſſe froh ſeyn, daß ſie vom Manne, an den ſie gekettet ſey, nichts zu behalten brauche als ſein Bild im Ring, wie Prometheus, da Jupiter einmal geſchwo¬ ren, ihn 30000 Jahre am Kaukaſus geloͤthet zu laſ¬ ſen, waͤhrend derſelbe bloß ein wenig von dieſer Baſtille an der Hand getragen in einem Fingerring. « Dann ging Matthieu eilend hinaus, welches er allemal nach witzigen Exploſionen that. Viktor229 liebte die bitterſte ungerechteſte Satire im fremden Munde, als Kunſtwerk; er verzieh alles und blieb heiter.

Joachime ſagte dann ſcherzhaft: » wenn alſo keine » Manier der Liebe etwas taugt, wie Sie beide be¬ » wieſen haben, ſo bleibt uns nichts uͤbrig als zu » haſſen. « Doch nicht (ſagt 'er:) Ihr Herr Bru¬ der hat nur kein wahres Wort geſagt. Stellen Sie ſich vor, ich waͤre der Armenkatechet und ver¬ liebt In die zweite Tochter des Paſtor primarius bin ichs ihre Rolle iſt die einer Hoͤrſchweſter: denn die buͤrgerlichen Maͤdgen wiſſen nicht zu reden, wenigſtens mehr in Haß als in der Liebe Der Armenkatechet hat wenig bel esprit, aber viel saint esprit, viel Ehrlichkeit, viel Treue, zu viel Weich¬ herzigkeit und unendliche Liebe Der Katechet kann keine galante Intrigue anſpinnen auf einige Wochen oder Monate, noch weniger kann er die zweite Paſtorstochter in die Liebe hineindiſputiren, wie ein roué er ſchweigt, um zu hoffen, aber mit einem Herzen voll ewiger Liebe, voll opfernder Wuͤn¬ ſche begleitet er zagend und ſtill alle Schritte der Geliebten und Liebenden aber ſie erraͤth ihn nicht und er ſie nicht. Und dann ſtirbt ſie ... Aber vorher eh ſie ſtirbt, tritt der bleiche Katechet troſtlos vor ihr Abſchiedslager und druͤckt die zit¬ ternde Hand, eh' ſie erſchlafft und giebt dem kalten230 Auge noch eine Freudenthraͤne, eh 'es erſtarret und dringet noch unter die Schmerzen der kaͤmpfenden Seele mit dem ſanften Fruͤhlingslaute hinein: ich liebe dich Wenn, ers geſagt hat, ſtirbt ſie an der letzten Freude und er liebt dann auf der Erde wei¬ ter niemand mehr. « ...

Die Vergangenheit hatte, ſeine Seele uͤberfallen Thraͤnen hingen in ſeinen Augen und miſchten Klotildens Krankenbild in einer ſonderbaren Ver¬ dunklung mit Joachimens ihrem zuſammen er ſah und dachte eine Geſtalt, die nicht da war er druͤckte die Hand derjenigen, die da war und dachte nicht daran, daß ſie alles auf ſich beziehen koͤnnte.

Ploͤtzlich trat laͤchelnd Matthieu herein und die Schweſter laͤchelte nach, um alles zu erklaͤren und ſagte: der Herr Hofmedikus gab ſich bisher die Muͤhe, dich zu widerlegen. » Viktor ſchnell erkaltet, verſetzte zweideutig und bitter: Sie begreifen H. v. Schleunes, daß es mir am leichteſten wird, Sie in die Flucht zu ſchlagen, wenn Sie nicht im Felde ſind. « Maz fixirte ihn; Viktor ſchlug ſanft ſein Auge nieder und bereuete die Bitterkeit. Die Schweſter fuhr gleichguͤltig fort: » ich glaube, mein Bruder iſt oft im Falle mit der Facon zu wechſeln. « Er nahm es heiter lachend auf und dachte wie Viktor, ſie ziele auf ſeine galanten Avantuͤren und Luſttreffen mit Weibern aus allen Staͤnden, die auf231 dem Landtag ſitzen Aber da ſie ihn fortgeſchickt hatte, um bei ihrer Mutter anzufragen, wer heute Abends zum Cercle komme: ſo ſagte ſie dem Medi¬ kus: » Sie wiſſen nicht was ich meinte. Wir haben » am Hofe eine kranke Dame, die Ihre leibhafte Pa¬ » ſtorstochter iſt Und mein Bruder hat nicht ſo » viel oder nicht ſo wenig Geiſt, um den Armenka¬ » techeten zu machen. « Viktor fuhr zuruͤck brach ab und ging ab.

Warum? Wie ſo? Weswegen? Aber merkt man denn nicht, daß die kranke Dame Klotilde ſeyn ſoll, die Mazens feinen Annaͤherungen zur Schall - und Schußweite des Herzens zu entfliehen ſucht? Ueberhaupt hatte Viktor wohl geſehen, daß der Ev¬ angeliſt gegen Klotilden bisher eine verbindlichere Rolle ſpiele als er vor ihrem Einzuge in ſein Eſku¬ rial - und Raubſchloß durchmachte; aber Viktor hatte dieſe Hoͤflichkeit eben dieſem Einquartieren zugeſchrie¬ ben. Jetzt hingegen lag die Karte von Mazens Plan aufgeſchlagen da: er hatte einer gegen ihn gleichguͤlti¬ gen Perſon darum mit dem Scheine der Ver¬ achtung (die er aber fein mehr auf ihren kuͤnftigen kleinen Kaſſenbeſtand als auf ihre Reize fallen ließ) abſichtlich begegnet, um dadurch ihre Aufmerkſam¬ keit dieſe Thuͤrnachbarin der Liebe und nach¬ her durch den ſchnellen Wechſel mit Gefaͤlligkeit noch mehr als dieſe Aufmerkſamkeit zu gewinnen. O!232 du kannſt nichts gewinnen, rief in Viktor jeder Seufzer! Aber doch gab es ihm Schmerzen, daß dieſe Edle, dieſer Engel mit ſeinen Fluͤgeln einen ſolchen Widerſacher ſchlagen muͤſſe. Nun wur¬ den ihm dreißig Dinge zugleich verdaͤchtig, Joachi¬ mens Eroͤfnung und Kaͤlte, Matthieu's Laͤcheln und alles.

So weit dieſes Kapitel, dem ich nur noch einige reife Gedanken anhaͤnge. Man ſieht doch offenbar, daß der arme Viktor ſeine Seele fuͤr jede weibliche, wie jener Tyran die Bettgenoſſen fuͤr das Bette, kleiner verſtuͤmmele. Freilich iſt Achtung die Mut¬ ter der Liebe; aber die Tochter wird oft einige Jahre aͤlter als die Mutter. Er nimmt eine Hof¬ nung des weiblichen Werths nach der andern zuruͤck. Am ſpaͤteſten gab er zwar ſeine Foderung oder Er¬ wartung jenes erhabnen indiſchen Gefuͤhls fuͤr die Ewigkeit auf, das uns, in dieſem magiſchen Rauche von Leben haͤngenden, Schattenfiguren einen unaus¬ loͤſchlichen Lichtpunkt zum Ich ertheilt und das uns uͤber mehr als eine Erde hebt; aber da er ſah, daß die Weiber unter allen Aehnlichkeiten mit Klotilden dieſe zuletzt erhalten; und da er bedachte, daß das Weltleben alles Große am Menſchen wegſchleife, wie das Wetter an Statuen und Leichenſteinen ge¬ rade die erhabnen Theile wegnagt: ſo fehlte ihm nichts, um Joachimen die ſchon lange mundirte233 Liebeserklaͤrung zu thun, nichts als ihrer Seits ein Ungluͤck ein naſſes Auge ein Seelenſturm ein Kothurn. Mit deutlichern Worten: er ſagte zu ſich: » ich wollte, ſie waͤre eine empfindſame Naͤrrin » und gar nicht auszuhalten: wenn ſie dann einmal » die Augen recht voll haͤtte und das Herz dazu und » wenn ich dann vor Ruͤhrung nicht wuͤßte: wo mir der » Kopf ſtaͤnde: ſo koͤnnt 'ich dann anruͤcken und mein » Herz herausbringen und es ihr hinlangen und ſa¬ » gen: es iſt des armen Baſtians ſeines, behalt' es » nur. « Mir iſt, als hoͤrt 'ich ihn leiſe dazu den¬ » ken: « wem will ichs weiter geben?

Daß er das erſte wirklich gedacht hat, ſehen wir daraus, weil ers in ſein Tagebuch hineingeſetzt, aus dem mein Korreſpondent alles zieht und das er mit der Aufrichtigkeit der erhabenſten Seele fuͤr ſeinen Vater machte, um gleichſam ſeine Fehler durch das Protokolliren derſelben auszuſoͤhnen. Sein italieni¬ ſcher Lakai that faſt nichts als es mundiren. Hing ich nicht vom Hunde und ſeiner Zeitungskap¬ ſel ab: ſo fiel ſeine Liebeserklaͤrung noch heute vor: ich braͤche Joachimen etwan einen Arm oder legte ſie ins Krankenbette oder blieſe dem Miniſter das Lebenslicht aus oder richtete irgend ein Ungluͤck in ihrem Hauſe an und fuͤhrte dann meinen Helden hin zur leidenden Heldin und ſagte: » wenn » ich fort bin, ſo knie nieder und uͤberreich 'ihr dein234 » Herz. « So aber kann der chymiſche Prozeß ſeiner Verliebung noch ſo lang werden wie ein ju¬ riſtiſcher, und ich bin auf drei Alphabete gefaßt.

Hier aber will ich etwas bekennen, was der Le¬ ſer aus Hochmuth verheimlicht: daß ich und er bei jeder auftretenden Dame in dieſen Poſttagen einen Fehlſchuß zum Salutiren gethan jede hiel¬ ten wir fuͤr die Heldin des Helden anfangs Aga¬ then dann Klotilden dann als er in die Uhr der Fuͤrſtin ſeine Liebeserklaͤrung ſperrte, ſagte ich: » ich weiß ſchon den ganzen Handel voraus « dann ſagten wir beide: wir hatten doch Recht mit Klotilden « dann griff ich aus Noth zu Marien und ſagte: » ich will mir aber weiter nichts merken laſſen « endlich wird's eine, wo keiner von uns daran dachte (wenigſtens ich nicht,) Joachime. So kann mir's ſelber ergehen, wenn ich heirathe ...

Eh 'ich zum Schalttage aus dem Poſttag uͤber¬ gehe, ſind noch folgende Minuten zu paſſiren: Klo¬ tilde legte die Poſtiche-Wangen, joues de Paris, die Schminke ab und ſetzte jetzt ihr einwelkendes Herz ſeltener dem Druck der Hof-Serviettenpreſſe aus. Der Fuͤrſt, der ihrentwegen bei ſeiner Gemah¬ lin hoſpitirt hatte, blieb oͤfter aus und ſprach dann bei Schleunes ein: gleichwohl dachte die Fuͤrſtin edel genug, um nicht meinen Viktor durch einen zu¬ ruͤckgenommenen Dank die zuruͤckgenommene Gunſt235 des Fuͤrſten entgelten zu laſſen. In Viktor war ein langer Krieg, ob er Klotildens Bruder die neuen Beweiſe ihrer Schweſterliebe ſagen ſollte: end¬ lich, da Flamins leidendes, verarmtes, von Rela¬ tionen und Schurken und Argwohn zerſtochenes Herz ihn bewegte, und da er dieſem rechtſchaffenen Freunde bisher ſo wenig Freude machen konnte ſagte er ihm (die Verwandſchaft ausgenommen) faſt alles.

Poſtſkript: Endes Unterſchriebener ſoll hie¬ mit auf Verlangen atteſtiren, daß Endes Un¬ terſchriebner ſeinen 24ten Poſttag ordentlich am letzten des Juliusmonats, oder des Meſſi¬ dors zu Ende gebracht hat. Auf der Inſel St. Johannis 1793.

Jean Paul, Scheerauiſcher Berghauptmann.

236

Sechſter Schalttag.

Ueber die Wüſte und das gelobte Land des Menſchengeſchlechts.

Es giebt Pflanzenmenſchen, Thiermenſchen und Gott¬ menſchen.

Als wir getraͤumt werden ſollten: wurde ein En¬ gel duͤſter und entſchlief und traͤumte. Es kam Phantaſus*)Der Gott des Schlafes wurde von drei Weſen umgeben, von Phantaſus, der ſich nur in lebloſe Dinge verwan¬ deln konnte, von Phobetor, der alle Thiergeſtalten von Morpheus, der alle Menſchengeſtalten annehmen und vorgaukeln konnte. Metamorph. L. II. Fab. 10. und bewegte gebrochne Lufterſchei¬ nungen, Dinge wie Naͤchte, Chaosſtuͤcke, zuſammen¬ geworfne Pflanzen vor ihm und verſchwand damit.

Es kam Phobetor und trieb thieriſche Heerden die unter dem Gehen graſeten und wuͤrgten, vor ihm voruͤber und verſchwand damit.

Es kam Morpheus und ſpielte mit ſeeligen Kindern, mit bekraͤnzten Muͤttern, mit kuͤſſenden Ge¬ ſtalten und mit fliegenden Menſchen vor ihm und als die Entzuͤckung den Engel weckte, war Morpheus237 und das Menſchengeſchlecht und die Weltgeſchichte verſchwunden. ...

Jetzt ſchlaͤft und traͤumt der Engel noch wir ſind noch in ſeinem Traum erſt Phobetor iſt bei ihm und Morpheus wartet noch, daß Pho¬ betor mit ſeinem Thiere verſchwinde. ...

Aber laſſet uns ſtatt zu traͤumen, denken und hoffen; und jetzt fragen, werden auf Pflanzen¬ menſchen, auf Thiermenſchen endlich Gott¬ menſchen kommen? Verraͤth der Gang der Welt - Uhr ſo viel Zweck wie der Bau derſelben und hat ſie ein Zifferblatts-Rad und einen Zeiger?

Man kann nicht (wie ein bekannter Philoſoph) von Endabſichten in der Phyſik ſo fort auf End¬ abſichten in der Geſchichte ſchließen ſo wenig als ich, im Einzelnen, aus der theologiſchen Struk¬ tur eines Menſchen eine theologiſche Lebensgeſchichte deſſelben folgern kann, oder ſo wenig als ich aus dem weiſen Bau der Thiere einen fortlaufenden Plan in der Weltgeſchichte derſelben ſchließen darf. Die Natur iſt eiſern, immer dieſelbe, und die Weis¬ heit in ihrem Bau bleibt unverdunkelt; das Men¬ ſchengeſchlecht iſt frei und nimmt wie das Infuſions¬ thier, die vielgeſtalltete Vortizelle, in jedem Augen¬ blick bald regelmaͤßige bald regelloſe Figuren an. Jede phyſiſche Unordnung iſt nur die Huͤlſe einer Ordnung, jeder truͤbe Fruͤhling die Huͤlſe eines hei¬238 tern Herbſtes; aber ſind denn unſere Laſter die Bluͤ¬ teknoſpen unſerer Tugenden und iſt der Erdfall ei¬ nes fortſinkenden Boͤſewichts denn nichts als eine verborgne Himmelfarth deſſelben? Und iſt im Le¬ ben eines Nero ein Zweck? dann koͤnnt 'ich eben ſo gut alles zuruͤckgeben und umkehren und Tugenden zu Herzblaͤtter verſteckter Laſter machen: wenn man aber wie mancher den Sprachmißbrauch ſo weit treibt, daß man moraliſche Hoͤhe und Tiefe, wie die ge¬ ometriſche, nach dem Standort umkehret, wie poſitive und negative Groͤßen; wenn alſo alle Gichtknoten, Fleckfieber und Blei - oder Silberko¬ liken des Menſchengeſchlechts nichts ſind als eine andere Art von Wohlbefinden: ſo brauchen wir ja nicht zu fragen, ob es je geneſen werde es koͤnnte ja dann in allen moͤglichen Krankheiten doch nichts ſeyn als geſund.

Wenn ſich ein Moͤnch des zehnten Jahrhunderts ſchwermuͤthig eingeſchloſſen und uͤber die Erde, aber nicht uͤber ihr Ende ſondern uͤber ihre Zukunft nach¬ gedacht haͤtte: waͤre nicht in ſeinen Traͤumen das dreizehnte Jahrhundert ſchon ein helleres geweſen und das achtzehnte bloß ein meliorirtes zehntes?

Unſere Wetterprophezeiungen aus der gegen¬ waͤrtigen Temperatur ſind logiſch richtig und hiſto¬ riſch falſch, weil neue Zufaͤlle, ein Erdbeben, ein Komet die Stroͤme des ganzen Dunſtkreiſes umwen¬239 den. Kann der gedachte Moͤnch richtig kalkuliren, wenn er ſolche Groͤßen wie Amerika, Schiespulver und Druckerſchwaͤrze nicht anſetzt? Eine neue Re¬ ligion ein neuer Alexander eine neue Krank¬ heit ein neuer Franklin kann den Waldſtrom, deſſen Weg und Inhalt wir auf unſerer Rechenhaut verjuͤngen wollen, brechen, verſchlucken, dammen, umlenken. Noch liegen vier Welttheile voll ange¬ ketteter wilder Voͤlker ihre Kette wird taͤglich duͤnner die Zeit ſchließet ſie loß welche Ver¬ wuͤſtung wenigſtens Veraͤnderungen muͤſſen dieſe nicht auf dem kleinen bowling-green unſerer kulti¬ virten Laͤnder anrichten? Gleichwohl muͤſſen alle Voͤlker der Erde einmal zuſammen gegoſſen werden und ſich in gemeinſchaftlicher Gaͤhrung abklaͤren, wenn einmal dieſer Lebens-Dunſtkreis heiter wer¬ den ſoll.

Koͤnnen wir von einigen mit Eiſenfeile und Schei¬ dewaſſer (Lettern und Druckſchwaͤrze) ſelbſt angeleg¬ ten Miniatur-Erdbeben und Vulkanen auf die Berg - Exploſionen ſchließen, d. h. von den Revolutionen der wenigen kultivirten Voͤlker auf die der unkulti¬ virten? Da wir ſetzen duͤrfen, daß das Menſchenge¬ ſchlecht ſo viele Jahrtauſende lebe als der Menſch Jahre: duͤrfen wir ſchon aus dem ſechſten Jahre dem Juͤnglings - und Mannsalter die Nativitaͤt ſtellen? Dazu koͤmmt, daß die Biographie dieſes Kindes-Al¬240 ter gerade am magerſten iſt und daß aufgewachte Voͤlker faſt alle Welttheile liegen voll Schlafende in Einem Jahre mehr hiſtoriſchen Stof und folglich mehr Hiſtoriker erzeugen als ein einge¬ ſchlaf[n]es Afrika in einem Jahrhundert. Wir wer¬ den alſo aus der allgemeinen Welthiſtorie dann am beſten prophezeien koͤnnen, wenn die erwachenden Voͤl¬ ker ihre Paar Millionen Supplementbaͤnde gar dazu gebunden haben werden. Alle wilde Voͤlker ſchei¬ nen nur unter Einem Praͤgſtock geweſen zu ſeyn; hingegen die Raͤndelmaſchine der Kultur muͤnzet je¬ des anders aus. Der Nordamerikaner und der alte Deutſche gleichen ſich ſtaͤrker als Deutſche einander aus benachbarten Jahrhunderten. Weder die goldne Bulle noch die magna charta noch den code noir konnte Ariſtoteles in ſeinen Regierungs - und Gehor¬ chungs-Formen hineinlegen: ſonſt haͤtt 'er ſie wei¬ ter gemacht; aber getrauen wir uns denn den kuͤnf¬ tigen Nationalkonvent in der Mungalei oder die Dekretalbriefe und Extravaganten des aufgeklaͤrten Dalai Lama oder die Rezeſſe der arabiſchen Reichs - Ritterſchaft beſſer vorher zu ſehen? da die Natur kein Volk mit Einem Muͤnzſtempel und Einer Hand allein auspraͤgt, ſondern mit tauſenden auf einmal, daher auf dem deutſchen ein groͤßeres Gedraͤnge von Abdruͤcken iſt als auf Achilles Schild wie wollen wir, die wir nicht einmal die vergangnen,aber241aber einfachern Revolutionen des Erdballs nachrech¬ nen koͤnnen, in die moraliſchen ſeiner Bewohner ſchauen?

Von allem, was aus dieſen Praͤmiſſen folgt, glaub 'ich das Gegentheil, ausgenommen die Nothwendigkeit der prophetiſchen Demuth. Der Skeptizismus, der uns ſtatt hartglaͤubig, unglaͤubig macht und ſtatt der Augen das Licht reinigen will, wird zum Unſinn und zur fuͤrchterlichſten philo¬ ſophiſchen Lethargie und Atonie.

Der Menſch haͤlt ſein Jahrhundert oder Jahr¬ dreißig fuͤr die Kulmination des Lichts, fuͤr einen Feſttag zu dem alle andre Jahrhunderte nur als Wo¬ chentage fuͤhren. Er kennt nur zwei goldne Zeital¬ ter, das am Anfang der Erde, das am Ende derſel¬ ben, worunter er nur ſeines denkt; die Geſchichte findet er den großen Waͤldern aͤhnlich, in deren Mitte Schweigen, Nacht und Raubvoͤgel ſind und deren Rand bloß mit Licht und Geſang erfuͤllet iſt. Allerdings dienet mir alles; aber ich diene auch allem. Da es fuͤr die Natur, die bei ihrer Ewig¬ keit keinen Zeitverluſt, bei ihrer Unerſchoͤpflichkeit keinen Kraftverluſt kennt, kein anderes Geſetz der Sparſamkeit giebt als das der Verſchwendung da ſie mit Eiern und Saamenkoͤrnern eben ſo gut der Ernaͤhrung als der Fortpflanzung dient und mit einer unentwickelten Keim Welt eine halbeHeſperus. II. Th. Q242entwickelte erhaͤlt da ihr Weg uͤber keine Billard¬ tafel, ſondern uͤber Alpen und Meere geht: ſo muß unſer kleines Herz ſie mißverſtehen, es mag hoffen oder fuͤrchten; es muß in der Aufklaͤrung Morgen - und Abendroͤthe gegenſeitig verwechſeln; es muß im Vergnuͤgen bald den Nachſommer fuͤr den Fruͤhling, bald den Nachwinter fuͤr den Herbſt anſehen. Die moraliſchen Revolutionen machen uns mehr irre als die phyſiſche, weil jene ihrer Natur nach ei¬ nen groͤßern Spiel - und Zeitraum einnehmen als dieſe und doch ſind die finſtern Jahrhunderte nichts als eine Immerſion in den Schatten des Sa¬ turns oder eine Sonnenfinſterniß ohne Verweilen. Ein Menſch, der ſechstauſend Jahre alt waͤre, wuͤrde zu den ſechs Schoͤpfungstagen der Weltgeſchichte ſa¬ gen: ſie ſind gut.

Man ſollte aber niemals moraliſche und phy¬ ſiſche Revolutionen und Entwickelungen zu nahe an einander ſtellen. Die ganze Natur hat keine andere Bewegungen als vorige, der Zirkel iſt ihre Bahn, ſie hat keine andern Jahre als platoniſche aber der Menſch allein iſt veraͤnderlich und die gerade Linie oder der Zickzak fuͤhren ihn. Eine Sonne hat ſo gut wie der Mond ihre Phaſen, ſo gut wie eine Blume, ihre Bluͤte und Abluͤte, aber auch ihre Pa¬ lingeneſie und Erneuerung. Allein im Menſchenge¬ ſchlecht liegt die Nothwendigkeit einer ewigen Ver¬243 aͤnderung; aber hier giebts nur auf - und nieder¬ ſteigende Zeichen, keine Kulmination; jene ziehen nicht einander nothwendig an ſich wie in der Phyſik und haben keine aͤußerſte Stufe. Kein Volk, kein Zeitalter koͤmmt wieder: in der Phyſik muß alles wieder kommen. Es iſt nur zufaͤllig, nicht nothwen¬ dig, daß Voͤlker in einem gewiſſen Stufenalter, auf einer gewiſſen muͤrben Sproſſe wieder herunter¬ ſtuͤrzen man verwechſelt nur die letzte Stufe, von welcher eine Nation faͤllt, mit der hoͤchſten; die Roͤmer, bei denen keine Sproſſe ſondern die ganze Leiter brach, mußten nicht nothwendig durch eine Kultur ſinken*)Auch nicht durch den Luxus, den man indem man ihre Ausgabe mit unſerer Einnahme vergleicht uͤber¬ treibt und der ihnen nur dadurch ſchadete daß ſie die Völ¬ ker gleichſam wie oſtindiſche Vettern beerbten Es war der eines Schuſters, der das große Loos gewonnen; es war die Verſchwendung eines Soldaten nach der Plünderung. [Daher] hätten ſie Luxus ohne Verfeinerung. Es konnte ſich Ihre Größe nur durch Vergrößerung erhalten. Hätte man ihnen Amerika mit ſeinen Goldſtangen vorgeworfen ſie hätten beim größern Luxus noch einige Jahrhunderte länger an dieſer Krücke gehen können. , die nicht einmal an unſere reicht. Voͤlker haben kein Alter, oder oft geht das Greiſen¬ alter vor dem Juͤnglinsalter. Schon beim Indivi¬ duum iſt der Krebsgang des Geiſtes im Alter nur zufaͤllig; noch weniger hat die Tugend darin eine Sommer-Sonnenwende. Die Menſchheit hat alſoQ 2244zu einer ewigen Verbeſſerung Faͤhigkeit: aber auch Hofnung?

Das geſtoͤrte Gleichgewicht der eignen Kraͤfte macht den einzelnen Menſchen elend, die Ungleich¬ heit der Buͤrger, die Ungleichheit der Voͤlker macht die Erde elend; ſo wie alle Winde und alle Blitze aus der Nachbarſchaft der Ebbe und Fluth des Aethers und der Luft entſtehen. Aber zum Gluͤck liegts in der Natur der Berge, die Thaͤler zu fuͤllen.

Nicht die Ungleichheit der Guͤter am meiſten denn dem Reichen haͤlt die Stimmen - und Faͤuſte - Mehrheit der Armen die Wage ſondern die Un¬ gleichheit der Kultur macht und vertheilt die politi¬ ſchen Druckwerke und Druckpumpen. Die lex agra¬ ria in Feldern der Wiſſenſchaften geht zuletzt auch auf die phyſiſchen Felder uͤber. Seitdem der Baum des Erkentniſſes ſeine Aeſte aus den philoſophiſchen Schul - und prieſterlichen Kirchenfenſtern heraus draͤngt in den allgemeinen Garten: ſo werden alle Voͤlker geſtaͤrkt. Die ungleiche Ausbildung kettet Weſtindien an den Fuß Europens, Heloten an Spar¬ ter und der eiſerne Holkopf mit dem Druͤcker auf der Neger-Zunge ſetzt einen Holkopf anderer Art voraus.

Bei der fuͤrchterlichen Ungleichheit der Voͤlker in Macht, Reichthum, Kultur, kann nur ein allgemei¬245 nes Stuͤrmen aus allen Kompaß-Ecken ſich mit ei¬ ner dauerhaften Windſtille beſchließen. Ein ewiges Gleichgewicht von Europa ſetzt ein Gleichgewicht der vier uͤbrigen Welttheile voraus, welches man auch, kleine Litrationen abgerechnet, unſerer Kugel verſpre¬ chen kann. Man wird kuͤnftig eben ſo wenig einen Wilden als eine Inſel entdecken. Ein Volk muß das andere aus ſeinen Toͤlpeljahren ziehen. Die gleichere Kultur wird die Kommerzientraktate mit gleichern Vortheilen abſchließen. Die laͤngſten Re¬ genmonate der Menſchheit die, in die Voͤlkerver¬ pflanzungen allzeit fielen, ſo wie man Blumen allzeit an truͤben Tagen verſetzt haben ausgewittert. Noch ſteht ein Geſpenſt aus der Mitternacht da, das weit in die Zeiten des Lichts herein reicht Der Krieg. Aber den Wappen-Adlern wachſen Krallen und Schnabel ſo lange, bis ſie ſich, wie Eberhauer, kruͤmmen und ſich ſelber unbrauchbar ma¬ chen. Wie man vom Veſuv berechnete, daß er nur zu 43 Entzuͤndungen noch Stof verſchließe: ſo koͤnnte man auch die kuͤnftigen Kriege zaͤhlen. Dieſes lange Gewitter, das ſchon ſeit ſechs Jahrtauſenden uͤber unſerer Kugel ſteht, ſtuͤrmt fort bis Wolken und Erde einander mit einem gleichen Maaß von Blitz¬ materie vollgeſchlagen haben.

Alle Voͤlker werden nur in gemeinſchaftli¬ cher Aufbrauſung hell; und der Niederſchlag iſt246 Blut und Todtenknochen. Waͤre die Erde um die Haͤlfte verengert: ſo waͤre auch die Zeit ihrer mora¬ liſchen und phyſiſchen Entwickelung um die Haͤlfte verkuͤrzt.

Mit den Kriegen ſind die ſtaͤrkſten Hemmketten der Wiſſenſchaften abgeſchnitten. Sonſt waren Kriegs¬ maſchinen die Saͤemaſchinen neuer Kentniſſe, indeß ſie alte Ernten niederdruͤckten; ietzt iſts die Preſſe, die den Samenſtaub weiter und ſanfter wirft. Statt eines Alexanders brauchte jetzt Griechenland nichts nach Aſien zu ſchicken als einen Setzer; der Ero¬ berer inokulirt, der Schriftſteller ſaͤet.

Es iſt eine Eigenheit der Aufklaͤrung, daß ſie, ob ſie gleich Individuen noch die Taͤuſchung und Schwaͤche des Laſters moͤglich laͤſſet, doch Voͤlker von Kompagnie-Laſtern und von National-Taͤuſchungen z. B. Strandrecht, Seeraub erloͤſet. Die beſten und ſchlimmſten Thaten begehen wir in Ge¬ ſellſchaft, ein Beiſpiel iſt der Krieg. Der Neger¬ handel muß in unſern Tagen, es muͤßte denn der Unterthanenhandel anfangen, aufhoͤren.

Die hoͤchſten ſteilſten Thronen ſtehen wie die hoͤch¬ ſten Berge in den waͤrmſten Laͤndern. Die politi¬ ſchen Berge werden wie die phyſiſchen taͤglich kuͤrzer (zumal wenn ſie Feuer ſpeien) und muͤſſen endlich mit den Thaͤlern in Einer Ebene liegen.

247

Aus allem dieſen folgt:

Es koͤmmt einmal ein goldnes Zeitalter, das je¬ der Weiſe und Tugendhafte ſchon jetzt genießet, und wo die Menſchen es leichter haben, gut zu leben, weil ſie es leichter haben, uͤberhaupt zu leben wo Individuen, aber nicht Voͤlker ſuͤndigen wo die Menſchen nicht mehr Freude (denn dieſen Honig zie¬ hen ſie aus jeder Blume und Blattlaus) ſondern mehr Tugend haben wo das Volk am Denken, und der Denker am Arbeiten*)Der Millionär ſetzt Bettler, der Gelehrte Heloten voraus: die höhere Kultur wird mit der Verwilderung der Menge erkauft. Antheil nimmt, da¬ mit er ſich die Heloten erſpare wo man den krie¬ geriſchen und juriſtiſchen Mord verdammt und nur zuweilen mit dem Pfluge Kanonenkugeln aufackert Wenn dieſe Zeit da iſt: ſo ſtockt beim Ueberge¬ wicht des Guten die Maſchine nicht mehr durch Frikzionen Wenn ſie da iſt: ſo liegts nicht noth¬ wendig in der menſchlichen Natur, daß ſie wieder ausarte und wieder Gewitter aufziehe: denn bisher lag das Edle bloß im fliehenden Kampfe mit dem uͤbermaͤchtigen Schlimmen; ſo wie es auch auf der heiſſen S. Helenen-Insel keine Gewitter giebt.

Wenn dieſe Feſtzeit koͤmmt: dann ſind unſre Kin¬ des Kinder nicht mehr. Wir ſtehen am Abend248 und ſehen nach unſerem dunkeln Tag die Sonne durchgluͤhend untergehen und uns den heitern ſtillen Sabbathstag der Menſchheit hinter der letzten Wolke verſprechen; aber unſre Nachkommenſchaft geht noch durch eine Nacht voll Wind und durch einen Nebel voll Gift bis endlich uͤber eine gluͤcklichere Erde ein ewiger Morgenwind voll Bluͤtengeiſter, vor der Sonne ziehend, alle Wolken verdraͤngend, an Menſchen ohne Seufzer weht. Die Aſtronomie verſpricht der Erde ein ewiges Fruͤhlingsaͤquinoktium*)Denn nach 400000 Jahren ſteht die Erdaxe, wie Jupiter jetzt, ſenkrecht auf ihrer Bahn. ; und die Ge¬ ſchichte verſpricht ihr ein hoͤheres: vielleicht fallen beide ewige Fruͤhlinge in einander.

Wir Niedergeſenkte, da der Menſch unter den Menſchen verſchwindet, muͤſſen uns vor der Menſch¬ heit erheben Wenn ich an die Griechen denke: ſo ſeh 'ich, daß unſere Hofnungen ſchneller gehen als das Schickſal. Wie man mit Lichtern zu Nachts uͤber die Alpen von Eis reiſet um nicht vor den Abgruͤnden und vor dem langen Wege zu er¬ ſchrecken: ſo legt das Schickſal Nacht um uns und reicht uns nur Fackeln fuͤr den naͤchſten Weg, da¬ mit wir uns nicht betruͤben uͤber die Kluͤfte der Zu¬ kunft und uͤber die Entfernung des Ziels. Es gab Jahrhunderte, wo die Menſchheit mit verbundnen249 Augen gefuͤhrt wurde von einem Gefaͤngniß ins andere; es gab andre Jahrhunderte, wo Geſpen¬ ſter die ganze Nacht polterten und umſtuͤrzten und am Morgen war nichts verruͤckt; es kann keine andern Jahrhunderte geben als ſolche, wo In¬ dividuen ſterben, wenn Voͤlker ſteigen, wo Voͤlker zerfallen, wenn das Menſchengeſchlecht ſteigt; wo dieſes ſinkt, ſtuͤrzt, endigt mit der verſtiebenden Ku¬ gel .... Was troͤſtet uns?

Ein verſchleiertes Auge hinter der Zeit, ein un¬ endliches Herz jenſeits der Welt. Es giebt eine hoͤ¬ here Ordnung der Dinge als wir erweiſen koͤnnen es giebt eine Vorſehung in der Weltgeſchichte und in eines jeden Leben, die die Vernunft aus Kuͤhn¬ heit laͤugnet und die das Herz aus Kuͤhnheit glaubt es muß eine[Vorſehung] geben, die nach andern Regeln, als wir bisher zum Grunde legten, dieſe ver¬ wirrte Erde verknuͤpft als Tochterland mit einer hoͤ¬ hern Stadt Gottes es muß einen Gott, eine Tu¬ gend und eine Ewigkeit geben.

250

25. Hundspoſttag.

Verſtellte und wahre Ohnmacht Klotildens Julius Ema¬ nuels Brief über Gott

Gutes, ſchoͤnes Geſchlecht! ſo oft ich ein demante¬ nes Herz uͤber deinem warmen haͤngen ſehe: ſo frag 'ich: traͤgſt du etwan ein abgebildetes darum auf dei¬ ner Bruſt, um dem Amor, dem Schickſal und der Verlaͤumdung das gleiche Ziel ihrer verſchiedenen Pfeile zu bezeichnen, wie der arme Soldat, der kniend umgeſchoſſen wird, durch ein in Papier ge¬ ſchnittenes Herz den Kugeln ſeiner Kameraden die Stelle des ſchlagenden anweiſt? Wenn dieſes Kapitel geendigt iſt, wird mich der Leſer nicht mehr fragen warum ichs ſo angefangen habe ...

Es war ſchon im Maͤrz, wo die hoͤhern Staͤnde wegen ihres ſitzenden Winterſchlafes mehr voll - als kaltbluͤtig ſind wers nicht weiß, denkt, ihr Ueber¬ fluß am Blute ruͤhre mehr vom Ausſaugen des frem¬ den her wo die Krankheiten ihre Viſittenkarten in Geſtalt der Rezepte beim ganzen Hof abgeben; wo die Augen der Fuͤrſtin, das Aether-Embanpoint251 des Fuͤrſten, und die chiragriſtiſchen Haͤnde des Hof¬ apothekers die Winterſtuͤrme fortſetzten: da wars ſchon, ſag ich, als auch Klotilde den Einfluß des Winters und ihrer verdoppelten Abgeſchiedenheit von Zerſtreuungen und ihres Umgangs mit ihren Phan¬ taſien jeden Tag heftiger empfand .... Wenn ich aufrichtig ſeyn ſoll: ſo meſſ 'ich ihrer Abgeſchieden¬ heit wenig, aber ihrem vom Wohlſtand auferlegten Umgang mit dem edlen Maz, mit dem Schleunes¬ ſchen, mit andern kaltbluͤtigen Amphibien alles bei: ein unſchuldiges Herz muß in dem moraliſchen Froſt¬ wetter, wie alabaſterne Gartenſtatuen im phyſiſchen, wenn jenes und wenn dieſe weiche einſaugende Adern haben, Riſſe bekommen und brechen.

So ſtands mit ihr an einem wichtigen Tage, wo er bei ihr die kleine Julia fand. Dieſen geliebten Namen legte ſie dem Kinde des Seniors bei, um ihre Trauerſehnſucht nach ihrer todten Giulia durch einen aͤhnlichen Klang, durch den Neſt eines Echo zu ernaͤhren. » Dieſer Trauerton (ſagte Viktor bei » ſich) iſt ja fuͤr ſie das willkommene ferne Rollen » des Leichenwagens der ſie zu ihrer Jugendfreundin » holt; und ihre Erwartung eines aͤhnlichen Schick¬ » ſals iſt ja der traurigſte Beweiß eines aͤhnlichen » Grams. « Wenn noch etwas noͤthig war, ſeine Freundſchaft von aller Liebe zu reinigen: ſo wars dieſes ſchnelle Entblaͤttern einer ſo ſchoͤnen Paſſions¬252 blume; gegen Leidende ſchaͤmt man ſich des klein¬ ſten Eigennutzes. Unter dem Dialoge, von dem ſich die eiferſuͤchtige Julia durch die Unverſtaͤndlich¬ keit ausgeſchloſſen fand, zupfte ſie an der Bedienten¬ klingel aus Verdruß: denn Maͤdgen machen ſchon um acht Jahre fruͤher Praͤtenſionen als Knaben. Klo¬ tilde verbot dieſes Gelaͤute durch ein zu ſpaͤtes In¬ terdikt; die Kleine, erfreuet, daß ſie das hereilende Kammermaͤdgen in Motion geſetzt hatte, ſuchte wie¬ der an der Quaſte zu zupfen. Klotilde ſagte auf franzoͤſiſch zum Doktor: » Man darf ihr nichts zu » monarchiſch befehlen; jetzt ruht ſie nicht bis ich » mein aͤußerſtes Mittel verſuche. « Julia! ſagte ſie noch einmal mit einem weiten von Liebe uͤbergoſ¬ ſenen Auge; aber umſonſt. » Nun ſterb 'ich! « ſagte ſie ſchon dahinſterbend und lehnte das ſchoͤne von einem ſcheidenden Genius bewohnte Haupt an den Stuhl zuruͤck und ſchloß die tugenhaften feuchten Augen zu, die nur in einem Himmel wieder auf¬ zugehen verdienten. Indeß Viktor mit ſchmerzenden Augen vor dieſem heiligen Leichnam ſtand und bei ſich dachte: » wenn ſie nun nicht mehr erwachte und » du die ſtarre Hand vergeblich riſſeſt und es ihr » letztes Wort auf dieſer oͤden Erde geweſen waͤre. « » Nun ſterbe ich o Gott, gaͤb' es dann ein ande¬ » res Mittel fuͤr die Troſtloſigkeit ihres Freundes » als ein Schwert und die letzte Wunde? Und ich253 » faßte mit der kalten Hand ihre Hand und ſagte: » ich gehe mit dir! « indem er ſo dachte und in¬ dem die Kleine weinend die ſinkende Rechte zog: ſo wurde ihr Angeſicht wirklich bleicher und die linke gleitete vom Schoos herab hier wurde jenes Schwert mit der Schaͤrfe uͤber ſein Herz gezogen Aber bald ſchlug ſie wieder die irren Augen auf, todesſchlaftrunken ſich beſinnend und ſchaͤmend. Sie beſchoͤnigte die fluͤchtige Ohnmacht durch die Bemer¬ kung: » ich habe es wie jener Schauſpieler mit der » Urne ſeines Kindes, gemacht, ich dachte mich an » die Stelle meiner Giulia in ihrer letzten Minute, » aber ein wenig zu gluͤcklich. «

Er wollte eben mediziniſche Hirtenbriefe gegen dieſe zernagende Schwaͤrmerei abfaſſen ſo ſehr transponirt eine ungluͤckliche Liebe jedes weibliche Herz aus dem majore Ton in den minore Ton, ſo¬ gar einer Klotilden ihres, deren Stirn maͤnnlich und deren Kinn ſich faſt mehr zum Muth als zur Schoͤn¬ heit erhob als ganz andre Hirtenbriefe kamen. Die Botenmeiſterin derſelben war Viktors gluͤckli¬ chere Freundin Agathe Lache wieder Leben, du Unbefangne, in zwei Herzen, auf welche der Tod ſeinen langen fliegenden Schatten geworfen! Sie fiel ver¬ traut in zwei freundſchaftliche Arme; aber gegen ih¬ ren Bruder Doktor, der ſo lange ſtatt des ganzen Rumpfs nur ſeine Hand d. h. ſeine Briefe nach St.254 Luͤne hatte gehen laſſen, war ſie noch ſcheu. Ich kann aber ſeinen Fehler, aus einem Hauſe, das er ein Vierteljahr aus Gruͤndea gemieden, nachher noch ein zweites ohne Gruͤnde wegzubleiben, ich kann dieſen Fehler nicht ganz verdammen, weil ich ihn ſelber habe. Sie konnte ſich nicht ſatt an ihm ſehen: ihr bluͤhendes Landgeſicht wies ihm ſtatt ſeiner jetzigen Karwochen des Grames, eine Roͤthel¬ zeichnung ſeiner und ihrer dahin geflatterten Freu¬ dentage im Pfarrgarten. Er verhies ihr feierlich, ihr Oſtergaſt zu ſeyn mit ihrem Bruder und ſtatt der Koͤpfe und Fenſter einander nichts einzuſchlagen als Eier: er raſtete nicht bis er der Alte wieder war, und ſie die Alte. Da ſie die Langduodez Ge¬ ſchichte des Dorfes und Vaters den zwei nur aus Liebe laͤchelnden Hofleuten gar nicht als eine Epito¬ matorin oder in einer kaſtrirten Ausgabe ablieferte, ſondern in der Laͤnge ihrer Ruͤckenbaͤnder: ſo fuͤhlten Klotilde und Viktor, wie wohl ihnen dieſes Nieder¬ ſteigen von den bunten ſpitzen Hofgletſchern in die weichen Thaͤler der mittlern Staͤnde that und ſie ſehnteu ſich beide weg von glatten Herzen an war¬ me. Unter den Menſchen und Borsdorferaͤpfeln ſind nicht die glatten die beſten, ſondern die rauhen mit einigen Warzen. Dieſes Sehnen nach aufrichtigern Seelen war es auch wohl, was aus Klotilden die Behauptung preſte: es gebe nur Mißheirathen zwi¬255 ſchen den Seelen, nicht zwiſchen den Staͤnden. Da¬ her kam ihre wachſende Liebe gegen die außer dem Lohkaſten eines Stammbaums, nur in der Gemein¬ hut gruͤnende Agathe welche Liebe einmal ich und der Leſer im erſten Bande aus Scharfſicht fuͤr den Deckmantel einer andern Liebe gegen Flamin erklaͤrt haben und die uns beiden den Tadel gegen eine Hel¬ din abgewoͤhnen ſollte, die ihn hintennach immer widerlegt.

Auf der dicken Brieftaſche, die Agathe brachte, war die Handſchrift der Adreſſe von Emanuel, welchen Klotilde alles an die Pfarrerin kouvertiren ließ, um ihrer Stiefmutter das Zumachen ihrer Briefe abzunehmen. Die Frau Le Baut hatte dieſe Einſicht der Akten, dieſe Sokrates Hebammenkunſt im Miniſterio erlernt, das ein Recht beſitzt Hausſu¬ chung in den Briefen aller Unterthanen zu thun, weil es ſie entweder fuͤr Peſtkranke oder fuͤr Ge¬ fangne halten kann wenn es will. Waͤhrend die Stieftochter im Nebenzimmer das aͤußere Paquet erbrach, weil ſie aus ſeiner Dicke einen Einſchluß fuͤr den Doktor prophezeiete; hauchte letzterer aus Zufall oder aus Abſicht: denn ſeit einiger Zeit legte er uͤberall ſeine Entzifferungskanzleien der Wei¬ ber an, im engſten Winkel, in jeder Kleidfalte, in den Spuren geleſener Buͤcher haucht 'er ſagt' ich zufaͤlliger Weiſe an die Fenſterſcheiben, auf denen256 man ſodann leſen kann, was ein warmer Finger daran geſchrieben hat. Es traten nach dem unwil¬ kuͤhrlichen Hauche lauter franzoͤſiſche, mit dem Fin¬ gernagel ſkizzirte Anfangs » S heraus. v. S! « dacht 'er » das iſt ſonderbar: ich fange mich ſel¬ ber ſo an. «

Seine Hypotheſen brach die mit einem ſeeligent¬ woͤlkten Angeſicht wiederkommende Klotilde ab, die dem denkenden Medikus einen großen Brief von Da¬ hore reichte. Nach dieſer zweiten Freude folgte ſtatt der dritten eine Neuigkeit: ſie eroͤfnete ihm jetzt, » daß endlich Emanuel ſie in Stand geſetzt, » eine gehorſame, wenn auch nicht glaͤubige Pazientin » zu ſeyn. « Sie hatte naͤmlich bisher den Vorſatz ihres Gehorſams und ihrer Fruͤhlingskur ſo lange verſchwiegen bis ihr Freund in Maienthal ihr ein Krankenzimmer gerade Giulias ihres bei der Aebtiſſin auf einige Fruͤhlingsmonate ausgewirket hatte, damit da das Fruͤhlingswehen ihre geſunknen Schwingen hebe, der Blumenduft das zerſpaltne Herz ausheile und der große Freund die große Freundin aufrichte.

Viktor entwich eilend, nicht allein aus Hunger und Durſt nach dem Inhalte ſeiner Hand, ſondern weil eine neue Gedankenfluth durch ſeine alten Ideen¬ reihen brach. » Baſtian! (ſagte Baſtian unterwegs » zu ſich) ich hielt dich oft fuͤr dumm, aber fuͤr ſo» dumm257» dumm nicht, Nein, es iſt ſuͤndlich, wenn ein » Mann, ein Hof Medikus, ein Denker, Monate » lang daruͤber ſpintiſiret, oft halbe Abende und doch » die Sache nicht eher herausbringt als wenn er ſie » hoͤrt, jetzt erſt Warlich, ſogar das Fenſter S » paſſet an! « Ich und der Leſer wollen ihm das aus den Haͤnden nehmen, womit er ſich hier vor uns ſteinigt: denn er wirft nach uns beiden eben ſo gut, weil wir eben ſo gut nichts errathen haben wie er. Kurz, der verſteckte Gluͤckliche der die ſchoͤne Klo¬ tilde zur Ungluͤcklichen macht und fuͤr den ſie ihre ſtumme ſcheue Seele ausſeufzet und der fuͤr ihre meiſten Reize gar keine Augen hat, iſt der blinde Julius in Maienthal. Daher will ſie hin.

Ich wollt 'einen Folioband mit den Beweiſen davon vollbringen: Viktor zaͤhlte ſie ſich an ſeinen fuͤnf Fingern ab. Beim Daumen ſagt' er: » des Ju¬ » lius wegen, ſucht ſie die kleine Julia, ſo iſts auch » mit Giulia « beim Schreibfinger ſagte er: » das franzoͤſiſche Anfangs J ſieht wie ein S ohne Queer¬ ſtrich aus « beim Mittelfinger: » die Minerva » hat ihm ja nicht bloß die Floͤte ſondern auch Mi¬ » nervens ſchoͤnes Geſicht beſcheert, und in dieſes » blinde Amors Geſicht konnte Klotilde ſich ohne Er¬ » roͤthen vertiefen: ſchon aus Liebe gegen ſeinen » Freund Emanuel haͤtte ſie ihn geliebt « BeimHeſperus. II Th. R258Ringfinger: » daher ihre Vertheidigung der Mißhei¬ » rathen, da ſein buͤrgerlicher Ringfinger an ihren » adelichen kommen ſoll « Beim Ohrfinger: » beim » Himmel! das alles beweiſet nicht das Geringſte. «

Denn nun uͤberſtroͤmten ihn erſt die ganzen Be¬ weiſe: im erſten Bande dieſes[Buchs] kam oft ein unbekannter Engel zu Julius und ſagte » ſey fromm, » ich ſchweb 'um dich, ich beſchirme deine eingehuͤllte » Seele ich gehe in den Himmel zuruͤck: «

Zweitens: dieſer Engel gab einmal Julius ein Blatt und ſagte, » verbirg es und nach einem Jahr - » wenn die Birken im Tempel gruͤnen, laß 'es dir » von Klotilden vorleſen; ich entfliehe und du hoͤrſt » mich nicht eher als uͤber ein Jahr. « Alles das lag ja Klotilden wie angegoſſen an: ſie konnte dem Blinden nie ihr ſterbendes Herz aufdecken ſie ging gerade jetzt (wie lange iſt noch auf Pfing¬ ſten?) nach Maienthal, um das Blatt, das ſie ihm in der Karaktermaſke eines Engels gereicht, ſelber vorzuleſen endlich ging ſie ja gerade damals nach St. Luͤne ab kurz, aufs Haar quadrirt's.

Wenn der Biograph ein Wort darein ſprechen duͤrfte: ſo waͤr 'es dieſes: der Berghauptmann, der Biograph glaubt ſeines Orts alles recht gern; aber Klotilden, die bisher aus jedem Schmutznebel weiß ſtrahlend herausging und an der man wie an der Sonne ſo oft Wolken mit Sonnenflecken ver¬259 mengte, kann er ſo lange nicht tadeln bis ſie es ſel¬ ber vorher thut.

Viktor riß das Paquet entzwei und zwei Blaͤtt¬ gen fielen aus einem großen Blatte heraus. Das eine Blaͤttgen und das große Blatt waren von Ema¬ nuel, das zweite vom Lord. Er ſtudirte das letztere in doppelten Chiffern geſchriebne zuerſt; folgendes:

» Im Herbſt komm 'ich wenn die Aepfel reifen. » Die Dreieinigkeit (der Lord meint des Fuͤrſten » drei Soͤhne) iſt gefunden; aber die vierte Perſon » in der Gottheit (der vierte luſtige Sohn) fehlet. » Fliehe aus dem Pallaſte der Kaiſerin aller Reuſ¬ » ſen ( mit dieſer Chiffer hatten beide den Miniſter » Schleunes zu bezeichnen verabredet ) aber die » Großfuͤrſtin (Joachime) meide noch mehr: ſie will » nicht lieben ſondern herrſchen, ſie will kein Herz » ſondern einen Fuͤrſtenhut. Denk an die Inſel, » eh' du fehleſt. «

Viktor erſtaunte anfangs uͤber die zufaͤllige An¬ gemeſſenheit dieſer Verbote; aber da er ſich bedachte, daß er ſie ihm ſchon auf der Inſel gegeben haben wuͤrde, wenn ſie ſich nicht auf ſeine neuern Bege¬ benheiten bezogen: ſo erſtaunt 'er noch mehr uͤber die Kanaͤle, durch welche ſeinem Vater die Spionen - Depeſchen von ſeinen jetzigen Verhaͤltniſſen zugekom¬ men ſeyn moͤgen ( koͤnnte denn nicht mein Korre¬ ſpondent und Spion auch des Vaters ſeiner ſeyn?) R 2260 und am meiſten uͤber die Warnung vor Joachi¬ men. » O! wenn dieſe gegen mich falſch waͤre! « ſagt 'er ſeufzend und mochte das truͤbe Bild und den Seufzer nicht vollenden. Sondern er ver¬ trieb beide durch das kleine Blatt von Emanuel, das ſo klang:

Mein Sohn,

» Die Morgenroͤthe des Neujahrs ſchien uͤber den Schnee an mein Angeſicht, da ich das Papier hinlegte (Emanuels zweiten ſogleich folgenden Brief,) auf das ich zum letztenmale meine Seele mit allen ihren uͤber dieſe Kugel hinausreichenden Bildern ab¬ zudruͤcken ſuchte. Aber die Flammen meiner Seele wehen bis zum Koͤrper und ſengen den muͤrben Le¬ bensfaden ab: ich mußte oft die blutende Bruſt vom Papier und von der Entzuͤckung wegwenden.

Ich habe, mein Sohn, mit meinem Blut an dich geſchrieben. Julius dankt jetzt Gott. Der Lenz gluͤht unter dem Schnee und richtet ſich bald auf aus dem Gruͤnen und bluͤht bis an die Wolken. Meine Tochter (Klotilde) fuͤhrt den Fruͤhling an der Hand und koͤmmt zu mir Sie nehme mei¬ nen Sohn in die andre Hand und lege ihn an meine Bruſt, worin ein zerlaufender Athem iſt und ein ewiges Herz ... O wie toͤnen die Abendglocken des Lebens ſo melodiſch um mich! Ja wenn du und261 deine Klotilde und unſer Julius wenn wir alle die wir uns lieben, beiſammen ſtehen; wenn ich eure Stimmen hoͤre: ſo werd 'ich gen Himmel blicken und ſagen: die Abendglocken des Lebens umtoͤnen mich zu wehmuͤthig, ich werde vor Entzuͤckung noch fruͤher ſterben als vor dem laͤngſten Tage und eh' mir mein verewigter Vater erſchienen iſt.

Emanuel.

Lieber Emanuel, das wirſt du leider! Der Freu¬ den-Himmel dringt an deinen Mund und unter We¬ hen, unter Toͤnen, unter Kuͤſſen ſaugt er dir den flackernden Athem aus: denn der Erdenleib, der nur graſen nicht pfluͤcken will, verdauet nur nie¬ drige Freuden und erkaltet unter dem Strahl ei¬ ner hoͤhern Sonne!

Mit Ruͤhrung zieh 'ich jetzt von Viktors entzwei gedruͤcktem unkentlichen Angeſicht den Schleier weg, der ſeine Schmerzen bedeckt. Laß dich anſchauen, troſtloſer Menſch, der einem Fruͤhling entgegen geht, wo ſein Herz alles verlieren ſoll, Emanuel durch den Tod, Klotilde durch Liebe, Flamin durch Eiferſucht, ſogar Joachime durch Argwohn! Laß dich anſchauen, Verarmter, ich weiß, warum dein Auge noch trocken iſt und warum du gebrochen und den Kopf ſchuͤt¬262 telnd ſagſt: » Nein, mein theurer Emanuel, ich komme nicht, denn ich kann ja nicht « Es aͤzte ſich in dein Herz am tiefſten, daß gerade dein treuer Emanuel noch glaubte, du wuͤrdeſt von ſeiner Freun¬ din geliebt. Der unentwickelte Schmerz iſt ohne Thraͤne und ohne Zeichen; aber wenn der Menſch das Herz voll zuſammenfließender Wunden durch Phantaſie aus dem eignen Buſen zieht und die Stiche zaͤhlt und dann vergiſſet, daß es ſein eignes iſt: ſo weint er mitleidig uͤber das was ſo ſchmerzhaft in ſeinen Haͤnden ſchlaͤgt und dann be¬ ſinnt er ſich und weint noch mehr. Viktor wollte gleichſam die ſtarre Seele aus den gefrornen Thraͤ¬ nen waͤrmend loͤſen und ging ans Erkerfenſter und malte ſich, indeß die verhaltene Abendgluth des Maͤrzes aus dem Gewoͤlke uͤber den Maienthaliſchen Bergen brannte, Klotildens Vermaͤhlungstag mit Julius vor O er zog, um ſich recht wehe zu thun, einen Fruͤhlingstag uͤber das Thal, der Genius der Liebe ſchlug uͤber dem Traualtar den blauen Himmel auf und trug die Sonne als Brautfackel ohne Wolken¬ dampf durch die reine Unermeßlichkeit. Da ging an jenem Tage Emanuel verklaͤrt, Julius blind aber ſeelig, Klotilde erroͤthend und laͤngſt geneſen und je¬ der war gluͤcklich Da ſah er nur einen einzigen Ungluͤcklichen in den Blumen ſtehen, ſich naͤmlich, da ſah er, wie dieſer Betruͤbte wortkarg vor Schmer¬263 zen, froͤhlich aus Tugend, naͤher und vertrauter mit der Braut aus Kaͤlte, ſo ungekannt, eigentlich ſo entbehrlich mit herum geht, wie ihm das ſchuldloſe Paar mit jedem Zeichen der Liebe alles vorrechnet, was er verloren, oder gar aus Schonung dieſe Zei¬ chen verhehlt, weil es ſeinen Gram erraͤth gleich einer Lohe fuhr dieſer Gedanke wider ihn und wie er endlich, weil die beladene Vergangenheit alle ſeine getoͤdteten Hofnungen und ſeine entfaͤrbten Wuͤnſche vor ihn traͤgt, ſich umwendet, wenn das geliebte Paar von ihm zum Altar und zum ewigen Bunde geht, wie er ſich troſtlos umwendet ſag' ich, nach den ſtillen leeren Fluren, um unendlich viel zu weinen und wie er dann ſo allein und dunkel in der ſchoͤnen Gegend bleibt und zu ſich ſagt: » deiner » nimmt ſich heute kein Menſch an niemand » druͤckt deine Hand, und niemand ſagt: Viktor, » warum weinſt du ſo? O dieſes Herz iſt ſo voll » unausſprechlicher Liebe wie eines, aber es zerfaͤllt » ungeliebt, und ungekannt und niemand ſtoͤrt ſein » Sterben und ſein Weinen Doch, doch, o Ju¬ » lius, o Klotilde wuͤnſch 'ich euch ewiges Gluͤck » und lauter zufriedne Tage « ... Dann konnt' er nicht mehr: er legte die Augen in die Hand und an den Fenſterrahmen und erlaubte ihnen alles und dachte nichts mehr: der Schmerz, der wie eine Klap¬ perſchlange mit aufgeriſſenem Rachen ihn und ſein264 thraͤnenloſes Entgegentaumeln angeſchauet hatte, druͤck¬ te ihn jetzt ergriffen und hineingeſchlungen ausein¬ ander ....

Weiche Herzen, ihr quaͤlet euch auf dieſer felſig¬ ten Erde ſo ſehr wie harte den Andern, den Funken, der nur eine Brandwunde macht, ſchwinget ihr zum Feuerrade um und unter den Bluͤten iſt euch ein ſpitzes Blatt ein Dorn! ... Aber warum, ſag 'ich zu mir, zeigſt du deines Freundes ſeines und oͤfneſt entfernte aͤhnliche Wunden an geheilten Men¬ ſchen? O antwortet fuͤr mich, ihr, die ihr ihm gleicht: moͤchtet ihr eine einzige Thraͤne entbehren? Und da die Leiden der Phantaſie unter die Freuden der Phantaſie gehoͤren: ſo iſt ja ein naſſes Auge und ein ſchwerer Athemzug das geringſte, womit wir eine ſchoͤne Stunde kaufen ....

Der Stolz die beſte Widerlage gegen weibliche Thraͤnen wiſchte ſie meinem Helden ab und ſagte ihm vor: » Du biſt ſo viel werth wie die, » die gluͤcklicher ſind; und wenn ungluͤckliche Liebe » dich bisher ſchlimm machte, ach wie gut koͤnnte » dich nicht die gluͤcklich machen! « Es war Stille in ihm: und außer ihm; die Nacht war am Him¬ mel; er las Emanuels Brief.

265

Mein Horion!

Vor einigen Stunden hat die Zeit ihre Sand¬ uhr umgekehrt und jetzt rieſelt der Staub eines neuen Jahres nieder. Der Uranus ſchlaͤgt unſe¬ rer kleinen Erde die Jahrhunderte, die Sonne ſchlaͤgt die Jahre, der Mond die Monate; und an dieſer aus Welten zuſammengeſetzten Konzertuhr treten die Menſchen als Bilder heraus, die freudig rufen und toͤnen, wenn es ſchlaͤgt.

Auch ich trete froh herans unter das ſchoͤne Neu¬ jahrsmorgenroth das durch alle Wolken glimmt und den hohen halben Himmel heraufbrennt. In einem Jahre ſeh 'ich aus einer andern Welt in die Sonne: o wie wallet dieſes letztemal mein Herz unter dem Erdengewoͤlk von Liebe uͤber gegen den Vater dieſer ſchoͤnen Erde, gegen ſeine Kinder und meine Ge¬ ſchwiſter, gegen dieſe Blumenwiege, worin wir nur Einmal erwachen und unter ihrem Wiegen an der Sonne, nur Einmal entſchlafen!

Ich erlebe keinen Sommertag mehr, darum will ich den ſchoͤnſten, wo ich mit deinem Julius*)Julius wurde erſt im zwölften Jahre blind und hatte alſo Vorſtellungen des Geſichts. zum erſtenmale bebend durch Lichtwolken und durch Harmo¬ nien drang und mit ihm vor einem donnernden Throne niederfiel und zu ihm ſagte: » oben in der unerme߬266 » lichen Wolke, die man die Ewigkeit nennt, wohnt » der der uns geſchaffen hat und liebt « dieſen Tag will ich heute in meiner Seele wiederho¬ len; und nie erloͤſche er auch in meinem Julius und Horion!

Ich habe oft zu meinem Julius geſagt: » ich habe » dir den groͤßten Gedanken des Menſchen, der ſeine » Seele zuſammenbeugt und doch wieder aufrichtet » auf ewig, noch nicht gegeben: aber ich ſage dir » ihn an dem Tage, wo dein und mein Geiſt am » reinſten iſt oder wo ich ſterbe: « Daher bat er mich oft, wenn ſein Engel bei ihm geweſen war oder wenn die Floͤte und die ſchauernde Nacht oder der Sturm ihn erhoben hatte: » ſage mir, Emanuel, den groͤßten Gedanken des Menſchen! «

Es war an einem holden Juliusabend, wo mein Geliebter an meinem Buſen auf dem Berge unter der Trauerbirke lag und weinte und mich fragte: » Sage mir, warum ich dieſen Abend ſo ſehr weine? » Thuſt Du es denn nie, Emanuel? Es fallen » aber auch warme Tropfen von den Wolken auf » meine Wangen. « Ich antwortete: » im Him¬ » mel ziehen kleine warme Nebel herum und ver¬ » ſchuͤtten einige Thautropfen; aber geht nicht der » Engel in deiner Seele auf und nieder? Denn du » ſtreckeſt deine Hand aus, um ihn anzuruͤhren. « Julius ſagte: » Ja, er ſteht vor meinen Gedanken;267 » aber ich wollte nur dich anruͤhren: denn der Engel » iſt ja aus der Erde gegangen und ich ſehne mich » recht nach ſeiner Stimme. In mir wallen Traum¬ » geſtalten in einander, aber ſie haben keine ſo hel¬ » len Farben wie im Schlafe holde laͤchelnde An¬ » geſichter blicken mich an und kommen mit aufge¬ » breiteten Schattenarmen auf mich und winken mei¬ » ner Seele und zerfließen, eh 'ich ſie an mein Herz » andruͤcke Mein Emanuel, iſt denn dein Ange¬ » ſicht nicht mit unter meinen Schattengeſtalten? « Hier ſchloß er ſein naſſes Angeſicht gluͤhend an mei¬ nes, das ihm abgeſchattet vorzuſchweben ſchien: eine Wolke ſprengte das Weihwaſſer des Himmels uͤber unſre Umarmung und ich ſagte: wir ſind heute ſo weich bloß durch das was uns umringt und was ich jetzt ſehe. Er antwortete: » o ſage mir es, was » du ſieheſt und hoͤre nicht auf bis die Sonne hin¬ » abgegangen iſt. «

Mein Herz ſchwamm in Liebe und zitterte in Entzuͤcken, unter meiner Rede: » Geliebter, die Erde » iſt heute ſo ſchoͤn, das macht ja den Menſchen » weicher der Himmel ruht kuͤſſend und liebend » an der Erde wie ein Vater an der Mutter, und » ihre Kinder, die Blumen[und] die ſchlagenden Her¬ » zen, fallen in die Umarmung ein und ſchmiegen » ſich an die Mutter. Der Zweig hebt leiſe ſeinen » Saͤnger auf und nieder, die Blume wiegt ihre268 » Biene, das Blatt ſeine Muͤcke und ſeinen Honig¬ » tropfen den ofnen Blumenkelchen haͤngen die » warmen Thraͤnen, in die ſich Wolken zertheilen, » gleichſam in den Augen und meine Blumenbeete » tragen den aufgebauten Regenbogen und ſinken » nicht Die Waͤlder liegen ſaugend am Himmel » und trunken von Wolken ſtehen alle Gipfel in » ſtiller Wolluſt feſt Ein Zephyr nicht ſtaͤrker als » ein warmer Seufzer der Liebe hauchet vor unſern » Wangen vorbei unter die rauchenden Kornbluͤten » und treibt Samen-Staubwolken auf, und ein Luͤſt¬ » gen ums andre gaukelt und ſpielt mit den fliegen¬ » den Ernten der Laͤnder, aber es legt ſie uns hin, » wenn es geſpielt hat O Geliebter; wenn alles » Liebe iſt, alles Harmonie, alles liebend und geliebt, » alle Fluren Ein berauſchender Bluͤtenkelch, dann » ſtreckt wohl auch im Menſchen der hohe Geiſt die » Arme aus und will mit ihnen einen Geiſt um¬ » ſchlingen und dann, wenn er die Arme nur an » Schatten zuſammenlegt, dann wird er ſehr traurig » vor unendlicher, vor unausſprechlicher Sehnſucht » nach Liebe. «

Emanuel, ich bin auch traurig, ſagte mein Guter.

» Siehe die Sonne zieht hinab, die Erde huͤllet » ſich zu laß mich alles noch ſehen und zu dir » ſagen .... Jetzt fliehet eine weiſſe Taube, wie269 » eine große Schneeflocke, blendend uͤber das tiefe » Blau ... Jetzt zieht ſie um den Goldfunken des » Gewitterableiters herum gleichſam um einen im » Taghimmel aufgehangenen glimmenden Stern » o ſie woget und woget und ſinkt und verſchwin¬ » det in den hohen Blumen des Gottesackers .... » Julius, fuͤhlteſt du nichts da ich ſprach? Ach die » weiſſe Taube war vielleicht dein Engel und darum » zerfloß heute vor ſeiner Naͤhe dein Herz Die » Taube fliegt nicht auf, aber Thau Wolken, wie » abgeriſſene Stuͤcke aus Sommernaͤchten mit einem » Silberrand, ziehen uͤber Gottesacker und uͤber¬ » faͤrben die bluͤhenden Graͤber mit Schatten .... » Jetzt ſchwimmt ein ſolcher vom Himmel fallender » Schatten auf uns her und uͤberſpuͤlt unſern Berg » Rinne, rinne, fluͤchtige Nacht, Bild des Le¬ » bens und verdecke mir die fallende Sonne nicht » lange! ... Unſer Woͤlkgen ſteht in Sonnenflam¬ » men ... o du Holde, ſo ſanft hinter dem Erden¬ » ufer zuruͤckblickende Sonne, du Mutterauge der » Welt, dein Abendlicht vergießeſt du ja ſo warm » und langſam wie rinnendes Blut aus dir und er¬ » blaſſeſt ſinkend, aber die Erde, in Fruchtſchnuͤren » und Blumenguirlanden aufgehangen und an dich » gelegt, roͤthet ſich neugeſchaffen und vor ſchwellen¬ » der Kraft .... Hoͤre, Julius, jetzt toͤnen die Gaͤr¬ » ten die Luft ſummet die Voͤgel durchkreuzen270 » ſich rufend der Sturmwind hebt den großen » Fluͤgel auf und ſchlaͤgt an die Waͤlder: hoͤre, ſie » geben das Zeichen, daß unſre gute Sonne geſchie¬ » den iſt ....

» Ach Julius, Julius (ſagt ich und umfaßte ſeine » Bruſt) die Erde iſt groß aber das Herz das » auf ihr ruht, iſt noch groͤßer als die Erde und groͤ¬ » ßer als die Sonne ... Denn es allein denkt den » groͤßten Gedanken. «

Ploͤtzlich ging es vom Sterbebette der Sonne kuͤhl wie aus einem Grabe daher. Das hohe Luft¬ meer wankte und ein breiter Strom, in deſſen Bette Waͤlder niedergebogen lagen, brauſte durch den Him¬ mel die Laufbahn der Sonne zuruͤck. Die Altaͤre der Natur, die Berge, waren wie bei einer großen Trauer ſchwarz uͤberhuͤllt. Der Menſch war vom Nebelgewoͤlbe auf die Erde eingeſperrt und geſchieden vom Himmel Am Fuße des Gewoͤlbes leckten durchſichtige Blitze und der Donner ſchlug dreimal an das ſchwarze Gewoͤlbe Aber der Sturm rich¬ tete ſich auf und riß es auseinander Der Sturm trieb die fliegenden Truͤmmer des zerbrochenen Ge¬ faͤngnißes durch das Blau und warf die zerſtuͤckten Dampfmaſſen unter den Himmel hinab und noch lange brauſt 'er allein uͤber die ofne Erde fort durch271 die lichte gereinigte Ebene .... Aber uͤber ihm, hinter dem weggeriſſenen Vorhang glaͤnzte das Al¬ lerheiligſte, die Sternennacht.

Wie eine Sonne ging der groͤßte Gedanke des Menſchen am Himmel auf meine Seele wurde eingedruͤckt, wenn ich gen Himmel ſah ſie wurde aufgehoben, wenn ich auf die Erde ſah

Denn der Unendliche hat in den Himmel ſeinen Namen in gluͤhenden Sternen geſaͤet, aber auf die Erde hat er ſeinen Namen in ſanften Blumen geſaͤet.

» O Julius, ſagt ich, biſt du heute gut geweſen? « Er antwortete: » Ich habe nichts gethan außer » Weinen. «

» Julius knie nieder und entferne jeden boͤſen Gedanken hoͤre meine Stimme beben, fuͤhle meine Hand zittern ich knie neben dir.

» Wir knien hier auf dieſer kleinen Erde vor der Unendlichkeit, vor der unermeßlichen uͤber uns ſchwe¬ benden Welt, vor dem leuchtenden Umkreis des Raums. Erhebe deinen Geiſt und denke was ich ſehe. Du hoͤrſt den Sturmwind, der die Wolken um die Erde treibt aber du hoͤrſt den Sturm¬ wind nicht, der die Erden um die Sonne treibt, und den groͤßten nicht, der hinter den Sonnen weht und ſie um ein verhuͤlltes Univerſum fuͤhrt, das mit Sonnenflammen im Abgrund liegt. Trete von272 der Erde in den leeren Aether: hier ſchwebe und ſiehe ſie zu einem fliegenden Gebirge einſchwinden und mit ſechs andern Sonnenſtaͤubgen um die Sonne ſpielen ziehende Berge, denen Huͤgel*)Planeten mit Monden. nach¬ flattern, ſtuͤrzen voruͤber vor dir und ſteigen hinauf und hinab vor dem Sonnenſchein dann ſchau 'um¬ her im runden, blitzenden, hohen, aus kryſtalliſirten Sonnen erbaueten Gewoͤlbe, durch deſſen Ritzen die unermeßliche Nacht ſchauet, in der das funkelnde Gewoͤlbe haͤngt Du fliegſt Jahrtauſende, aber du trittſt nicht auf die letzte Sonne und in die große Nacht hinaus Du ſchließeſt das Auge zu und wirfſt dich mit einem Gedanken uͤber den Abgrund und uͤber die ganze Sichtbarkeit und wenn du es wieder oͤfneſt, ſo umkreiſen dich, wie Seelen Gedan¬ ken, neue hinauf und hinabſtuͤrmende Stroͤme aus lichten Wellen von Sonnen, aus dunkeln Tropfen von Erden, und neue Sonnenreihen ſtehen einander wieder aus Morgen und Abend entgegen und das Feuerrad einer neuen Milchſtraße waͤlzt ſich um im Strom der Zeit Ja dich ruͤcke eine unendliche Hand aus dem ganzen Himmel, du flieheſt zuruͤck und hefteſt dein Auge auf das erblaſſende eintrock¬nende273nende Sonnenmeer, endlich ſchwebt die entfernte Schoͤpfung nur noch als ein bleiches ſtilles Woͤlkgen tief in der Nacht, du duͤnkſt dich allein und ſchaueſt dich um und eben ſo viele Sonnen und Milch¬ ſtraßen flammen herunter und hinauf und das bleiche Woͤlkchen haͤngt noch zwiſchen ihnen bleicher und auſſen um den ganzen blendenden Abgrund ziehen ſich lauter bleiche ſtille Woͤlkgen.

O Julius, o Julius zwiſchen den wandelnden Feuerbergen, zwiſchen den von einem Abgrund in den andern geſchleuderten Milchſtraßen da flattert ein Bluͤtenſtaͤubgen, aus ſechs Jahrtauſenden und dem Menſchengeſchlecht gemacht Julius, wer er¬ blickt und wer verſorgt das flatternde Staͤubgen, das aus allen unſern Herzen beſteht?

» Ein Stern wurde jetzt herabgeſchlagen. Falle willig, Stern in die Luft der Erde geheftet, auch die Sterne uͤber der Erde taumeln wie du in ihre entlegnen Graͤber herab das Weltenmeer ohne Ufer und ohne Grund quillet hier, verſieget dort die Muͤcke, die Erde, fliegt um das Sonnenlicht und ſinkt in das Licht und zerbroͤckelt O Julius, wer er¬ blickt und erhaͤlt das flatternde Staͤubgen auf der Muͤcke, mitten im gaͤhrenden, gruͤnenden, verwitternden Chaos? O Julius, wenn jeder Augenblick einen Menſchen und eine Welt zerlegt wenn die Zeit uͤber die Kometen geht und ſie austritt wie Funken und dieHeſperus. II. Th. S274verkohlten Sonnen zerreibt wenn die Milchſtra¬ ßen nur wie zuruͤckfahrende Blitze aus dem großen Dunkel dringen wenn eine Weltenreihe um die andere in den Abgrund hinuntergezogen wird, wenn das ewige Grab nie voll und der ewige Sternenhim¬ mel nie leer wird: o mein Geliebter, wer erblickt und erhaͤlt denn uns kleine Menſchen aus Staub? Du, Allguͤtiger, erhaͤlſt uns, du, Unendlicher, du, o Gott, du bildeſt uns, du ſieheſt uns, du liebeſt uns O Julius, erhebe deinen Geiſt und faſſe den groͤßten Gedanken des Menſchen! Da wo die Ewig¬ keit iſt da wo die Unermeßlichkeit iſt, und wo die Nacht anfaͤngt, da breitet ein unendlicher Geiſt ſeine Arme aus und legt ſie um das große fallende Wel¬ ten-All und traͤgt es und waͤrmt es. Ich und du und alle Menſchen und alle Engel und alle Wuͤrm¬ gen ruhen an ſeiner Bruſt und das brauſende ſchla¬ gende Welten - und Sonnenmeer iſt ein einziges Kind in ſeinem Arm. Er ſiehet durch das Meer hindurch, worin Korallenbaͤume voll Erden ſchwan¬ ken und ſieht an der kleinſten Koralle das Wuͤrm¬ gen kleben, das ich bin und er giebt dem Wuͤrmgen den naͤchſten Tropfen und ein ſeeliges Herz und eine Zukunft und ein Auge bis zu ihm hinauf ja, o Gott, bis zu dir hinauf, bis an dein Herz. «

Unausſprechlich geruͤhrt ſagte weinend Julius: » Du ſiehſt, o Geiſt der Liebe, alſo auch mich armen275 Blinden o! komm 'in meine Seele, wenn ſie allein iſt und wenn es warm und ſtill auf meine Wangen regnet und ich dazu weine, und eine un¬ ausſprechliche Liebe fuͤhle: ach du guter großer Geiſt, dich hab' ich gewiß bisher gemeint und geliebt! Emanuel, ſag 'mir noch viel, ſage mir ſeine Gedan¬ ken und ſeinen Anfang. «

Gott iſt die Ewigkeit, Gott iſt die Wahrheit, Gott iſt die Heiligkeit er hat nichts, er iſt alles das ganze Herz faſſet ihn, aber kein Gedanke und Er denkt nur uns wenn wir ihn denken. Alles Unendliche und Unbegreifliche im Men¬ ſchen iſt ſein Wiederſchein; aber weiter denke dein Schauder nicht. Die Schoͤpfung haͤngt als Schleier, der aus Sonnen und Geiſtern gewebt iſt, uͤber dem Unendlichen und die Ewigkeiten gehen vor dem Schleier vorbei und ziehen ihn nicht weg von dem Glanze, den er verhuͤllet. «

Stumm gingen wir Hand in Hand den Berg hinab, wir vernahmen den Sturmwind nicht vor der Stimme unſerer Gedanken, und als wir in unſere Huͤtte traten, ſagte Julius: ich werde den groͤßten Gedanken des Menſchen immer denken, unter dem Toͤnen meiner Floͤte, unter dem Brauſen des Sturms und unter dem Fallen des warmen Regens, und wenn ich weine und wenn ich dich umarme undS 2276wenn ich im Sterben bin. Und du, mein ge¬ liebter Horion, thue es auch.

Emanuel.

Der kleine Erden-Kummer, die kleinen Erden¬ gedanken waren jetzt aus Horions Seele geflohen und er ging, nach einem betenden Blick in den ge¬ oͤfneten Sternenhimmel, an der Hand des Schlafs in das Reich der Traͤume hinein. Laſſet uns ihn nahahmen und heute auf nichts weiter kommen.

277

26. Hundspoſttag.

Drillinge Zeuſel und ſein Zwillingsbruder die aufſtei¬ gende Perücke Entdeckung von Spitzbübereien.

Wenn ich in Koventgarden uͤber das Trauerſpiel geweint haͤtte: ſo wuͤrd 'ich doch im Epiloge bleiben, den ſie nachher halten, ob ich gleich uͤber ihn lachen muͤßte. Allein nur aus der Tragoͤdie fuͤhrt ein Queergaͤschen in die Komoͤdie, aber nicht aus der Epopee: kurz der Menſch kann nach dem Erwei¬ chen, aber nicht nach dem Erheben lachen. Ich darf es daher nie verſtatten, daß ein Vielleſer ſo¬ gleich nach dem 25ten Kapitel dieſes anfange. Wenn man uͤberhaupt ſelber zuſieht, wie ſie einen leſen naͤmlich noch fuͤnfmal elender; aphoriſtiſcher, gedan¬ kenloſer, abgeriſſener als man ſchreibt (ich rede bloß von Fleiß: Kentniſſe fallen von ſelber beim Le¬ ſen weg und die Autorfeder kann die Lebensgeiſter des Leſers, wie der Pumpenſtiefel das Waſſer doch nur auf eine gewiſſe Hoͤhe ziehen) wie ſie bei den beſten Stellen zwei Blaͤtter auf einmal umwenden, bald zwei ungleichartige Kapitel entern laſſen, bald in vier Wochen erſt ein Kapitel gar hinausleſen, das278 in Einer Sitzung haͤtte durchſeyn ſollen wie ſol¬ che klaſſiſche Leſer oft kurz vor einer Viſite, oder unter dem Couvertiren mit Papillotten oder unter dem Auskaͤmmen der Haare, (die gar das erhabenſte Kapitel einpudern,) letzteres leſen oder ein ruͤhrendes unter dem Keifen mit der ganzen Stube wenn man bedenkt daß unter ſolche Leſer die meiſten Scheerauer und Flachſenfinger gehoͤren und bloß die Leſerinnen nicht, die ſich in alle Buͤcher und Maͤn¬ ner einzuſchließen wiſſen und denen einerlei iſt, was ſie leſen oder heirathen und wenn man gar die traurige Betrachtung macht, daß, wenn uͤber dieſe Leſer nicht einmal der Leſegroſchen, den ſie fuͤrs Buch bezahlen muͤſſen, ſo viel Gewalt beſitzt, um ſie zum Genuſſe ruͤhrender und erhabner Blaͤtter zu vermoͤgen, daß es dieſer lange Periode noch weniger erzwingen werde: ſo preiſet man das deutſche Pu¬ blikum gluͤcklich, das doch ſolche Werke naͤhren, an denen wie an Truthuͤhnern das Weiſſe das Beſte iſt.

Da ein ſolcher Truthahn auch die Wiener Zeit¬ ſchrift iſt und ich vorige Woche dachte, mein Hund ſchreibe daran: ſo wirds hieher paſſen, daß ich meinen Irrſal widerrufe. Es ſchoß mir naͤn. lich in den Kopf, die Korreſpondenzbeſtie da ſie Hof¬ mann heiſſet ſey etwan gar der in eine Hunds¬ haut verputzte und kouvertirte Profeſſor ſelber. Ich279 waͤre gar nicht darauf verfallen, daß ein Profeſſor der » praktiſchen Eloquenz « in der Form eines Hundes der Welt Druckſachen apportire, haͤtte nicht einmal in Paris ein Kerl ſich mit konterban¬ den Waaren in eine Pudelhaut einnaͤhen laſſen, um ſo verkappt durchs Thor zu paſſiren. Es macht mir wenig Ehre, daß indem ich heute wirklich den Hund zwickend anfuͤhle und anknaͤte Der Profeſſor, den ich hinter dieſer Maſke ſuchte, ſelber lebendig zur Thuͤr hineintrat recht zu meiner Be¬ ſchaͤmung: er hob ſofort alle Verwechslung und ich ſetzte mir, gleichſam ihm wieder Gerechtigkeit wie¬ derfahren zu laſſen, vor, das ganze Ding bekannt zu machen und zu meiner Beſtrafung ſein Mitarbeiter d. h. ſeine Monatstaube zu werden, die jedes Monat heckt ....

Wir haben unſern Viktor unter lauter truͤben Hypotheſen ſtehen laſſen: ietzt finden wir ihn wieder vor einem Begegniß, daß ſie alle beſtaͤtigt.

Wer den Apotheker Zeuſel, um den ſich der ganze Vorfall dreht, nur von Hoͤrenſagen kennt: weis, daß er ein Haſenfuß iſt. Beſagter Fuß ein Haſe und der Teufel behalten, wenn auch das ganze Fell abgeſtreift iſt, noch den Fuß ſah es gern, wenn ihn ein Herr von Hofe ausſchmauſete und aus¬ lachte: er konnte nicht beſcheiden verbleiben, ſobald ihn ein Vornehmer zum Narren hatte. Der edle280 Maz benahm ihm daher ſeine Beſcheidenheit oft. Von Maz vertrug er wie die Flachſenfinger alles, von Viktor nichts: ich erklaͤr 'es nur dadurch, weil Viktors Satiren allgemein und paſſend und fuͤr das Veſſern waren. Die Menſchen vergeben lieber Pa¬ ſquil als Satire, lieber Verlaͤumdung als Ermah¬ nung, lieber Spotten uͤber Orthodoxe und Ariſto¬ kraten als Raiſonniren daruͤber. Demungeach¬ tet, ob Zeuſel gleich von Matthieu dieſesmal wieder gehaͤnſelt und geprellet wurde, wollt' ers ihm nicht recht vergeben, ſondern bekam das Chiragra daruͤber.

Es war naͤmlich kurz vor dem erſten April manche haben jaͤhrlich 365 erſte Aprile als der Junker den Apotheker hineinſchickte. In St. Luͤne waren ſchon drei Bad - und Trinkgaͤſte angekommen, drei junge wilde Englaͤnder, die ſich fuͤr Drillinge ausgaben, aber wahrſcheinlich nur ſukzeſſive, nicht ſimultane Bruͤder waren. Bloß ihre Seelen ſchie¬ nen Drillinge des Gemein - und Freiheitsgeiſtes zu ſeyn; ſie waren ſo republikaniſch, daß ſie nicht ein¬ mal an dem Hofe erſchienen und hielten wie jeder Englaͤnder uns alle (mich und den Leſer und den Eloquenz Profeſſor) fuͤr Chriſtenſklaven und die Frei¬ gelaſſenen fuͤr Steckenknechte. Die Zauberkraft ei¬ nes aͤhnlichen Herzens trieb bald den Regierungs¬ rath Flamin in ihre karteſtaniſchen Wirbel: ſie wa¬ ren kaum acht Tage da, ſo hatten ſie mit ihm ſchon281 einen Klub beim Kaplan gehalten. Er verſprach ih¬ nen auf Oſtern das Geſicht ihres Landsmannes Se¬ baſtian; und den edeln Maz hatt 'er gleich anfings mitgebracht. Mazens Freiheitsbaum war bloß ein ſatiriſcher Dornſtrauch: ſeine Satiren erſetzten die Grundſaͤtze. Nur ein einziger Drilling, den ſelber der Boͤſe mit Hoͤrnern und Bocksfußen, naͤmlich der Satyr, ritt, konnte den beiſſenden Evangeliſten und falſchen Freiheits Apoſtel recht leiden: denn in einem heitern lichten Kopf nimmt jedes fremde Bonmots einen groͤßern Schimmer an, wie Johannis¬ wuͤrmgen in dephlogiſtiſirter Luſtart heller glimmen.

Als Matthieu den Pfarrkutſcher und den Lohnlakai der Englaͤnder, den Blasbalgtreter Zeuſel den Zwillingsbruder des Apothekers erblickte: erfand er etwas, das ich eben erzaͤhlen werde. Der Apo¬ theker mußte ſich bekanntlich ſeines leiblichen Bru¬ ders ſchaͤmen, weil er ein bloßer Balgtreter war und keinen Wind machte als muſikaliſchen weil er fer¬ ner ſchlechte innere Ohren und auſſen gar keine hatte. Jedoch hatt 'er ſich wegen der letztern mit einem ge¬ richtlichen Zertifikat gedeckt, das ihm nachruͤhmte, daß er ſeine Schallmuſcheln auf eine ehrliche Art ver¬ loren, durch eine Aktion mit einem Badgaſt Tuͤrken. Aber ſein Kopf war ſein Ohr: wenn er einen Stab an den Redner oder an ſeinen Seſſel hielt, oder wenn man gerade uͤber ſeinem Kopf haranguirte: ſo282 hoͤrte er recht gut. Haller erzaͤhlt aͤhnliche Bei¬ ſpiele, z. B. von einem Tauben, der allemal einen langen Stock an die Kanzel als Leiter und Steg der Andacht ſtieß. Seine Taubheit, die ihn eher zu ei¬ nen hoͤchſten Staatsbedienten als zu einem Lehnbe¬ dienten vozirte, wendete ihm gerade den Sieg uͤber andere Wahlkandidaten zu, weil dem Kato dem aͤl¬ tern ſo hieß ſich der luſtige Englaͤnder ſeine naͤrriſche Stellung gefiel.

Der edle Matthieu, deſſen Herz eine eben ſo dunkle Farbe hatte wie ſeine Haare und Augen, hing die Drillinge als Koͤder-Wuͤrmgen an die An¬ gel, um den Apotheker zwiſchen ſeinem und Flamins Arm nach St. Luͤne zu bringen. Zeuſel ging freu¬ dig mit und ahndete das Ungluͤck nicht, das ihn er¬ wartete, naͤmlich ſeinen Bruder, mit dem ers ſchon ſeit vielen Jabren gegen etwas Gewiſſes ausgemacht hatte, daß ſie einander in Geſellſchaften gar nicht kennen wollten. Der Balgtreter begrif ohnehin aus Einfalt gar nicht, wie ein ſo vornehmer Mann wie Zeuſel ſein Bruder ſein koͤnnte und verehrte ihn im Stillen von Weitem: nur eine Sache vertrug er nicht trotz ſeiner bloͤdſinnigen Geduld, die, daß ſich der Apotheker fuͤr den Erſtgebornen ausgab: bin ich nicht, ſagt 'er, um eine Viertelſelle laͤnger und eine Viertelſtunde aͤlter als er? « Er ſchwur, in der Bi¬ bel ſey es verboten, ſeine Erſtgeburt zu verkaufen 283 und war dann wie alle, denen eine dumme Geduld ausreiſſet, nicht mehr zu baͤndigen.

Der Apotheker bemerkte nach dem erſten Schrek¬ ken mit Vergnuͤgen, daß niemand ſeine Verbruͤde¬ rung kenne; er wollt 'es daher auch nachthun und foderte vom Bedienten ſo kalt wie jeder zu trinken. Der Balgtreter beſah, indem er den Kopf niederbog, damit der Bruder oben daruͤber die Befehle gaͤbe, mit Erſtaunen und wahrer Achtung die ſilbernen Gatterthore und Beinſchellen auf den Fuͤßen ſeines Verwandten und deſſen Huͤftgehenk von Stahl Guir¬ landen der Uhren. Zeuſel haͤtte ſich gern waͤre dem Junker zu trauen geweſen gegen die Britten angeſtellt als betroͤg' er ſich und hielte des Tauben Buͤcken fuͤr uͤbertriebene Kriecherei gegen Hofleute: er waͤre dann im Stande geweſen, dazu zu ſetzen, der Opiſthotonus gegen Niedere ſey derſelbe Krampf wie der Emproſthotonus*)Emproſthotonus iſt der Krampf der den Menſchen vor¬ wärts krümmt der Opiſthonus beugt ihn rückwärts. gegen Hoͤhere aber wie geſagt, der Henker traue Hofjunkern!

Die Britten indeſſen nahmen den Narren ſamt ſeiner Geldboͤrſe am Hintern kaum wahr und wun¬ derten ſich bloß, was er da wollte. Ihre republika¬ niſchen Flammen ſchlugen mit Flamins ſeinen zu¬284 ſammen, und zwar ſo, daß der Hofjunker ſie fuͤr Franzoſen und fuͤr Reiſediener und Zirkularboten der Propaganda wuͤrde genommen haben, wenn er nicht geglaubt haͤtte, nur ein Narr koͤnne eine ver¬ ſuchen oder eine glauben. Matthieu hatte Scharf¬ ſinn aber keine Grundſaͤtze Wahrheiten, aber keine Wahrhritsliebe Logik ohne Gefuͤhl Witz ohne Zweck. Er war heute nur darauf aus, durch loßge¬ zuͤndete Streifſchuͤſſe den Apotheker immer in der Angſt zu befeſtigen, irgend eine Ideenaſſotiation werde ihn den Augenblick auf ſeinen da ſtehenden Bruder lenken. So legt 'er recht gluͤcklich den ar¬ men Haſenfuß auf die Folter des » geſpickten Ha¬ fens, « indem er ironiſch fuͤr den Nepotismus focht. » Die Paͤbſte, die Miniſter (ſagt' er) geben wichtige » Poſten nicht dem erſten beſten, ſondern einem Man¬ » ne, den ſie genau gepruͤft haben, weil ſie mit ihm » faſt auferzogen wurden, naͤmlich einem Blutsfreund. » Sie denken zu moraliſch, als daß ſie nach ihrer Er¬ » hebung ihre Verwandten nicht mehr kennen ſollten, » nnd ſie halten den Hof fuͤr keinen Himmel, wo » man nach ſeiner in die Hoͤlle verdammten Magen¬ » ſchaft nichts fragt. Weil ein Miniſter ſo viel ver¬ » dauen kann wie ein Straus: ſo wundert man ſich, » daß er nicht auch wie ein Straus ſeine Eier voll » Anverwandten in den Sand und vor die Sonne » wirft und ihr Aufkommen nicht dem Zufall anver¬285 » trauet. Aber nichts vertraͤgt ſich weniger mit dem » aͤchten Nepotismus als daß ſelber der Straus bruͤ¬ » tet zu Nachts und in kaͤltern Orten perſoͤnlich, » und unterlaͤſſet es nur dann, wo die Sonne beſſer » bruͤtet: ſo ſorgt auch der Mann von Einfluß nur » in ſolchen Faͤllen fuͤr ſeine Vettern, wenn großer » Mangel von Verdienſten es erfordert. Ich geſteh '» es, die Moral kann ſo wenig Nepotismus wie » Freundſchaften gebieten; aber das Verdienſt iſt » deſto groͤßer, wenn man ohne alle moraliſche Ver¬ » bindlichkeit mit ſeinem Stammbaum gleichſam die » halben Thronſtufen uͤberdeckt. « Dieſer ſatiriſche Huͤttenrauch und Schwaden nahm die Britten fuͤr ihn ein, zumal da der Rauch edle Metalle, naͤmlich die hoͤchſte Unpartheilichkeit bei einem Sohne vor¬ ausſetzte, deſſen Vater Miniſter war.

Da der Apotheker das Souper tranchirte Maz hatt 'ihn erſucht, le grand escuyer tranchant zu ſeyn ſo paßte ſein Freund Matthieu es ab, bis er einen großen Truthan an der Gabel hatte, um ihn in der Luft wie Reiger die Fiſche und noch dazu italieniſch zu zerfaͤllen: dann nahm der Edle ſeinen Weg uͤber den Partage-Truthahn und uͤber Pohlen durch die Wahlreihe bis er in den Erbrei¬ chen anlangte, wo er ſtille lag, um da die Bemer¬ kung zu machen, daß ganz natuͤrlicher Weiſe der erſte große Diktator ſeinen Sohn auf ſeinem Thron nach286 ſich werde hinaufgezogen haben: » ſo hab' er ſich oft » beim Flachſenfingiſchen Vogelſchießen an den Kin¬ » dern ergoͤtzt, die mit den Kronen und Zeptern, die » die Vaͤter herabgeſchoſſen, herumſprangen und da¬ » mit warfen und[ſpielten]. « Der Taube unter¬ hielt durch ſeinen Viſirſtab und ſeine Zuͤndruthe, die er an den Tiſch ſtemmte, die freieſte Kommunikation mit dem ganzen Klub und ſah ſeinem arbeitenden Bruder, wie er ſaͤgte und hielt. Matthieu, der den Vorſchneider liebte, aber die Wahrheit noch mehr, konnte ſeinetwegen die Reflexionen uͤber die gekroͤn¬ ten Erſtgeburten nicht unterſchlagen, ſondern er merkte frei an, man ſollte wenigſtens unter der re¬ gierenden Familie, wenn auch nicht unter dem Volke die Wahl haben. » Jetzt denken wir nicht einmal » wie die Juden, bei denen zwar eine halbthieriſche » Mißgeburt noch die Rechte eines Erſtgebornen hat, » aber doch keine ganze thieriſche. *)Siehe die Wochenſchrift: der Jude Seite 380, z. B. nach dem Buch Lebuſch Attere: Sahaph iſt ein Menſch mit ei¬ nem Thierkopf eine menſchliche Erſtgeburt, aber ein In¬ ſekt, ein ganzes Thier iſt es nicht. « Der Balg¬ treter wurde durch die fallopiſche Muttertrompete des Stabs mit neuen Ideen des Erſtgebornen ge¬ ſchwaͤngert ſein Bruder wurde von der Angſt mehr trenchirt als der indiſche Hahn in der Luft Maz fuhr fort: » auch bei den Juden hat bloß die287 » thieriſche Ergſteburt, weil ſie nicht mehr opfern » duͤrfen, das beſte Futter und iſt heilig und unver¬ » letzlich das uͤbrige Vieh gehoͤrt unter die juͤn¬ » gern Soͤhne. '« ...

Darauf ſagte er ploͤtzlich und laͤchelnd das Kompliment: » bloß mein Freund hier mit dem » Truthahn macht die gluͤcklichſte Ausnahme von » meiner Behauptung und ſein Herr Bruder mit » dem Stabe da die betruͤbteſte: es ſind aber Zwil¬ » linge und er iſt nur eine Viertelſtunde aͤlter als der » Taube. « Er wandte unbefangen an den Geſtab¬ ten, der ſein Geſicht ſchon zum Krieg mobil gemacht hatte: » nicht wahr, eine Viertelſtunde aͤlter? « » Ja, ſtraf mich Gott, (ſagt 'er,) das bin ich: was » ſagt mein Bruder? « Der Apotheker mußte matt den Dividendus an der Gabel ſenken, ob er gleich durch die herabgeſchnittenen Quozienten ſchon leich¬ ter war. Der Balgtreter uͤberſchauete fluͤchtig alle Geſichter und entdeckte uͤberall darauf einen ſchwei¬ genden Unglauben, den der Junker durch ſeine kalte Verſicherungen noch lesbarer machte. » Der ganze » Scherz ſagte Zeuſel leiſe iſt wohl fuͤr nie¬ » mand intereſſant. « Da der Kalkant die leiſe Ex¬ zeptionshandlung nicht durch ſeinen langen Gehoͤr¬ knochen habhaft werden konnte er ſah aber dann nicht ab, wie er ſeinen Prozeß und ſein Erſtgeburts¬ recht behaupten wollte ſo trat er ſeinen Beweis288 an und zog vier lange Fluͤche als eben ſo viel ſyllo¬ giſtiſche Figuren heraus und buͤckte den Kopf unter ſeinen Bruder, damit der uͤber demſelben ſeine Sal¬ vationsſchrift einreichte. Der Apotheker, der nicht die Erſtgeburt ſondern nur das wankend machen wollte, daß er ſein Bruder ſey und der ihn wegen Titular-Inkonvenienzen nicht gern anreden wollte, ſagte bittend zu Mazen: » Geben Sie ihm recht, » denn er weis gar nicht, wovon wir bisher geſpro¬ » chen haben. « Schnell und abgeriſſen, aber mit einer unglaͤubigen Mine ſagte daher der Junker zu ihm: » Er ſoll Recht haben, mein Freund « und ſetzte unter dem Schein, ihn ablenken zu wollen, da, zu: » recht friſch und jung ſieht er aus. « » Bei » Gott! (verſetzte er aufbrennend) der iſt juͤnger: » aber er kam hinter mir ſchon zuſammengefahren auf » die Welt in der Geſtalt eines Tabaksbeutels er » iſt aus den Bettelmaͤnnern*)Die Spinner nennen Abfällige der Baumwolle ſo. die von mir abfielen, » zuſammengedreht und gezwirnt. « Der Kalkant brannte nun alle Kanonen auf dem Wall ſeines Ko¬ pfes ab, erbittert durch die Eſſigminen und Gift¬ blicke und Unhoͤrbarkeit ſeines Blutsfreundes: er ſpannte daher die Finger aus und wollte den Dau¬ men und Ohrfinger als einen verjuͤngten Maasſtabuͤber289uͤber das Geſicht ſeines Blutsfreundes legen er wuͤrde dann, da der Menſch zehn Geſichtslaͤngen hat, das fremde nnd ſein eignes Geſicht gegen einander gehalten und dann aus ihrem verſchiedenen Maaße leicht auf ihre Statur geſchloſſen haben aber der Apotheker wackelte und der Kalkant ſetzte den Dau¬ men ganz falſch uͤber dem Kinnbacken ein. Hier hob den Daumen, der ſich in den weichen Backen ein¬ tunken wollte etwas Hartes Rundes auf und der Kalckant trieb durch einen geſchickten Strich, den der Daumen gegen die Lippen fuͤhrte, eine Wachsku¬ kugel zum Maule heraus, womit der Apotheker ſeine eingekrempten Backen ausfuͤtterte wie mit einem Pol¬ ſter, um das eingelegte Bildwerk des Geſichts zum erhobenen aufzuſtuͤlpen. Der herausgleitende Globus warf wie eine Boſelkugel den Apotheker um, d. h. ſeine Gelaſſenheit, und er ſagte zum Tauben, der jetzt gar zu einer Hiſtorie von ſeinem Kahlkopfe uͤber¬ ſchreiten wollte, mit blitzenden Augen nur ſo viel: » ihr Menſch habt keine Lebensart, und euer aͤlterer » Bruder muß euch erſt abhobeln. « Da aber der Kalkant ſchon in der Naturgeſchichte des Kahlkopfes fortſchritt: ſo eilte er davon mit der Entſchuldigung der Herr Hofmedikus Horion warte heut 'Abends auf ihn. Der ernſthafteſte unter den Englaͤndern trat ganz nahe an ihn und ſagte: » empfehlen Sie » mich dem Doktor und, da er ſo gute Kuren macht,Heſperus. II. Th. T290» ſo ſagen Sie ihm in meinem Namen, Sie waͤren » ein großer Narr.

Kaum war er zum Dorfe hinaus: ſo dauerte den Kalkanten der Emigrant und er wollte in der Hiſto¬ rie des Kahlkopfes aufhoͤren. Der Evangeliſt ſchickte ihn auch dem erboſten Zwilling nach, um ihn jetzt in der Nacht einzufangen; und nahm dafuͤr ſelber den hiſtoriſchen Faden auf. Naͤmlich an einem Abend, wo der Hof nicht im Schauſpiel war, hielt der Hofapotheker (der Himmel weiß wie) ſein Nu߬ knackergeſicht aus einer der erſten Logen heraus. Maz, damals noch Page, poſtirte den Balgtreter ge¬ rade im Zenith ſeiner Peruͤcke, naͤmlich in der Gal¬ lerie gerade uͤber ihm. Der Kalkaut ließ oben an einem unſichtbaren Roßhaar einen kleinen Hacken niederſteigen, der wie ein Raubvogel uͤber der her¬ ausſchauenden Peruͤcke hing, die ich fuͤr ein Ideal von Haaren halte. Denn ſie ſchien aus dem Kopfe, dem die Locken und die Vergette laͤngſt ausgefallen waren, als Artochthon und Fechſer herausgewachſen zu ſeyn und niemand nahm ſie fuͤr adoptirtes Pelz¬ werk. Der Balgtreter ließ den Haken ſo lange uͤber der Peruͤcke wie einen Perpendikel oſzilliren, bis Ge¬ wißheit da war, daß er in die Vergette eingegriffen hatte. Sofort bedient 'er ſich ſeiner Haͤnde als Fuhrmannswinden und hob (wie der Froſt andre Ge¬ waͤchſe) die ganze Friſur aus den Wurzeln und zog291 langſam die Zopfperuͤcke wie einen ſteigenden Haar¬ ballon in die Hoͤhe. Das Parterre und der erſte Liebhaber und der Lichtputzer wurden vor Erſtaunen zu Eißſchollen, da ſie den Schwanzkometen in gera¬ der Adſzenſion zur Galerie aufgehen ſahen. Auf dem Apotheker, der ſeinen Kopf abgedeckt und kalt ange¬ weht fuͤhlte, richteten ſich die wenigen natuͤrlichen Haare auch empor vor Schrecken wie die kuͤnſtlichen; und als er ſich mit dem kahlen Scheitel umdrehte, um der Kreutzeserhoͤhung ſeines Haarwuchſes nachzu¬ ſehen, ließ ſein Zwillingsbruder (um nicht entdeckt zu werden) das ganze Haar Meteor, das dem Haar der Berennice im Himmel nachwollte, gar unter die Leute herunterfallen vor ſeinem Geſichte vorbei und ſah gelaſſen herab auf die Kulminazion im Nadir wie die ganze Gallerie.

Waͤhrend unſerer Erzaͤhlung haben die Zwillinge einander gepruͤgelt. Der Erſtgeburts-Acceſſiſt rief drauſſen auf dem mit Nacht uͤberdeckten Flachſenfin¬ ger Weg in einem fort: Herr Hofapotheker! Und da er keine Antwort vernehmen konnte, mußt 'er mit dem Hoͤrrohr an jedes Ding, ob es etwan rede, ſtochern. Endlich ſtieß ſein Viſitiereiſen an die Erſt¬ geburt und er ging hin, um ſie um Vergebung und Retour zu erſuchen. Aber der Apotheker war der¬ maßen im Kochen und Sprudelu, daß er, als der Balgtreter ſeinen Kopf unterhielt, um das Reſpon¬T2292ſum einzuholen, ſeine Hand in eine Kugel anſchießen und ſie wie einen Glockenhammer auf die Pfeilnaht des untergehaltnen Hauptes fallen ließ, worauf die Taͤucherglocke einen ordentlichen Ton angab. Der Apotheker wuͤrde, wenn man ihn recht verſtanden und ihm Zeit gelaſſen haͤtte, durch dieſen Zainham¬ mer die Suturen auf dem tauben Haupte um Vieles vorgehoben haben; aber ſo ſtoͤrte ihn ſein eigner vom Schlage geruͤhrte Bruder, der ihn am Kopfe Kalkant wuͤrde ſeine Finger als Schmucknadeln in die kuͤnſtlichen Haare getrieben nnd ihn daran ge¬ lenkt haben, waͤre die Peruͤcke am Kopfe feſtgemacht geweſen wie ein Geſtraͤuch niederbog, um ſein Hoͤrrohr als ein zweites Ruͤckgrat ſo behutſam uͤber das Zwillingserſtes zu biegen, daß niemand kompli¬ zirte Frakturen davon trug als der Hoͤrſtab. Darauf ſagte er gute Nacht und empfahl ihm, ſich links zu halten, um nicht irre zu gehen .....

Haͤtte ich gewußt, daß dieſe Hiſtorie ſo vie¬ le Blaͤtter uͤberſchatten wuͤrde: ich haͤtte ſie lieber weggeworfen. Am andern Morgen ſtattete der un¬ verſchaͤmte Matthieu einen Beſuch beim Kreutztraͤger ab, an deſſen Haͤnden jetzt das vom Zorn reifge¬ waͤrmte Chiragra gluͤhte; er wollte weil er jeden Tadel ſeiner Unverſchaͤmtheit mit einer groͤßern be¬ antwortete die gichtbruͤchigen Haͤnde zu neuen Ka¬ tzenpfoten machen, um friſche Spas-Kaſtanien aus293 dem Feuer zu nehmen. Aber der Apotheker, deſſen Herz nur klein aber doch nicht ſchwarz war, fuͤhlte ſich zu ſehr gekraͤnkt und als Maz uͤber ſeine Kla¬ gen lachend und ſchweigend von ihm ging, ohne ſich nur die Muͤhe einer Entſchuldigung zu geben: ſo ſchwur der Chiragriſt, ihn da haben wir wieder den Narren zu ſtuͤrzen.

Trete wieder auf, mein Viktor, ich ſehne mich nach ſchoͤnern Seelen als dieſes Gebruͤder Narren da hat! Niemand von uns lebt und lieſet ſo in den Tag hinein, daß er nicht wuͤßte, in welcher bio¬ graphiſchen Zeitperiode wir leben: es iſt naͤmlich 8 Tage vor Oſtern, wo Zeuſel auf dem Krankenbette und Klotilde auf dem Wege nach St. Luͤne iſt. Flamin hinterbrachte unſerem Viktor den Spaß mit dem kranken Zeuſel. Er mißfiel ihm gaͤnzlich ſo wie ihn Schriften wie der Antihypochondriakus, das Va¬ demekum oder die Erzaͤhler ſolcher Bonmots die fadeſten aller Geſellſchafter eckelten. Er konnte nie eine Thierhatze zwiſchen zwei Narren anlegen: bloß der Entwurf eines ſolchen Schlachtſtuͤcks kitzelte ſeine Laune, aber nicht die Ausfuͤhrung, ſo wie er Pruͤgelſzenen gern in Smollet (dem Meiſter darin) las und dachte, aber niemals ſehen konnte. Sogar von den Koͤrper-Bonmots und Hand-Pointen am fremden Leibe dacht 'er zu geringſchaͤtzig, die ich doch den ſtummen Witz (wie ſtumme Suͤnden) nennen294 moͤchte und die das wahre attiſche Scheerauiſche Salz ſind: wahrer Witz, duͤnkt mich, muß ſich wie das Chriſtenthum nicht in Worten, ſondern in Werken offenbaren. Er ſah unſere Thorheiten mit einem vergebenden Auge, mit humoriſtiſchen Phan¬ taſien und mir dem ewigen Gedanken an die allge¬ meine Menſchennarrheit und mit ſchwermuͤthigen Schluͤßen an. Wenn er das ausnahm, daß Zeufel ſich jedem Edelmann zum Mieththier vorſtreckte, bis ihn dieſer zuruͤckpruͤgelte, wie man in Paris Schoo߬ hunde zum Spazierengehen miethen kann: ſo hatt' er gegen deſſen Eitelkeit, da ſie zumal in andern Faͤllen gutmuͤthig, freygebig und oft gar witzig war, wenig einzuwenden. Niemand ertrug Eitelkeit und Stolz liebreicher als er: » was hat denn der Menſch » davon, ſagt 'er viel zu lebhaft, wenn er kein Narr » iſt oder wo ſoll er denn aufhoͤren, demuͤthig zu » ſeyn? Entweder zu gut oder gar nichts muͤſſen wir » von uns denken. »

Viktor ſtattete alſo bei ſeinem Hausherrn zu¬ gleich einen freundſchaftlichen und einen medizini¬ ſchen Beſuch mit ſeiner theilnehmenden Seele ab. Dieſe Geſinnung grif herrlich in den Plan des Apo¬ thekers ein, den Doktor anzuwerben, damit er gegen Mazen diene. » Dazu brauche ich nichts (ſagte Zeu¬ » ſel zu Zeuſel) als daß ich ihn die Intriguen, die » das Schleunesſche Haus gegen ihn ſpielet, ſehen295 » laſſe, denn er iſt ohne mich nicht raffinirt genug » dazu. » Denn er haͤlt uͤberhaupt den Helden der Hundspoſttage der's auch gerne litt ein wenig fuͤr dumm, blos weil Viktor gutmuͤthig, humoriſtiſch und gegen alle Menſchen vertraulich war. In der That gab dieſem das Leben in der großen Welt, zwar geiſtige und koͤrperliche Gewadtheit und Frey¬ heit, wenigſtens groͤßere; aber eine gewiſſe aͤußere Wuͤrde, die er an ſeinem Vater, am Miniſter und ſogar oft an Matthieu ſah, konnt 'er niemals nach¬ kopieren: er war zufrieden, daß er eine hoͤhere Wuͤr¬ de in ſeiner Seele hatte und fand es zu laͤcherlich, auf der Erde ernſthaft zu ſeyn, und zu klein, ſtolz auszuſehen. Vielleicht konnten ſich Viktor und Schleunes darum nicht leiden: ein Menſch von Talenten und ein Buͤrger von Talenten haſſen ein¬ ander gegenſeitig.

Eh 'ich dem Apotheker erlaube, alle Faͤden des Schleunesſchen Kanker-Geſpinſtes vorzuzeichnen: will ich nur erklaͤren, warum Zeuſel hieruͤber ſo all¬ wiſſend war und Viktor ſo blind. Dieſer war's, weil er ſich unter ſeinen Freuden aufs Errathen gleichguͤl¬ tiger oder ſchlimmer Leute gar nicht legte: er ſchwebte uͤberhaupt wie ein Paradiesvogel immer in der Himmelsluft, vom Schmutzboden abgetrennt und flog wie alle Paradiesvoͤgel, der loſen Federn wegen immer gegen den Wind; daher bekam er, aus296 Mangel an Konnexionen, die muͤndlichen Hofzei¬ tungen erſt, wenn alle Heiducken, die Lakaien der Pagen und die Einheizer ſie ſchon ſchwarz geleſen hatten; oft gar nicht. Der Apotheker iſt im entgegengeſetzten Fall, weil er zwar die ſchlechten Augen, aber auch die guten Ohren eines Maulwurfs hat, und weil in der camera obscura ſeines aͤhnlichern Herzens ſich leichter die Bilder der verwandten Kniffe malen; noch dazu ſetzt er zwei lange Hoͤrroͤh¬ re zwei Toͤchter an die Kabinete oder viel¬ mehr an ihre Liebhaber an, die daraus kommen und horcht durch die Roͤhre manches weg, was ich in meiner Biographie recht herrlich nutzen kann. Es giebt Menſchen der war ſo die nur Nachrich¬ ten, ohne Intereſſe fuͤr den Inhalt erhetzen wollen, und Perſonalien ohne Realien, die alle große Ge¬ lehrte, aber keine Gelehrſamkeit alle große Staats¬ maͤnner, aber keine Politik alle Generale, ohne Liebe zum Kriege zu kennen ſuchen perſoͤnlich und ſchriftlich.

Es kann ſeyn, daß mancher feine Leſer ſchon aus dem Vorigen von dem, was Zeuſel jetzt entdecken will, Wind hat. Ich gebe ſeine Zeichnung in fol¬ gender verjuͤngten:

« Der Miniſter habe den Fuͤrſten ſonſt niemals » in ſein Intereſſe ziehen koͤnnen, ſelten in ſein » Haus: er habe zwar zuweilen eine Tochter, die297 » ihm gefallen konnte, zu vermaͤhlen nicht unterlaſ¬ » ſen; aber entweder das verſchiedene Intereſſe des » Tochtermanns war allemal dem ſeinigen unguͤnſtig » oder der Einfluß Sr. Herrlichkeit (des Lords). » Daher ſey er mehr zu entſchuldigen als zu ver¬ » dammen, daß er die Parthey des Schwaͤchern » ergriffen, der verlaſſenen Fuͤrſtin, die doch allemal » etwas ſey und die ihre italieniſchen Kuͤnſte nur » noch verdecke. Im Ganzen genommen waͤr 'es al¬ » ſo nicht unrecht, daß man die Fuͤrſtin, die viel » Temperament habe, durch Matthieu an Schleu¬ » nes Haus zu knuͤpfen ſuche, worin man ſich nach » ihrer aͤuſſern Tugend-Grandezza geniere, indeß man » ſie durch den Hofjunker uͤber die Kaͤlte ihres Ge¬ » mahls beruhige. » ...

Wenn ſich der Leſer das Schlimmſte vorſtellet: ſo begreift er Viktors unglaͤubiges Erſtarren und Verfluchen; er ließ ihn aber erſt ausreden.

» Zum Gluͤck habe der Hofmedikus dem Hauſe » die Ehre erwieſen, oft hinzukommen: und die » Schleunesſchen werden ihn wahrſcheinlich auf alle » Weiſe zum oͤftern Geſchenk ſeiner Beſuche ermun¬ » tert haben, da er zumal dadurch auch den Fuͤrſten » eingewoͤhne. Er wiſſe hieruͤber allerlei von guter » Hand. » ...

Viktor errieth, was Zeuſel aus Hoͤflichkeit ver¬ ſchwieg den Wink auf Joachime. » Sonderbar298 » iſt's doch, er, daß mir mein Vater faſt daſ¬ » ſelbe ſchreibt! Aber ein huͤbſches Gewirre von » Abſichten! ich mache bey meinen Abſichten auf die » Fuͤrſtin den Miniſter zu meinem Deckmantel und er » mich bei ſeinen auf den Fuͤrſten zu dem ſeinigen. » Das haͤtt 'er ohne mich wiſſen ſollen, daß boͤſe Leute gute nie aus Liebe ſuchen, und daß Joachimens Herz nichts ſey als ein Koͤder in der Hand des Mi¬ niſters; aber dichteriſche Menſchen die immer die Fuͤgel der Phantaſie auſſpannen, werden wie die Lerchen wegen ihrer ausgeſpreitzten Fluͤgel, in Netzen feſtgehalten, die die weiteſten Maſchen haben, wodurch ſonſt ein glatter Vogelkoͤrper glitte. Nur noch ein Wort: warum betrug ſich Viktor ge¬ gen die beſten Menſchen, gegen Klotilde, ſeinen Va¬ ter ꝛc. feiner, anſtaͤndiger und ſchoͤner als der beſte Weltmann; und gegen mittelmaͤßige und ſchlimme benahm er ſich doch ſo links: warum? Weil er alles aus Neigung und Achtung that und nichts aus Eigennutz und Nachahmung; die Weltleute hingegen behaupten ein gleiches Betragen, weil ſie es nie nach fremden Verdienſten, ſondern nach eignen Ab¬ ſichten abformen. Daher gab ihm ſein Vater auf der Inſel unter den Lebensregeln die uͤberhaupt eine feine verſteckte Weiſſagung von ſeinen Fehlern und Begebenheiten waren dieſe mit: man begeht299 die meiſten Thorheiten unter Leuten, die man nicht achtet.

» Da nun Klotilde dem Fuͤrſten gefalle: ſo werde » dieſer Matthieu, der um ſie ſchon vor einigen Jah¬ » ren geworben, ſie zu ſeinen Eroberungen zu ma¬ » chen ſuchen, um durch ſie viel wichtigere zu ma¬ » chen. »

Pfui! rief Viktors ganze Seele, jetzt ſeh 'ich erſt alle Stacheln der Dornenkrone, die auf dein Herz gedruͤcket wird, du gute Klotilde! » Matthieu » waͤre laͤngſt mit ſeinen Heyrathsantraͤgen weiter » herausgegangen, haͤtt' er die gegenwaͤrtigen Aus¬ » ſichten (eines Ehebruchs) naͤher gehabt. Viel¬ » leicht ſey[auch] Matthieu noch uͤber die Zuruͤckkunft » ihres Bruders (Flamins, wegen ihrer verkleinerten » Erbſchaft) in Sorge, ob ihn gleich der Tod ſeiner » ſeiner Schweſter (der beerbten Giulia) ein wenig » entſchaͤdige. Daher liebe die Fuͤrſtin Klotilden, da » deren Heyrath mit Matthieu nur eine Sache des » Intereſſe ſey. Kaͤm 'es aber wirklich zu einer » Vermaͤhlung, wie wahrſcheinlich ſey, da Matthieu » ſie ſchon durch Grobheit dem Kammerherrn abnoͤ¬ » thigen wuͤrde. » ....

Es iſt ein eigner Zug Mazens, daß er gegen Schwache grob und oft gegen dieſelbe Perſon rauh und wieder fein war » ſo koͤnnte Matthieu und » Jenner ſich im wechſelſeitigen Vergeben uͤben;300 » und das Band der Freundſchaft wuͤrde ſich auf » einmal um vier Perſonen in verſchiedenen Schleifen » wickeln. Dieſe vierfache Verkettung riße dann kei¬ » ner mehr auseinander und alles ginge zum Teufel. » Der einzige Maſchinengott, der die Knuͤpfung die¬ » ſes Knoten noch verhuͤten koͤnnte, ſey der H. » Hofmedikus. Ihm verſage H. le Baut vielleicht » die Tochter nicht, da er ihr zum Hofdamenamt » verholfen » » welches damals, da ich mich Ih¬ » » nen nicht deutlich erklaͤren durfte, gerade meine » » wahre Abſicht war, die Sie eben ſo gut erriethen » » als ausfuͤhrten. « « » und da das Schick¬ » ſal des Sohns (Flamins, der nach der allgemeinen » Meynung noch verſchollen war) ja in den Haͤnden » Gr. Herrlichkeit ſtehe. Auch zweifle er am Ge¬ » winnen der Fuͤrſtin nicht, da er (der Doktor) bis¬ » her ihre Gunſt beſeſſen und ſie ihn dem D. Kuhl¬ » pepper vorgezogen haͤtte. Durch den Verluſt Klo¬ » tildens und Agnola's waren den Schleunesſchen » die Fluͤgel beſchnitten. » ....

Schurke! haͤtte hier Flamin geflucht; aber Vik¬ tor, der glaubte, dieſen moraliſchen Staubbeſen verdiene nur ein ganzes Leben, nie Eine Handlung und der mit der groͤßten Intoleranz der Laſter eine zu große Toleranz der Laſterhaften verband, dieſer ſagte, aber mit mehr Hitze als man nun vermuthen wird: » o du gute Fuͤrſtin! die deutſchen Skor¬301 » pionen ſitzen um dein Herz und ſtechen es zur » Wunde und gießen als Balſam Gift in die Wun¬ » de, damit ſie niemals heile! Abſcheuliche, ab¬ » ſcheuliche Verlaͤumdung! » Viktor lobte und ver¬ focht gern ſeine Freunde zu lebhaft und zwar aus Neigung zum Gegentheil: denn da er bei ſeiner eignen Ehre die Belobungsbriefe ſeines Gewiſſens den Schandgemaͤhlden der Welt ruhig und ſtumm ent¬ gegenſetzte, ſo waͤr's ſeine Neigung geweſen, die Eh¬ re ſeiner Freunde ſo kalt zu vertheidigen wie ſeine eigne, aber es war Gehorſam gegen ſein Gewiſſen, es (trotz dem Gefuͤhle der Entbehrlichkeit) mit der groͤßten Waͤrme zu thun.

Das hoͤfiſche und triumphirende Laͤcheln Zeuſels war eine zweite Verlaͤumdung: der Tropf hielt mei¬ nen Viktor fuͤr ein Zifferblatts - oder Stundenrad bei der Affaire und ſich fuͤr den Perpendickel. Daher ſagte Viktor mit einem aus Wehmuth und Stolz gemiſchten Unwillen: » meine Seele erhebt ſich zu » weit uͤber eure Hof-Kleinigkeiten, uͤber eure » Hof-Spitzbuͤbereien, mich eckelt euer Kram un¬ » ausſprechlich. O du edler großer Geiſt in Mai¬ » enthal! «

Er ging mit durchſchnittenem Herzen weg der Nachtwaͤchter, der fuͤr ihn allemal ein transzendenter war, rief ſeines Lehrers Geſtalt vor ſeine weinende Seele und Klotilde mit ihren blaſſen Mienen302 kam mit und ſagte: » ſiehſt du noch nicht ein, warum » ich ſo bleiche Wangen habe und ſo ſchnell in das » fromme Thal Emanuels ziehe? » und Joachime tanzte voruͤber und ſagte: ich lache Sie aus, mon cher! und die Fuͤrſtin verhuͤllte ihr unſchuldiges Geſicht und ſagte aus Stolz: vertheidige mich nicht!

Der Leſer kann ſich leicht denken, daß Viktor den Namen Klotilde fuͤr zu groß hielt, um ihn nur in einer ſolchen Nachbarſchaft in den Mund zu neh¬ men wie die Juden den Namen Jehova nur in der heiligen Stadt, nicht in den Provinzen auf die Zunge nahmen. Seine Seele heftete ſich nun an den Nachflor ſeiner Liebe, an die von Zeuſeln be¬ ſpruͤtzte Agnola. Es war ihm erwuͤnſcht, daß gera¬ de jetzt der Kaufmann Toſtato aus Kuſſeviz ankom¬ men muſte, um ſeine katholiſche Oſterbeichte in der Stadt abzuthun: er konnte bei ihm doch auf Ver¬ ſchwiegenheit uͤber die Maskopei-Rolle in der Bude bringen, damit er der gemißhandelten Fuͤrſtin we¬ nigſtens den Schmerz uͤber eine gutgemeinte Belei¬ digung, uͤber die in die Uhr inhaftirte Liebeserklaͤ¬ rung erſparte.

303

27. Hundspoſttag.

Augenverband Bild hinter Bettevorhang Gefahr für zwei Tugenden.

Klotilde ging in der Paſſionswoche unter Liebkoſun¬ gen von der Fuͤrſtin entlaſſen, nach St. Luͤne: in der Oſterwoche traͤgt ſie ihr Herz voll bedeckter Sor¬ gen nach Maienthal zu aͤhnlichern Seelen, wenn ſie vorher durch die Vorhoͤlle gegangen, naͤmlich durch einen ſchimmernden Ball, den ihr oder hoͤfli¬ cher zu reden, der Fuͤrſtin der Fuͤrſt am drit¬ ten Oſterfeiertage giebt .... Iſt dieſe Blu¬ me mit dem Melonenheber des Todes oder Schick¬ ſals aus meinen biographiſchen Beeten ausgeſtochen und verſetzt: ſo werff 'ich die Feder weg und pruͤgle den Spitz zuruͤck ich habe mich ſo an ſie gewoͤhnt wie an eine Verlobte: wo treib' ich am Hofe wie¬ der einen weiblichen Karakter auf, der wie ihrer heilige und feine Sitten verbindet, Himmel und Welt, Tugend und Ton, ein Herz ſag 'ich, das wie die unſern Helden aͤngſtigende und auch wie ein Herz ausſehende moutre à regulateur, auſſen den Hof-Stundenzeiger, auf dem Ruͤcken einen304[ Sonnenzeiger] (der Moral) und einen Magnet (der Liebe) hat?

Jetzt ſind wir noch die ganzen Oſterfeiertage bei¬ ſammen: denn Sebaſtian muß zum Pfarrer Eymann, um ihn und die brittiſchen Drillinge und ſeine liebe Kaplaͤnin und mehr Liebes zu ſehen. Er waͤre gern ſchon am Oſterheiligenabend dem Regierungsrath da¬ hin gefolgt und dem Biographen waͤr's ſo lieb gewe¬ ſen wie ein Oſterfladen, weil er Staͤdte und Hoͤfe uͤberſatt iſt aber der Genius der zaͤrteſten Freund¬ ſchaft winkte ihm, nur wenigſtens bis den erſten Oſtertag Flamins und Klotildens wegen zuruͤckzublei¬ ben, gleichſam als wollt 'er ſagen: » die erſten Freu¬ » denblicke dieſer ſo lange auseinandergedraͤngten Ge¬ » ſchwiſter will doch ungluͤcklicher Sebaſtian » nicht ſtoͤren? Wahrlich nein! antwortete ſeine » Thraͤne. »

Die Stadt war jetzt von ſeinen Geliebten ausge¬ leert die Paſſionswoche war eine wahre fuͤr ihn nicht einmal die Fuͤrſtin, gleichſam der Elektrizi¬ taͤtstraͤgerin ſeiner auf ſein eignes Herz zuruͤckgeweh¬ ten Liebesflamme, war ihm ſeit langen erſchienen denn mit dieſer Stimmung konnt 'er nicht zu Joa¬ chimen gehen als ihm der Pater der Fuͤr¬ ſtin, die heute bei ihm (am h. Oſterabend) gebeich¬ tet hatte, beſuchte und vor ihm einen Wundzettel ihrer Augen abfaßte und ihn freundlich ſchalt, daßder305der Hofbeichtvater dem Hofmedikus Suͤnden ſtatt zu erlaſſen vorzuruͤcken habe. » Ich wollte morgen ver¬ » reiſen « ſagte Viktor » Gut! ſagte der Pater, » die Fuͤrſtin verlangt heute Ihre Huͤlfe. »

Auf dem Wege zu ihr ſagt er zu ſich: » hat denn » Toſtato das Oſterbeichten verſchworen, daß er jetzt » abends noch nicht da iſt? und wo wird ihn der » Henker morgen haben? » Hier! antwortete Toſtato hinter ihm. So einem luſtigen Poͤniten¬ ten hatte noch keine Sakriſtei geſehen. Das Freu¬ den - und Teufels - und Beichtkind ſagte die Urſache ſeines frohen Tobens: » die Fuͤrſtin hab 'ihm als Lands¬ » mann heute das halbe Gewoͤlbe ausgekauft Eh' Viktor die ernſthaften Mienen auf ſeinem Geſicht in Reih und Glied zuſammengeſtellet hatte, mir de¬ nen er ihm die Bitte um Verſchweigung ſeines mer¬ kantiliſchen Vikariats thun wollte, ich meine die Buden-Adjunktur: ſo erfreuete ihn der ſpringende Beichtſohn mit der Nachricht, daß die Fuͤrſtin nach ſeinen und ihren Landsleuten, nach ſeinen Aſſocies gefragt, und daß er ihr gar nicht verborgen, daß einer einmal das letztere ohne das erſtere geweſen naͤmlich ihr Hofmedikus ſelber. » Donner! « ſagte der ....

Der arme Narr von Kaufmann meint 'es gut und es war weiter nichts anzuſtellen als die Unterſuchung, ob nicht Agnolas Fragen Zufall ge¬Heſperus. II Th. U306weſen ob ſie die Uhr noch habe, oder je auf¬ gemacht, ob kein Wind die Liebeserklaͤrung als einen verſchwiſterten Wind fortgetrieben

Bedenklich bliebs, daß gerade der Pater und der Kaufmann, gerade die boͤſen Augen und die guten Nachrichten in Einem Tag zuſammenfielen; in dieſen 30ten Maͤrz, in den Oſterabend. Da dieſer Beſuch fuͤr meinen Helden ſehr merkwuͤrdig iſt: ſo bitt 'ich jeden, ſich recht bequem zu ſetzen und die vom Buch¬ bindergolde verpichten Blaͤtter dieſer Erzaͤhlung vor¬ her aufzuſpalten und acht zu geben wie ein Spion.

Als Viktor im Schloße war: ſtieß ihm der Pa¬ ter auf, der ſagte, er gehe auch mit. Es war ein Gluͤck: denn ohne dieſen Wegweiſer haͤtt 'er ſchwer¬ lich den Pfad durch ein Labyrinth von Zimmern in das veraͤnderte Krankenkabinet gefunden. Und mit ihm gieng wie ein Kybiz die Sorge durch alle Ge¬ maͤcher, er werde auf dem Geſichte der Fuͤrſtin ein Klagl[i]bel gegen das inkarzerirte Billetdoux erblicken; aber nicht einmal ein Anfangsbuchſtabe oder das rubrum eines Urthels ſtand auf ihrem Geſichte, als er vor ſie trat, und ſeine Wetterwolke war ſeitwaͤrts gegangen. Wenigſtens ſtieß eine, die uͤber der Fuͤr¬ ſtin ſelber hing, ſeine ab: ſie war naͤmlich krank, aber nicht an Augen blos, und eine zweite Bot¬ ſchaft die ihn holen ſollte, hatt 'ihn nur verfehlt. 307Sie empfing ihn im Bette nicht ihrer Krankheit ſondern ihres Standes wegen: denn fuͤr Damen von einigem Range iſt das Bette das Hoflager die Moosbank der Hochaltar die Koͤnigspfalz kurz der Fuͤrſtenſtuhl und Seſſel. Wie der Philo¬ ſoph Deskartes, der Abt Galiani und der alte Schandy, ſo koͤnnen ſie in dieſem Treibhaus am beſten denken und arbeiten. Ob ſie gleich im Bette lag, ſo war ſie, wie geſagt, doch nicht geſund, ſon¬ dern von Kopf - und Augenſchmerzen angefallen. Da¬ her hatte ſie von ihrer fortgeſchickten Dienerſchaft fuͤr heute nichts behalten als eine Kammerfrau, die ſie ſehr liebte, und die Muͤcke an der Wand, die ſie irrte und unſern Doktor, der eines von beiden unterließ. Ich haͤtte eine im offenſtehenden Bilder¬ kabinet ſeßhafte Hofdame gerne mitgezaͤhlet; aber ſie ſaß ſo ſtumm und unbeweglich drauſſen, daß Viktor ſchwur, ſie iſt entweder ein Knieſtuͤck oder eine Deutſche oder beides. Es erſparte den verbruͤh¬ ten Augen der Fuͤrſtin eben ſoviel Schmerzen, daß der gruͤne Lichtſchirm und die gruͤnen Atlastapeten und die gruͤnen Atlasgardinen im Krankenkabinet ein wogendes blaues Helldunkel zuſammengoßen, als es geſunden Augen Vergnuͤgen verſchaffte. Eine ein¬ zige Wachskerze, ſtand auf einem Leuchter, den alle Jahrszeiten einfaßten, naͤmlich abgebildete uͤber welche Sitte der Großen, die Natur immer nur inU 2308Spielmarken, in effegie, und durchs Kopierpapier, nie in natura ſelber zu genießen, ich hier weder mei¬ ne Meynung noch die Gruͤnde ſagen kan, weil ein ganzes Extrablatt vonnoͤthen waͤre, um nur unter ſo vielen moͤglichen Gruͤnden, warum ſie uͤberall auf den Tapeten auf den dessur des portes des trumeaux des cheminées auf den Vaſen auf den Leuchtern auf den plats de menage auf den Lichtſcheer - Unterſaͤtzen in ihren Gaͤrten auf jedem Quark eine Landſchaft, die ſie nie betreten, einen Salva¬ tor Roſa-Felſen, den ſie nie beſteigen, gern ſitzen ſehen .... ich ſage, weil unter ſo vielen Gruͤnden, warum ſie es thun und der alten Natur dieſes jus imaginum einraͤumen, der wahre nur von einem Extrablaͤtgen auszuklauben waͤre, indem nur das es weitlaͤuftig entſcheiden koͤnnte, ob es davon komme, daß ihnen die Natur, wie einem Liebhaber die Ge¬ liebte, bei der ewigen Trennung ihr Portrait ge¬ ſchenkt oder davon, daß die Kuͤnſtler ihnen, wie den alten Goͤttern, das gerade am liebſten bringen und opfern, was ſie haſſen oder daß ſie dem Kai¬ ſer Konſtantin gleichen, der zur naͤmlichen Zeit das wahre Kreutz abſchafte, und die Abbildungen deſſel¬ ben vermehrte und heiligte oder daß ſie aus fei¬309 nerem Gefuͤhl das dauerhafte aber muſiviſche Ge¬ maͤlde der Natur, in dem ganze Bergruͤcken die mu¬ ſiviſchen Steingen ſind, den zaͤrtern aber kleinern Vexirbilder der Kuͤnſtler nachſetzen muͤßten oder daß ſie Leuten glichen (wenn's ſolche gaͤbe) die auf den Theatervorhang ſich die ganze Oper mit allen Dekorazionen abmalen ließen, um ſich das Aufzie¬ hen des Vorhanges und das Beſchauen der Akte zu erſparen Und doch, wenn das Extrablaͤtt¬ gen mitten im Entſcheiden waͤre, wuͤrde jeder aus Hundshunger nach bloßen Faktis, Reißaus nehmen und auf nichts ausreiten als auf die Fortſetzung der Faktorum und auf das Ende des Extrablattes.

Die Fuͤrſtin hatte zwei Verhuͤllungen, wovon er die eine ſehr liebte und die andre ſehr haßte. Die geliebte war ein Schleier, der fuͤr ihre wunden Au¬ gen eine Bandage war; ihm aber war einer die Fo¬ lie und Faſſung des weiblichen Geſichts und er machte ſich anheiſchig, den Satz als Reſpondent und Praͤſes zugleich zu vertheidigen, daß die Tugend nie beſſer mit Schoͤnheit belohnet werde als in St. Fe¬ rieux bei Beſancon: denn beim Sittenfeſte bekommt dort das beſte Maͤdchen einen Schleier zu 6 Li¬ vres. Die verhaßte Verhuͤllung waren die Hand¬310 ſchuhe, gegen die er uͤberall ſeinen Fehdehandſchuh hinwarf: » eine Frau ſagt 'er im Hannoͤveriſchen » wag' es einmal und ziehe gegen mich Le¬ » der, naͤmlich ihre Hand, und verfechte damit oh¬ » ne Huͤlfe der Eſaushaͤnde, die Eſaushaͤnde und ſa¬ » ge, man muß ſie nicht abziehen als im Bette. An¬ » ziehen muͤßte man ſie hoͤchſtens da, koͤnnt 'ich re¬ » pliziren; aber ich werde repliziren: zu was dienen » denn am Ende die ſchoͤnſten Haͤnde, die ich ſehe, » wenn ſie immer unter den Fluͤgel decken liegen, als » wenn wir Maͤnner perſiſche Koͤnige waͤren? Und » iſt es dann zu ſtreng wenn man Perſonen, die ſol¬ » che nachgemachte Haͤnde von Leder oder Seide tra¬ » gen, ins Geſicht ſagt, ſie glichen der medizeiſchen » Venus, ſogar bis auf die Haͤnde*)Die Hände der medizeiſchen Venus ſind neu und ergänzt. ? Man ant¬ » worte? «

Ueberhaupt iſt in dieſem dunkeln gruͤnen Kabinet faſt alles Agnola's ſchoͤne roͤmiſche Schultern ausgenommen zugehuͤllt: ſogar zwei Heiligenbilder warens. Denn ein gemaltes Marienbild mit einer wah¬ ren metalliſchen Krone es ſollte kein Sinnbild der Regenten mit Vexier-Koͤpfen unter aͤchten Kro¬ nen ſeyn deckten die Zedern der Bette Feder¬ buͤſche zu; und uͤber einen ſehr huͤbſchen h. Seba¬ ſtian von Tizian aus dem Pallaſt Barbarigo in311 Venedig kopirt (der Mann ſah mit ſeinen Pfei¬ len wie ein Stachelſchwein aus und hing doch neben ihrem Kopfkiſſen) hatte ſie die Bettgardine weiter vorgezogen, als ſein Namensvetter ohne Pfeile kam, der mehr anbetete als angebetet wurde.

Außer einem weiblichen Auge, das hinter einem Schleier ruht, giebts nichts ſchoͤneres als eines, das (hier hat der Teufel ſechs End S hinter einander) ihn gerade wegleget. Dem armen Doktor ſchlug eine ſolche ſchoͤne Gluth entgegen da er als Okuliſt verfahren wollte daß er ſogleich als Protomedi¬ kus ihres Kopfes verfuhr, um an ihre Hand zu fuͤh¬ len und ſich dadurch zu retten. Denn waͤhrend ſie den Handſchuh Kallus von ihrer Hand es waren aber nur halbe an den Spitzen ohne Handſchuhe oder halbe Fluͤgeldecken d. h. hemiptera herunterzupf¬ te: ſo war der Doktor, weil ſie darauf hinſehen mußte, in der groͤßten Sicherheit von der Welt und das griechiſche Feuer fuhr ganz neben ihm vorbei. Daher iſt recht mit Bedacht in die Feuerordnung der Moral ein ganzer faſt zu langer Artikel hinein¬ geſetzt, der's jungen Maͤdgen verbietet, mit den Au¬ gen frei wie mit bloßem Lichte in der Viſitenſtube herumzugehen, weil ſo viel brennbares Zeug darin ſteht wir ſaͤmtlich ſondern ſie muͤſſen ſie in einen Strickſtrumpf oder Naͤhrahmen oder in ein312 dickes Buch z. B. in die Hundspoſttage ſtek¬ ken wie in eine Laterne.

Es iſt warlich ein Skandal: ſeit ich und das Publikum im fuͤrſtlichen Zimmer ſind: folgt eine Ausſchweifung nach der andern ich meine Ster¬ niſche.

Der fuͤrſtliche Puls ging noch ein wenig erhitzter als deſſen ſeiner, der ihn hier beſchreibt. Sie hatte kurz vorher eh 'er kam, einen warmen Verband aus zerbratnen Aepfeln von den Augen abgenommen. Sie begehrte einen Interimsverband, indeß man das praͤpariren wuͤrde, was der Doktor verordnete. Er konnte aber jetzt in der Nacht, bei dieſem Wirwar des Helldunkels in allen vier Kammern ſeines Ge¬ hirns und in den acht kleinern Gehirnen der vierten Gehirnkammer keinen Augendoktor auftreiben als den D. v. Roſenſtein, der darin aufſtand und ihm rieth, er ſollte rathen, Safranpulver, Kampfer und zerſchmolzene Winteraͤpfel auf gezupfte feine Linnen zu ſtreichen. Die Kammerfrau wurde fortgeſchickt, die Zubereitung des Rezeptes zu beſorgen oder zu be¬ fehlen, nachdem ſie vorher ein ſchwarzes Taftband mit der Aepfel-Emulſion um zwei der ſchoͤnſten Au¬ gen vorgebunden hatte, die einer angenehmern Binde und Blindheit wuͤrdig waren. Ich bin lebhaft, wenn ich ſchreibe, die Emulſion ſchien aus dem Apfel der Schoͤnheit und das ſchwarze Band aus aneinan¬313 der geſtoßenen Schminkmuſchen gemacht zu ſeyn. Der Pater ging auch fort, ſobald er die Hofnung der baldigen Heilung vom Doktor hatte. Fuͤr den Medikus wars aber wahrhaftig jetzt kein Spas, ei¬ nem italieniſchen Roſen - und Madonnengeſicht gegen¬ uͤber zu ſitzen noch dazu ſo nahe, daß er den Athem fluͤſtern hoͤren kann, nachdem er ihn vorher wachſen ſehen konnte einem Geſicht gegen uͤber zu halten (mein' ich war kein Spas) auf dem Ro¬ ſen den Lilien eingeimpfet ſind wie Abendroͤthe den lichten Mondwolken und das ein maleriſcher Schat¬ ten, naͤmlich ein ſchwarzes Ordensband, eine prieſter¬ liche Kopfbinde, ein wahrer postillon d'amour ſo ſchoͤn zertheilt und hebt ein zugebundnes Geſicht, das er recht bequem in einem fort anſchauen kann und das ſich (in einer diagonalen pittoreſken Attituͤde) auf das Kopfkiſſen und auf die Hand, ihm zugerichtet, fluͤtzt ....

Ich haͤtte einen Klimax machen und bei Baſtians Seele anfangen ſollen, die heute aus ihrer eignen Schwermuth, aus ihren Sorgen, aus ihrer durch die pharmazeytiſche Verlaͤumdung vergroͤßerten Liebe fuͤr Agnola lauter Schoͤnheitslinien und fluͤßige Tuſchen machte, um damit in Baſtians Geſicht ein ſo ſchoͤnes neues hineinzumalen als je eine ſchoͤne Seele eines auf Leinwand, oder am eignen Kopf oder an einem fremden erſchaffen hat.

314

Agnola machte wohl dieſe Bemerkung eher als ich.

Es that freilich dem Paare ſchlechten Vorſchub, daß es unter nicht vier (denn Agnola war zuge¬ hangen) ſondern unter zwei Augen war; die zwei andern Augen im Kabinet aus denen Viktor nicht eher klug werden konnte als jetzt da die fuͤrſtlichen zu waren und er ohne Fragen durch Blicke und An¬ laͤcheln das ſtarre Ding auf dem Seſſel drinnen im Kabinet unterſuchen konnte waren wahrhaftig ge¬ mahlt und der Rumpf dazu, worin ſie ſaßen.

Es frappirte ihn jetzt, daß er wider alle Etikette allein bei der Fuͤrſtin ſeyn durfte; aber er ſagte ſich, ſie iſt eine Italienerin eine Pazientin eine kleine ſchoͤne Phantaſtin (Letzteres war ſogar aus dem ungewoͤhnlichen Winternegligé und Sizilien-Feuer erſichtlich. ) Er konnte bisher (und auch heute vor dem Thorſchluß der Augen) den rechten Ton gar nicht bei ihr treffen; denn da ſie zu fein war fuͤr eine Deutſche, zu wenig zaͤrtlich fuͤr eine Eng¬ laͤnderin, zu lebhaft fuͤr eine Spanierin: ſo haͤtt 'er auf ſie freilich geſchrieben p. p. p. (passé par Paris, welches auf den uͤber Paris gelaufnen Briefen ſteht,) haͤtt' es, ſag 'ich waͤre ſie nicht wieder zu innig¬ leidenſchaftlich geweſen fuͤr eine Pariſerin. Daran ſties ſichs. Aber da zwei Menſchen ſich muthiger und freier unterreden wenn einer oder beide im Fin¬315 ſtern ſitzen und Agnola ſaß da: ſo war Vik¬ tor doch heute nicht ganz und gar ſo einfaͤltig wie ein Schaf. Noch dazu machte ihn der Kleinodien¬ ſchrank beherzt, in dem er ſie konnt' es nicht ſehen, daß er unhoͤflich herumſah zu ſeiner Freude unter 20 Uhren keine montre à regulatuer ausfand. Sie fragte ihn, ob ſie bis zum 3ten Feiertage ſo hergeſtellt ſeyn werde, daß ſie zum Vergnuͤgen des Fuͤrſten auf dem Balle etwas beitragen koͤnne. Er bejahte es, ob er gleich wußte, ſie truͤge noch mehr bei, wenn ſie wegbliebe und ob ſie gleich daſſelbe wußte. Hier dauerte ſie ihn und er wollt 'ihr alles offenbaren. Er wollte nicht etwan plump ſa¬ gen: » in Großkuſſevitz mußte mich der Teufel reiten, » daß ich in die die Uhr Ew. Durchlaucht eine Lie¬ besdeklaration eingeſchwaͤrzet: « ſondern er wollte im ſchoͤnſten Seelenerguſſe aus dem pochenden Buſen nie¬ derfallen und ſagen: » nicht aus Furcht der Strafe, » ſondern aus Furcht, daß das Geſtaͤndniß meines » Fehlers einige Aehnlichkeit mit der Wiederholung » deſſelben habe, hab' ichs bisher verborgen, daß ich » einmal eine Hochachtung, in der ich nur Ihren » Hof, und nicht den Gebieter deſſelben nachahmen » darf, weniger zu ſtark, als zu kuͤhn ausgedruͤckt » habe; aber die Staͤrke der Gefuͤhle wird leicht mit » der Rechtmaͤßigkeit derſelben verwechſelt. «

316

Er ſetzte dieſes Niederfallen noch aus, weil er hinter der Gardine einen goldnen Streif wahr¬ nahm, der der Anfang eines Bilderrahmens zu ſeyn ſchien. Dieſes Einfaſſungsgewaͤchs mußte doch um etwas herumlaufen, um ein Bild mein 'ich und das wollt' er gern wiſſen.

Der verdammte Hofapotheker ſamt ſeiner Ver¬ laͤumdung hatt 'es zu verantworten, das er das wollte: nicht als ob er glaubte, daß Mazens Geſicht umgoldet hinter dem Bette hinge: ſondern weil ihm heute allerlei aufgefallen war. Er konnt' es, da ih¬ res Auges Tapetenthuͤr und Sprachgitter ſchwarz verhangen war, recht leicht machen: er durfte nur die linke Hand leiſ 'auf die Bettkante aufſtemmen und ſo hineingebogen, und uͤber ihr mit gehaltenem Athem ſchwebend, mit der rechten uͤber das Bette (es war ſchmal und er lang) hinuͤbergreifen und die Gardine ein wenig zupfen ſo wußt' er, was da¬ hinter hing. Ich ſag 'es noch einmal, ohne den Apotheker waͤr's ihm gar nicht eingefallen. Eine Verlaͤumdung macht, daß man wenigſtens jede Hand¬ lung um ihren Paß befragt man thuts bloß, um die Verlaͤumdung recht augenſcheinlich zu widerlegen und da oft die unſchuldigſte keinen Geſundheits¬ paß hat: ſo ſchuͤttelt man den Kopf und ſagt: es iſt wahre Verlaͤumdung, aber aufpaſſen will ich doch

317

Er hatte etlichemal den Verſuch gemacht, hin¬ uͤber zu langen; aber da ſie immer zu ſprechen und er immer zu antworten hatte, ſo gings nicht, wenn er nicht ſeine Approximation an ihre Ohren verra¬ then wollte. Die Geſpraͤche betrafen den Ball die Gegenwart und Krankheit ihrer Hofdame Klo¬ tilde die Vikariuſſin derſelben, Joachime, uͤber deren Vokazion ſich Viktor herzlich kalt ausdruͤckte: er konnte es bei Agnola niemals uͤber Hof-Nouvel¬ len hinaustreiben; ſie ſchien alles Abſtrakte und Me¬ taphyſiſche zu haſſen oder zu ignoriren und von Em¬ pfindungen mit ihr zu reden was er ſonſt bei jeder am liebſten that und wozu ihm auch des Ge¬ mahls ſeine Anlaß und Stof genug gegeben haͤtten kam ihm nicht viel beſſer vor, als ſie gar zu haben.

Als er ſeine kalte Antwort uͤber die Koadjutorie Joachimens gegeben hatte eine Kaͤlte, die mit ſeiner heutigen ſchwaͤrmeriſchen gefuͤhlvollen Waͤrme fuͤr die Fuͤrſtin einen ſchmeichelhaften Kontraſt mach¬ te: ſo wollt 'er in die halbe Takt-Pauſe darauf, welche Agnola mit Denken ausfuͤllte; die Aufhebung des Vorhangs verlegen. Er ſtemmte die Hand auf, hielt den Athem auf, zog den Vorhang auf aber der H. Sebaſtian war dahinter, den ich ſchon oben beſagt. Der Heilige kam ihm noch ſchlimmer vor als Maz nicht weil er dachte, das Portrait ſey318 ſein Namensvetter, ſondern weil ihm einfiel, war¬ um die Weiber in Italien zuweilen Heiligenbilder vorhaͤngen. Die Urſache kann bekanntlich einen Kupferſtich zu den zehn Geboten Goͤſchen und Penzel ſollten den Katechiſmus mit geſchmackvollern Verboten-Stichen ediren abgeben. Auch die Ma¬ ria uͤber dem Bette war mit Federbuͤſchen und allem verſchleiert ..... Zeuſel, Zeuſel! haͤtteſt du nicht mediſiret, dieſe ganze Biographie liefe (ſo viel ich vorausſehen kann) wohl anders!

Er erhielt ſich durch Anſtemmung der Rechten an die Wand, uͤber der ſchoͤnen Blinden ſchwebend, weil ihn eine neue kleine Weltkugel bei der Zentripetal¬ kraft anfaßte und ihn aus ſeinem Zuruͤcklaufe brach¬ te. Denn weil die Kranke auf der rechten Seite ruhte: ſo war vom aufgerollten Haar eine Welle nach der andern uͤber das Herz und uͤber den Lilien¬ huͤgel, den Seufzer tragen, hinuͤbergefloſſen und die zum andern Huͤgel ſinkenden Locken hatten dort nicht ſo viel uͤberdecken koͤnnen als ſie hier entkleidet hat¬ ten. Den Locken ſank langſam das Spitzengewebe nach und die Herzblaͤtter und die reifen Bluͤten blaͤt¬ terten ſich ab von der aufdringenden Aepfel Frucht ... Theurer aͤſthetiſcher Held dieſer Poſttage, wirſt du ein moraliſcher bleiben, jetzt ungeſehen haͤngend uͤber dieſem wahren globe de compression von Be¬〈…〉〈…〉 bor uͤber dieſer zunehmenden Mondkugel,319 wovon man nie die andre Haͤlfte ſieht neben ei¬ ner Anhoͤhe, die man wie andre Anhoͤhen um keine Feſtung dulden ſollte und noch dazu an einem Hofe, wo man ſonſt alles Erhabne durch die Kleiderordnung erdruͤckt?

Sobald er aus dem Bette und Paullinum iſt: will ich mit dem Leſer weitlaͤuftig uͤber den ganzen Kaſus diſputiren jetzt muß er erſt erzaͤhlt werden in Einem fort und mit vielem Feuer.

Er war gleichſam in die Luft geheftet Aber endlich wars Zeit, aus dieſer Kulmination aller Ge¬ fuͤhle und der Stellung zu weichen. Noch dazu er¬ hoͤhte ein neuer Umſtand die Gefahr und den Reiz ſeiner Attituͤde zugleich Ein langer Seufzer ſchien ihren ganzen Buſen zu uͤberladen und aufzuheben und wie ein Zephyr, durch einen Lilienflor zu wogen und der uͤberbauende Schneehuͤgel ſchien vom ſchwellenden Herzen, das unter ihm gluͤhte, und vom ſchwellenden Seufzer zu zittern Die Hand der zugehuͤllten Goͤttin bewegte ſich mechaniſch nach dem eingekerkerten Auge als wollte ſie eine Thraͤne hin¬ ter dem Bande weg druͤcken. Viktor, in Sorge, ſie verſchiebe die Binde, zieht die Rechte ab von der Wand und die Linke vom Bette, um auf den Zaͤhen ſchwebend, ohne Beſtreifen ſich aus dieſem Zauber¬ himmel herauszubeugen.

320

Zu ſpaͤt! Das Band iſt herab von ihren Au¬ gen, vielleicht war ſein Seufzer zu nahe geweſen oder ſein Schweigen zu lange.

Und die enthuͤllten Augen finden uͤber ſich einen begeiſterten, in Liebe zerronnenen, im Anfange einer Umarmung ſchwebenden Juͤngling .... Erſtarrt hing er in der verſteinernden Lage ihre von Schmerzen entbrannten Augen uͤberquollen ſchnell vom mildern Lichte der Liebe ſie ſagte heiß und leiſe: com¬ ment? Und gelaͤhmt zur Entſchuldigung, bebend ſinkend, gluͤhend, ſterbend faͤllt er auf die heiſſen Lippen nieder und auf den ſchlagenden Buſen Die Betaͤubung, die Entzuͤckung, die Liebe, die Ver¬ zweiflung ſchloſſen ſeine Lippen an ihre zum trinken¬ den, druͤckenden, brennenden Kuſſe zuſammen .... als ploͤtzlich ſein auf jeden Laut einer fremden Annaͤ¬ herung lauerndes Ohr den Nachtwaͤchter zwoͤlf Uhr ausrufen hoͤrte.

Wie ein Weltgericht in Nachtwolken ſchmetterte des Mannes einfache Ermahnung, an den Tod und an die zwoͤlfte Geiſterſtunde dieſes Mitternachtle¬ bens zu denken, in ſeine Ohren, vor denen die Blut¬ ſtroͤme des Herzens voruͤberbrauſten Der Ruf auf der Gaſſe ſchien von Emanuel zu kommen[und] zu ſa¬ gen: » Horion! Beflecke deine Seele nicht, und falle» nicht321» nicht ab von deinem Emanuel und von deinem Va¬ » ter! Schau 'an die Leinwand uͤber ihrem kranken » Auge als verhuͤllte es der Tod und ſinke nicht! «

» Ich ſinke nicht! « ſagte ſein ganzes Herz: er wand ſich mit ehrerbietigem Schonen aus den pulſi¬ renden Armen und fiel, erſtarrend vor der Moͤglich¬ lichkeit einer Nachahmung des elenden Matthieu, den er ſo verachtet hatte, außerhalb des Bettes an ihrer hinausgenommenen Hand mit vorſtroͤmenden Thraͤnen nieder und ſagte:

» Vergeben Sie dem Juͤngling, ſeinem uͤber¬ » waͤltigten Herzen, ſeinen geblendeten Augen » ich verdiene alle Strafen, jede iſt mir eine Ver¬ » gebung aber ich habe niemand vergeſſen als » mich. » Mais c'est moi que j'oublie en Vous » pardonnant «*)Aber ich vergeſſe hingegen mich wenn ich verzeihe. ſagte ſie mit einem zweideutigen Auge er ſtand ſchweigend auf und waͤhlte in ei¬ ner Antwort, in der man ihm die Wahl der gelin¬ deſten oder der haͤrteſten Auslegung anzubieten ſchien, gern die letztere und ſuchte ſich ſelber willig mit die¬ ſer Demuͤthigung heim. Er trat in die ehrerbietigſte Entfernung zuruͤck, und Agnola in die ſtolzeſte. Durch einen geheimen Druck an die Wand, der glaub 'ich eine eigene Klingel im Zimmer der KammerfrauHeſperus. II. Th. X322regirte, gab ſie ihr den Befehl zu eilen und in einigen Minuten kam dieſe mit der Augen-Gurt. Natuͤrlicherweiſe ſpielte man (wie im Leben des Men¬ ſchen) den fuͤnften Akt ſo hinaus als waͤre der dritte und vierte gar nicht da geweſen. Dann zog er hoͤflich ab.

So! Nun fangen ich und Leſer daruͤber zu debattiren an und Viktor daruͤber zu denken. Recht war ſeine Umarmung nicht ſeine Entdeckungsreiſe mit der Hand und ſeine Gemaͤldeausſtellung wars auch nicht aber klug war ſie: denn er konnte doch warlich nicht zuruͤckpurzeln und ſagen: » ich dachte, » Maz hinge hinter dem Bette. « Darauf ant¬ worten mir freilich Leute von Erfahrung: » wir ſind » hier nicht daruͤber mit ihm unzufrieden, daß er » die Klugheit der Tugend vorzog, ſondern daruͤber » vielmehr, daß er's nach dem Kuſſe nicht wieder ſo » machte Dieſer Kuß iſt ein zu kleiner Fehler, » als daß ihn Agnola vergeben koͤnnte. « Ich ſehe, dieſe Leute von Erfahrung ſind Anhaͤnger von der Sekte, die in meinem Buche die Fuͤrſtin wegen ſo vieler halben Beweiſe unter diejenigen Weiber rech¬ net, die zu ſtolz und zu hart fuͤr die Liebe des Her¬ zens, die Liebe der Sinne nur fluͤchtig mit der Liebe zum Herrſchen alterniren laſſen und die es nur thun, um aus Amors Binde ein Leitſeil, aus ſeinen Pfei¬ len Sporen oder Steigeiſen zu machen. Es ſind323 mir auch die halben Beweiſe recht gut bekannt, wo¬ mit ſich dieſe Sekte deckt, die Bigotterie der Fuͤrſtin ihr Beichtabend ihre bisherige Auf¬ merkſamkeit fuͤr meinen Helden das Verdecken der gemalten Marie und das Enthuͤllen der gebilde¬ ten und alle Umſtaͤnde meiner Erzaͤhlung. Aber ich kann ſo etwas von einer Freundin Klotildens (dieſe muͤßte ſich denn gerade deswegen von ihr ge¬ ſchieden oder aus Seelenguͤte dieſe dem maͤnnlichen Geſchlechte gewoͤhnlichern Eilboten des Tempera¬ ments gar nicht begriffen haben) unmoͤglich eher denken als bis mich in der Folge offenbare Spuren eines mehr erbitterten als gekraͤnkten Weibes dazu noͤthigen.

Ich komme von meinem Verſprechen ganz ab, ei¬ niges naͤher zu legen, was gewiß bei Unpartheiiſchen meinen Held wo nicht rechtfertigt doch entſchuldigt, daß er nach dem Kuſſe ſo zu ſagen wieder tugend¬ haft wurde. Ich ſtelle keck unter ſeine Milderungs¬ gruͤnde ſeine Unbekanntſchaft mit ſolchen Weibern, die gleich den Spartern, muthig nicht nach der Zahl der Feinde ihrer Tugend fragen ſondern nach dem Orte derſelben: er war wohl bei ihnen und in ih¬ rem Lager, aber ſeine Tugend hinderte ſie, ihm die ihrige zu zeigen. Nicht ſo viel wie durch jenes wird er durch die Einwirkung des Nachtwaͤchters und durch das Erinnern an den Tod entſchuldigt;X 2324denn das muß ſelber entſchuldigt werden es iſt aber auch nur gar zu gewiß, daß gewiſſe Menſchen, die zu Philoſophen oder zu Dichtern organiſirt ſind, gerade dann und zwar allemal ſtatt ihres Zuſtandes allgemeine Ideen beſchauen, wo es andere gar nicht koͤnnen und nichts ſind als Ichs, naͤmlich in den groͤßten Gefahren, in den groͤßten Leiden, in den groͤßten Freuden.

Ein Billiger ſchiebet alles auf den Apotheker, der Viktors moraliſcher und mechaniſcher Bettzopf oder Bettaufhelfer war: denn da der ihm den edlen Maz in einer aͤhnlichen Lage (aber ohne Bettzopf) vorgemalet hatte: ſo wurde der Abſcheu, den Viktor einige Tage vorher gegen des Evangeliſten Betragen empfunden hatte, in ihm zum paralytiſchen Unver¬ moͤgen, einige Tage darauf im geringſten es zu kopi¬ ren. O wenn wir doch jede Suͤnde, zu der wir oder andre uns verſuchen, ein Paar Tage vorher von einem wahren Schuft haͤtten begehen ſehen, den wir anſpeien!

Endlich darf man nur zu Viktor in den Erker, wo er jetzt ſitzt in einem ſonderbaren Barometer¬ ſtand, hinſehen, wenn man den vorigen beurtheilen will. Sein jetziger iſt naͤmlich eine Miſchung von Leerheit, Unzufriedenheit (mit ſich und jedem,) von groͤßerer Liebe gegen Agnola, von Rechtfertigungen dieſer Agnola und doch von einem Unvermoͤgen,325 ſie ſich als eine nahe Freundin Klotildens zu denken.

Mich wird das Wenige, was ich in der Eile zu¬ ſammengetragen, niemals reuen, wenn ich dadurch einige gluͤckliche Winke gegeben haͤtte, wie gut mein Held bei ſeinem Betragen nach dem Kuſſe, das ſtrengen Leuten von Welt auffallen muß, eine unan¬ genehme Vereinigung von moraliſchen Zwangsmitteln vorſchuͤtzen koͤnne und wenn es mir alſo gegluͤckt waͤre, ihm die Hochachtung, um die er ſich brachte, weil er den fuͤr ſeinen Finger zu weiten Fuͤrſtenring nicht mit dem Bande der Liebe uͤberwickelte, am Ende des 27ten Kapitels wieder zu gehen ....

326

28. Hundspoſttag.

Oſterfeſt.

Einen Hundstag, der ſo lang und wichtig iſt und der das zweite Heftlein beſchließet, wie der 28te, darf man ſchon in drei Feiertage zerfaͤllen.

Erſter Oſterfeiertag.

Ankunſt im Pfarrhauſe Klub der Drillinge Karpfe.

Am erſten Oſtertage ſchlich Sebaſtian voll Schnee¬ wolken wie der Himmel uͤber ihm, aus dem Todten¬ haus der Tugend, aus den Wirthſchaftsgebaͤuden der Leidenſchaften, ich meine aus der Reſidenzſtadt aber erſt gegen Abend, um heute mit ſeinem von ei¬ nem halbjaͤhrigen Gewitterregen bodenlos gewordnen Herzen keinem Freunde lange zur Laſt zu ſeyn. Auf dem Berge, hinter dem Flachſenfingen wie durch ei¬ nen Erdfall einſinkt, kehrt 'er ſich um gegen die dunkle Stadt und ließ vor ſeiner Seele die Erinne¬ rung wie einen Abendnebel voruͤberziehen, wie er vor327 drei Vierteljahren im Abendglanze des Sommers und der Hofnung, ſo froͤhlich uͤber dieſe Haͤuſer geblickt habe ich beſchrieb' es auch am Ende eines Heft¬ lein und er verglich ſeine damaligen Proſpekte mit ſeiner heutigen Wuͤſte; er ſagte entlich: » ſage » dir's nur gerade zu, was du haſt und willſt » du haſt naͤmlich nichts mehr, kein geliebtes und » liebendes Herz in der ganzen Stadt aber du » willſt noch einmal nach St. Luͤne marſchiren und » ganz verarmt vom blaſſen Engel, den dein ausge¬ » ſtohlnes Herz nicht vergeſſen kann, den zweiten » Abſchied nehmen, wie du der Sonne nachſteigſt » und ſie, wenn du ihren Untergang aus einem Thale » geſehen, noch einmal auf einem Berge ſinken » ſieheſt. « ....

Fuͤnf halbe Sabbatherwege vom Dorfe erblickte er den Hofkaplan von einem Katechumenen (ſowohl des Schneiderhandwerks als des Chriſtenthums) ge¬ jagt. Vergeblich ſuchte er und der junge Schneider den vorausgeſetzten Seelenhirten zu erlaufen. Der Hirt kantonirte nicht eher als bis der Junge in ſein Haus war: ein Hundert und Zwanzigpfuͤnder (das iſt mein phyſiſches Gewicht) bekoͤmmt nicht mehr aͤſt¬ hetiſches, wenn er die unbedeutende Urſache des un¬ bedeutenden Rennens ſo lange bei ſich behaͤlt und es nicht eher ſagt als jetzt, daß der Kaplan durchaus niemand hinter ſich gehen hoͤren konnte, weil er be¬328 ſorgte, der Menſch erſchmeiſſ 'ihn von hinten. Nun wollte der Lehrburſche in die Fußſtapfen ſeines geiſt¬ lichen Meiſters treten und ihm nachkommen ie aͤrger der Meiſter ins Freie ſetzte, um jenen zuruͤck¬ zulaſſen, deſto weiter ſprang der Schuͤler vor ihn zu ertappen das war der ganze Bettel, aber ſo jagen Menſchen, Menſchen.

Viktor lief mit aufgeflognen Armen an feine haͤn¬ genden, die der Eigner in der Angſt nicht erheben konnte. Aber im Pfarrhauſe legten ſich zwei waͤr¬ mere um ſeinen gedruͤckten Buſen, die ſeiner Lands¬ maͤnnin; und die Pfarrerin truͤbte ſeine und ihre Auferſtehungs Freude nicht mit einer einzigen Klage uͤber ſeine bisherige Entfernung er erwiderte dieſe freundſchaftliche Feinheit, die dem andern unnuͤtze Entſchuldigungen erlaͤſſet, mit doppelter Waͤrme und mit einem voluminoͤſen Klaglibel gegen ſeine eigne Narrheiten. Sie fuͤhrte ihn eine Treppe im freu¬ digen Heute mit lauter erleuchteten Stockwerken durchbrochnen Pfarrhauſe hinauf an ihres theuren Sohnes Bruſt und vor die Augen der drei verwand¬ ten Soͤhne aus Einem Vaterland, vor die Dril¬ linge ....

O ihr vier Menſchen Eines Herzens druͤckt mei¬ nes verlaſſenen Viktors ſeines an eurem warm und macht den Guten froh, nur auf einen Abend .... Ich bin's warlich ſelber, ſeit dem Paſcha-Aus¬329 gange aus dem Flachſenſingiſchen Aegypten: Ich will daher das 28te Kapitel ſo lang machen wie das Baddorf ſelber iſt. Meinem Werke wird dadurch Gewicht ertheilt bei wahren Kunſtrichtern aber auch bei Poſtmeiſtern, die von mir, wenn ich's in die Verlagshandlung abſende, fuͤr's Waͤgen etwas Erhebliches ziehen ... Soll aber ein Autor ſo ſchaͤ¬ bigt ſein und ſeine Empfindungen, bloß weil ſie ein Poſtſekretair mehr nach ſeiner eignen abwiegt als nach der Poſttaxe des Porto's wegen abkuͤrzen? Und muntert mich nicht die Kur - die Fuͤrsten - und die Staͤdte Bank in Regenſpurg zum Gegentheil auf, zu verlaͤngerten Empfindungen, indem beſagte Baͤnke mir durch einen Reichsabſchied zwei Drittel Poſtgeld fuͤr Druckſachen erlaſſen, um die Gelehrſamkeit, hoffen ſie, in Gang zu bringen und die Empfindſamkeit?

Der edle Evangeliſt war zwar auch mit droben er und Joachime hatten die Hofdame hoͤflich zu den Eltern begleitet aber hier auf dem Lan¬ de, wo weniger moraliſches Unkraut ſteht als in Staͤdten (ſo wie weniger botaniſches in Feldern als Gaͤrten,) und wo man Freuden ohne maitres de déplaisirs genießet, hier wo in Viktor die Liebe des Vaterlandes die Sehnſucht nach jeder andern ſtillte, konnte niemand ungluͤcklich ſeyn als der der's verdiente. Maz verſchwand da wie eine Kroͤte un¬ ter Tulpen. Viktor haͤtte die Britten geliebt, auch330 ohne die vaterlaͤndiſche Blutsverwandſchaft und haͤtte die Hollaͤuder gelaͤſtert, auch mit derſelben; daher ſchreibt ſich ſeine unbeſonnene Rede, dieſe Na¬ tionen malten ſich in ihren Tabakspfeifen, indem die engliſchen aufgerichtete Koͤpfe haͤtten und die belgiſchen haͤngende.

Alle drei waren von der Oppoſitionsparthei und verloren ihr kaltes Blut uͤber das eiskalte von Pit. Der Korreſpondent der Hundstage ſchreibt mir nicht, warum ob's war, weil ſie vom Miniſter beleidigt wurden oder ob ſie am fuͤrchterlichen Weltgerichte und der Todtenauferſtehung in Frankreich, wo die Sonne uͤber Phoͤnix Aſche und Krokodilleneier zu¬ gleich bruͤtet, naͤhern Antheil nahmen oder wes¬ wegen ſonſt. Er berichtet mir uͤberhaupt nichts weiter von ihnen als ihre Namen, naͤmlich Kaſpar, Melchior und Baltaſar*)Nach der gemeinen Meinung: denn ich bin der andern zugethan, nach der ſie heiſſen Ator, Sator, Peratoras Dieſe Namen unterſcheiden die Könige ganz von den Hir¬ ten, die Miſati, Acheel, Cyriakus und Stephanus heiſſen und auch eher kamen, Casaub 'oxercit. ad Ann. Berron. II. 10., welches die Namen der h. drei Koͤnige aus Morgenland waren.

Der, der ſich aus Laune Melchior nannte, ver¬ barg unter einer phlegmatiſchen Eiskruſte eine Aequa¬ torgluth und war ein Hekia, der erſt ſeine Eisberge331 ſpaͤlt eh 'er Flammen ausſchuͤttet: mit kaltem Auge und ſchlaffer Stimme und welker Stirne ſprach er einſilbig, vielſinnig, gepreſt, er ſah die Wahrheit nur in einem Brennſpiegel und ſeine Dinte war eine wegreiſſende Waſſerhoſe. Der zweite Englaͤnder war ein Philoſoph und Deutſcher auf einmal. Den aͤltern Kato, der zugleich den Mohrenkoͤnig vorſtellte, kennt jeder. Es iſt mir ſo lieb als wenn ich's ſelber waͤre, daß gerade mein Held durch eine groͤßere hei¬ tere Beſonnenheit der Denkfreiheit von ihnen allen unterſchieden war ich meine jenes ſokratiſche helle Auge, das frei uͤber und durch den Garten der Baͤu¬ me des Erkenntniſſes umherblickt und das waͤhlet wie ein Menſch, anſtatt daß andre vom Inſtinkt, irgend einem Satze, irgend einem Apfel dieſer Baͤu¬ men ausſchlieſſend zugetrieben werden wie jedes In¬ ſekt ſeiner Frucht. Die moraliſche Freiheit wirkt ſo gut auf unſre Meinungen als auf unſre Thaten; und trotz der Entſcheidungsgruͤnde beim Verſtande und trotz der Bewegungsgruͤnde beim Willen waͤhlt doch der Menſch ſowohl ſein Syſtem als ſein Thun.

Daher waͤren die Drillinge beinahe noch vor dem Abendeſſen kalt gegen Sebaſtian geworden im Lieben, bloß weil er's war im Urtheilen. Er war heute mit ihnen zum erſtenmale in einem Falle, worin er mit Flamin jeden Tag dreimal gerieth: gewiſſe Menſchen332 verſchmerzen lieber uneingeſchraͤnkten Widerſpruch als eingeſchraͤnkten Beifall. Die Sache war die:

Matthieu gab durch ſeine ſatiriſchen Uebertrei¬ bungen, der kleinen Unaͤhnlichkeit zwiſchen Viktor und ihnen ein immer groͤßeres Relief. Er ſagte, (nicht um anzuſpielen ſondern um es zu ſcheinen) die Fuͤrſten, von denen die Unterthanen wie vom ſineſi¬ ſchen Koͤnig, die Witterung des Staats erbaͤten, haͤlfen ſich wie jener Rektor, der den Kalender ſelber verfaßte und ſeinen Schuͤlern (hier den Guͤnſtlingen der Fuͤrſten) zuließ, das Wetter dazu zu machen. Auch ſagt 'er, die Dichter koͤnnten wohl fuͤr die Freiheit ſingen aber nicht ſprechen, ſondern ſie machten in furchtſamer Verfaſſung unter der Larve der Tragoͤdienhelden die Stimme der Helden nach, ſo wie er einen aͤhnlichen Spas oft an einem gebrat¬ nen Kalbskopfe geſehen, der der ganzen table zu bruͤllen geſchienen wie ein lebendes Kalb, indeß nichts als ein lebender Laubfroſch darin geſteckt waͤre, deſſen Quaͤcken nur daraus erklungen. Aber Eine noch groͤßere Feigheit waͤr's, ſagte Viktor, nicht einmal zu ſingen; allein ich weiß, die Menſchen ſind jetzt weder barbariſch noch kultivirt genug, um die Dichter zu goutiren und zu befolgen: die Dich¬ ter, die Religion, die Leidenſchaften und die Weiber ſind vier Dinge, die drei Epochen erleben, wovon wir erſt in der mittlern ſind, ſie zu verachten, die333 vergangne war, ſie zu vergoͤttern, die kuͤnftige iſt, ſie zu verehren. Die erzuͤrnten Drillinge glaubten be¬ ſonders, die Religion und die Weiber waͤren bloß fuͤr den Staat. Viktors republikaniſche Geſinnun¬ gen waren ihnen ohnehin ſchon wegen ſeiner ariſto¬ kratiſchen Verhaͤltniſſe zweideutig. Da er nun gar dazu ſetzte: die Staatenfreiheit habe mit den kleinern Abgaben, mit groͤßerer Sicherheit des Eigenthums, mit beſſerem Wohlleben, kurz mit der Steigerung des ſinnlichen Gluͤcks gar nichts zu ſchaffen, alles das wohne oft noch reichlicher in Monarchien und das, wofuͤr man Eigenthum und Leben opfere, muͤſſe doch etwas hoͤheres ſeyn als Eigenthum und Leben da er ferner ſagte: ein jeder Menſch von Kultur und Tugend lebe in einer repbulikaniſchen Regierungs¬ form trotz den Verhaͤltniſſen ſeines Leibes, ſo wie ja Gefangne in Demokratien doch die Rechte der Freiheit genießen und da er gar nicht ſowohl fuͤr den Miniſter und das Oberhaus als fuͤr das engliſche Volk der Waffentraͤger und Kontradik¬ tor wurde, weil die Grundſaͤtze von den erſten bei¬ den von jeher des letzten ſeine bekriegt und doch nicht beſtimmt haͤtten: weil die jetzige Klage ſo alt waͤre wie die (engliſche) Revolution; weil der Grund¬ riß der letztern nur in einer foͤrmlichen Gegenrevolu¬ tion zerſchlitzet werden koͤnnte, weil alle Ungerechtig¬ keiten nach dem Schein der Geſetze begangen wuͤr¬334 den, welches beſſer waͤre als eine Gerechtigkeit wi¬ der den Schein der Geſetze: und weil das Sprachgitter, daß man jetzt um die engliſche Preßfreiheit gemacht, nicht ſchlimmer ſey als die Atheniſchen Verbothe zu philoſophiren, ſondern beſ¬ ſer als die Konzeſſionen der roͤmiſchen Kaiſer, auf ſie zu paſquilliren.

... Die Englaͤnder lieben lange Roͤcke und Re¬ den. Da er mit » da « anfing: ſo muß in ſeinem wie in meinem Perioden » ſo « darauf kommen. ..

So war's keinem Teufel recht und Kato der aͤl¬ tere ſagte, » wenn er dieſe Prinzipien im Oberhauſe » vortruͤge, ſo entſtaͤnde der groͤßte Laͤrm daruͤber, » aber aus Beifall und jeder Hoͤrer ſchrie noch: hear » him! « Viktor ſagte mit der Beſcheidenheit eines Weltmannes: er ſey ein ſo warmer Republikaner und Altbritte wie ſie alle, nur heute ſey er zu un¬ faͤhig um » ſich, aus dieſen Grundſaͤtzen zu erweiſen » daß er ihnen gleiche; vielleicht im naͤchſten » Klub! « » Und der kann (ſagte der Hofkaplan) » an meinem Geburtstage gehalten werden, in wenig » Wochen. « Wenn wirs erleben, ich und Leſer, ſo wird man uns hoffentlich als Altgevattern mit dazu invitiren: wir waren das erſtemal (am 6ten Hundspoſttage) bekanntlich auch dabei.

Mein Held foderte den Menſchen (auch mit aus Indolenz) zu wenig Achtung ab. Er arbeitete zwar335 um dieſen Arbeitslohn; wenn ſie ihm aber nichts gaben: ſo wußt 'er tauſend Entſchuldigungen fuͤr die Menſchen und zog ſeinen Muͤnzſtempel heraus und ſchlug ſich ſelber eine Ehrenmedaille, indem er da¬ bei ſchwur: » ich will verdammt ſeyn, wenn ich mich » nicht das naͤchſtemal ſtolzer auffuͤhre und minder » nachſichtig und uͤberhaupt ernſthafter, um eine ge¬ » wiſſe Ehrfurcht zu erregen. » Das naͤchſtemal ſoll noch kommen. Er vergab daher den Drillingen ſo ſchoͤn, daß ſie endlich den Menſchenfreund mit lei¬ denſchaftlichen Armen auf immer an ihre Seele ſchloßen.

Nach einer ſolchen Gradualdiſputazion machte er nichts liebers als etwas recht Tolles, Galantes, Kindiſches dasmal war's ein Weg in die Kuͤche. Catinat ſagte, der nur ſey ein Held, qui jouerait une partie de quilles au sortie d'une bataille gagnée ou perdue oder der nach einer gewonnenen Di¬ ſputation in die Kuͤche gehen kan. Entweder nichts oder alles iſt in dieſem Nebel-Leben wichtig, ſagt 'er. In die Kuͤche, die nicht ſo ſchmutzig war wie ein franzoͤſiſches Schlafzimmer, ſondern ſo rein wie ein belgiſcher Viehſtall, war ſchon ein anderer Feſt¬ haſe und auſſerordentlicher Envoyé eingelaufen, der Hofkaplan, der da ſeinem Berufe oblag. Er mußte zuſehen, ob ſein Karpfen-Vierpfuͤnder aus dem Paſtoralteich gebuͤrtig und fuͤr den Adoptivſohn Ba¬336 ſtian ausdruͤcklich ausgewintert nicht ſowohl recht abgeſchuppet (daruͤber ſetzt' er ſich mit wenig Philo¬ ſophie hinweg) als recht geſchwaͤnzet wurde. Es konnt 'ihm doch wahrhaftig nicht gleichguͤltig ſeyn, ſondern als Menſch mußt' er den Schmerz zugleich empfinden und bekaͤmpfen, wenn ein Karpfe von ſo¬ viel Pfunden als ein Sterblicher Gehirn hat, ſo jaͤmmerlich hinausgeſchlitzet wird, daß das eine Schwanzquotum nicht kleiner iſt wie ein Haarbeutel und das andre nicht groͤßer als eine Floßfeder. Und doch iſt dieſe ganze Nominalterrizion von gerin¬ gem Belang gegen eine ganz andre Realterrizion (ſo ſehr verſchwindet erheblicher Kummer vor groͤßerem) die den Pfarrer mit der Drohung aͤngſtige, daß man die Gallenblaſe des Vierpfuͤnders zerdruͤcke. Seine haͤtte ſich der andern ſofort nachergoſ¬ ſen : » Um Gottes willen bedaͤchtiger, Appel! » verbitter 'mir den erſten Oſtertag nicht », ſagt' er. Galle iſt nach Boͤrhave wahre Seife[;]daher waͤſchet die ſatiriſche die halbe Leſewelt gleiſſend und rein[und] die Leber eines ſolchen Menſchen iſt die Seifenkugel eines Welttheils und ſeiner Kolonien.

Es lief indes herrlich ab. Aber beim Him¬ mel! die Welt ſollte nach dem Abdruck dieſes Buchs einmal einſehen, daß ein Karpfen von vier Pfund ſo lange gefuͤttert im Fiſchkaſten, ſo geſchickt aus¬ geweidet mehr wiege auf der Fiſchwage der Zu¬frieden¬337friedenheit als die goldnen Fiſchgraͤten in ro¬ them Felde des Wappens der Grafen von Windiſch¬ graͤtz!

Konnt 'er denn lange in der Kuͤche dieſem Wittwenſitz ſeiner alten geſchiednen Jugend oder unter ſo vielen Freundinnen Klotildens, die ihm alle ihr Niederſinken und Weggehen (im doppelten Sin¬ ne) vorklagten, ſtehen, ohne daß der Honigeſ¬ ſig zuruͤckgewuͤnſchter Freuden uͤber ſeinen Gaumen lief und die Zuckung des Mitleidens durch ſein Herz; ob er heute gleich im zweiten Stockwerk die Diſputazion uͤber die Freiheit als ein wahres zer¬ theilendes Mittel, als ein eau d'arquebusade, we¬ nigſtens als eine Aderlaßbinde uͤber ſeine ofne Adern uͤbergeſchlagen hatte? Ich fragte, ob er an die Gute lange nicht denken konnte. Aber ich wuͤrde die Antwort gar nicht geben und aus Mitleiden mit dem unſchuldigen Viktor es vor ſoviel inkruſtirten Seelen die in ihrer Ribben-Konchylie die poeti¬ ſchen Freuden der Liebe gut heiſſen und doch die poe¬ tiſchen Leiden derſelben nicht gar nicht offenba¬ ren, wie oft er jeden Milchzucker des Schickſals mit dem giftigen Bleizucker der Erinnerung verſetzte, wenn ich nicht deswegen muͤßte: ...

weil die kleine Julia wieder kam aus dem Schloße und mitbrachte, morgen komme Tante ſchon (Klotilde). Dieſes verſprach alſo, daß die MiniſtersHeſperus. II. Th. Y339 [338]Tochter morgen abfahre. Man verarge den Pfarr¬ leuten die Zudringlichkeit um Klotilden nicht: denn am dritten Feiertag geht ſie zum Balle, am Tage darauf nach Maienthal ſie hatten ja nur noch morgen und heute .... Die kleine Julia hatte un¬ ſer Flamin, dem ihr Penny Poſtamt wohlgefiel, mit¬ gebracht. Ich bin moraliſch gewiß, die Kaplaͤnin ſah meinem Helden ſoviel an als ich von ihm ſchrei¬ be und ſie liebte ihn ſo ſehr, daß wenn ſie ſtatt des Schickſals haͤtte dekretiren muͤſſen, ſie vor Kummer geſtorben waͤre, eh 'ſie es uͤber ſich gewonnen haͤtte, den Sohn auf Koſten des Freundes zu begluͤcken. So ſehr gewann er durch eine ſchoͤne Vereinigung von Feinheit, Empfindung und Phantaſie die ſchoͤnſten und weichſten Herzen, ich meine die weiblichen.

Dieſe winzige Julia, der Zodialſchein und Nach¬ hall der[untergegangnen] Giulia, ablaktirte in Vik¬ tors Seele Roſen mit Neſſeln; und alle ſeine heu¬ tigen Blumen der Freude hatten ihre Wurzeln in tiefen Thraͤnen, die ſeine Bruſt verdeckte. Ihn ruͤhrte ſogar der Kuß von Klotildens Freundin, von Agathen. Er dachte an das Stamiziſche Konzert und an ihr Nebeneinander ſeyn und an den Florhut, der den Schmerz von zwei geliebten Augen verhing. Er bat Agathen, ſie ſollte von Klotilden dieſen Hut entlehnen und ihm ein genaues Ebenbild darnach ma¬338 [339] chen, weil ers verſchenken wolle. » Wenn ſie fort » iſt (ſagte er zu ſich) nein, aber wenn ſie » tod iſt: dann mein 'ich unverhuͤllt und ſage allen » Menſchen frey heraus, daß ich ſie geliebet habe » Du Lieber, uͤber dem Souper ein Pfarrer kann eines geben wird man den Glanz deiner Augen mehr dem ſich ſelber entladenden Witze zu¬ ſchreiben als dem zuruͤckgepreſten Thraͤnenwaſſer und ich koͤnnte dich, wenn ich mitaͤffe, vor Ruͤhrung nicht anſehen, wenn du unter dem Aufhaͤmmern und » Haͤrten » der rothen Eier dein uͤberquellendes Auge ſtarr und halbzugedeckt auf einen geſchminkten Eier¬ pol niederzuheften ſuchteſt und ſchweigend deinen Eier-Giebel dem Pflaſter Fallbock des Pfarrers unter¬ ſtellteſt, um Zeit zum Siege uͤber die Stimme und Augenhoͤhle zu gewinnen! Und doch kann ich nicht ſehen, was du aus dieſer Maske fuͤr erhebli¬ chen Vortheil dann zu ziehen gedenkſt, wenn dir die alte Appel durch die kleine Iris und Expreſſin Ju¬ lia ſie ſelber kann ſichs nie unterfangen ein geflecktes taͤttowiertes Ei, ein wahres gekochtes alle¬ goriſches Gemaͤlde zuſchickt und wenn du die mit Scheidewaſſer darauf eingebaizten Blumenſtuͤcke und deinen Namen, mit Vergißmeinnicht begraſet auf dem kolorirten Globus durchlieſeſt, ich ſagte was konnte dir deine vorige Verſtellung helfen, wenn du jetzt, um den Gedanken » Vergißmeinnicht » nichtY 2340hinanszudenken, eilig hinausgeheſt und den doppelten Vorwand nimmſt, du muͤſſeſt Appollonien danken und wegen der Ermuͤdung ſchon zur Ruhe gehen? O danken wirſt du wohl, aber ruhen nicht! ...

Zweiter Oſterfeiertag.

Leichenrede auf ſich ſelber zweierlei entgegengeſetzte Schick¬ ſale der Wachsſtatue

Der niedergefallene Schneehimmel lag auf der Ge¬ gend. Der Schnee machte traurig und erinnerte an das winterliche Neſtelknuͤpfen der Natur. Es war der erſte April, wo die Natur ſo zu ſagen die Jahrs¬ zeit ſelber in den April ſchickte. Viktor hatte ſo¬ viel mores laͤngſt gelernt, daß man, wenn man bei einem Hofkaplan im Hauſe iſt, auch mit ihm in ſeine Predigt gehen muͤſſe. Er ſchritt auch in Sa¬ kriſteien aus dem Grunde, warum er in Schaͤfer - Jagd - und Vogelhuͤtten kroch. Er ſah 'es gern, daß der Kaplan (und er zuletzt ſelber) ſein Erſteigen der Kanzel blos weil er eine Menge Zuruͤſtun¬ gen dazu machte dem Erſteigen eines Walles oh¬341 ne Uebertreibung an die Seite ſetzte. Ja er diſpu¬ tirte unter dem Hauptliede mit ihm uͤber die jura stolae eines todtgebohrnen Foͤtus und that mit We¬ nigem dar, daß ein Pfarrer von jedem Foͤtus und waͤr' er fuͤnf Naͤchte alt die gehoͤrigen Be¬ graͤbnißgebuͤhren, die filzigen Eltern moͤchten immer¬ hin fuͤr das Ding keinen Leichenſermon beſtellen, fodern koͤnnte. Der Kaplan machte einen wichtigen Einwurf; aber Viktor hob ihn durch den wichtigen Vorſchlag, daß ein Geiſtlicher ſich (weil ſonſt die beſten Foͤtuſſe unterſchlagen wuͤrden) ſo oft Leichen¬ gebuͤhren von jedem Paare zahlen ließe, als es Tauf¬ gebuͤhren entrichten koͤnnte. Der Kaplan verſetzte: » es iſt dumm, daß die beſten Paſtoraltheologien uͤber » dieſen Punkt ſo hurtig weg ſind wie Schnupf¬ » tabak. »

Bei ſoviel Laune meines Helden und bei ſoviel Luſtigkeit meines Pfarrers der an jedem h. Abend keifte und urthelte wie ein Revoluzionstribunal, und der ſich jeden Feiertag milderte bis er am dritten ein Engel war ſollte ſich die Welt etwas anders verſprechen als was doch koͤmmt: daß naͤmlich Vik¬ tor aus jeder Minute des kommenden Abends, der Klotilden zum vorletztenmale in ſeine Geſellſchaft brachte, ein vorragendes Inziſionsmeſſer blinken ſah, in das er ſeinen wunden Buſen druͤcken muß. Sie342 war auf heute gleichſam zu einem Valet-Abendmahl geladen die Drillinge ohnehin.

Endlich kam ſie abends am Arme des verkannten Matthieu. Wenn Ruska behauptet, daß die Zahl von 4,443,5556 Teufeln, die nach der Behauptung des Guliermus Parisiensis um eine ſterbende Aeb¬ teſſin flankiren, viel zu ſchwach angegeben ſey*)Poetii select. disputat. theol. P. 1. p. 918.: ſo kann man leicht denken, wie viel Teufel um eine lebende, um eine bluͤhende ſchwadroniren moͤ¬ gen: ich meines Ortes nehme um eine Schoͤne ſoviel Teufel an als es Mannsperſonen giebt.

Als Klotilde erſchien mit dem ins Abbluͤhen hin¬ einlaͤchelnden Angeſicht, mit der erſchoͤpften Lauten¬ ſtimme, die der Schmerz als eine eigne Fortepiano's Veraͤnderung durch den Drucker aus uns bringt aber iſts nicht mit den Menſchen wie mit den Or¬ geln, deren Menſchenſtimme am ſchoͤnſten mit dem Tremulanten geht? als ſie ſo erſchien: ſo hatte ihr ſchoͤnſter Freund die Wahl, entweder vor ihr niederzuſinken mit den Worten: » laß mich fruͤ¬ » her ſterben » oder recht ſcherzhaft heute zu ſeyn. Das letztere waͤhlt 'er (ausgenommen gegen ſie), um ſeine Traͤume zu uͤbertaͤuben. Daher warf er mit Hiſtorien und geſunden Anmerkungen um ſich 343 Daher ſchenkte er in die Reichsoperazionskaſſe gegen die Empfindſamkeit auch dieſe Satyre mit, daß ſie die Maͤrz - oder Naßgalle am menſchlichen Acker ſey, d. h. eine immer naßbleibende Stelle, auf der alles verfault. Als das nichts verfieng: trat er mit ganzen Staaten in Allianz und verſprach ſich, es wuͤrde helfen, wenn er von ihnen anmerkte, daß die Gipfel derſelben wie Waldbaͤume ineinander verwach¬ ſen waͤren, daß es nichts wirkte, unten einen durch¬ zuſaͤgen daß die Gleichheit der Reiche die Gleich¬ heit der Staͤnde erſetzte oder vorbereitete und daß das Schiespulver, das bisher das Heftpulver der Maͤchte war, die waſſerſcheuen Wunde des Men¬ ſchengeſchlechts endlich kauteriſiren und heilen werde. Endlich als er offenbar merkte, daß es ihm ge¬ ringen Vorſchub that, da er vermuthete, Europa werde einmal zum Nordindien werden und der¬ ſelbe Norden, der einmal das Brech - und Bauzeug der Erde war, werd' es noch einmal ſeyn, aber der Norden auf der andern Halbkugel: ſo ſchlug er bei ſeinem chymiſchen Prozeſſe den naſſen Weg ein und nahm (wie ein Geſandſchaftsſekretair) ſtatt der Po¬ litik Punſch vor.

Aber nur Sorgen, nicht Wehmuth oder Liebe laſſen ſich vertrinken. Die in Nervengeiſt aufgeloͤ߬ ten andern Geiſter ziehen ſich mit einem magiſch¬ ſchimmernden Zirkel um jede Idee, um jede Em¬344 pfindung, die du darin haſt, wie in Brauhaͤuſern die Lichter wegen des Dunſtes in einem farbigen Kreiſe brennen. Das Glas mit ſeinem heißen Ne¬ bel iſt eine Pavinianiſche Maſchine des haͤrteſten Herzens und mazerirt die ganze Seele: der Trunk macht jeden zugleich weicher und kuͤhner. Ein wei¬ ches Herz war von jeher neben einer tapfern gehaͤr¬ teten Fauſt. Da es noch fortſchneiete; ſo bot er Klotilden auf Morgen ſeinen Muſchel-Schlitten und ſich (da er ohnehin zum Balle geladen war) zum fahrenden Ritter an wodurch er den Evangeliſten noͤthigte, ſich als Schlitten-Vetturin und Gondeli¬ rer der Stief-Mutter anzutragen.

Klotilde entfernte ſich jetzt von der maͤnnlichen luſtigen Geſellſchaft ins Nebenzimmer, wo ihre Aga¬ the und alles war es geſchah nicht aus Mißbil¬ ligung der anſtaͤndigen maͤnnlichen Froͤhlichkeit noch weniger aus Verlegenheit, da es uͤberhaupt ih¬ rem Geſchlechte leichter iſt und leichter gemacht wird, ſich unter vierzig Augen unbefangen zu benehmen als unter vier noch weniger aus Unvermoͤgen der Verſtellung ihrer Schweſterliebe gegen Flamin; denn ihre fliegende Seele hatte laͤngſt die Fluͤgel zuſam¬ menzulegen, die Thraͤnen und Wuͤnſche zu verhuͤllen gelernt, unter Fremden erwachſen, in ſchwierigen Verhaͤltniſſen[und] unter uneinigen Eltern erzogen 345 ſie thats blos wie die Pfarrerin, weils brittiſche Sitte iſt, daß ſich die Damen von Maͤnnern und ihrem Punſch-Weihkeſſel wegbegeben.

Da ſie aus Viktors Augen war und da er aus ihrem jetzigen noch bleichern Ausſehen den Schluß zog, daß ihr das Thal Emanuels ſchwerlich die Fruͤhlingsfarben wiedergeben werde; weil die Ausſicht der Abreiſe nichts geheilet habe, und da ihn dieſe kleine Abweſenheit gleichſam in ei¬ nem Taſchenſpiegel die Todtenerſcheinung einer ewi¬ gen vorhielt und da das ſchwellende Herz doch endlich den Damm der Verſtellung uͤberwaͤltigt : ſo eilte er in den Winter hinaus deckte die ent¬ zuͤndete Bruſt den kuͤhlenden Flocken auf und riß den Spalt weiter, in den das Schickſal ſeine Schmerzen impfte und lief durch die weiſſe Nacht auf den Wartthurm hinauf; und hier, uͤbergoßen von der ſtill aus dem Himmel ſteigenden Schneela¬ vine, ſah er in die graue, wuͤhlende, zitternde, fla¬ ckernde Landſchaft hinaus und in die weite von Schnee durchbrochne Nacht und alle Thraͤnen ſeines Herzens fielen und alle Gedanken ſeiner Seele riefen: » ſo ſieht die Zukunft aus! So ſchim¬ » mernd ſinken die Freuden des Menſchen vom Him¬ » mel und zerfließen ſchon unter dem Sinken! So » rinnt alles dahin! Ach welche Luftſchloͤßer ſah » ich von dieſer Hoͤhe um mich glaͤnzen und das346 » Ab[en]droth glimmte an ihnen Ach alle ſind un¬ » ter Schnee verſchuͤttet und unter Nacht! « Er ſah in den Garten Klotildens hinab, in deſſen finſtern vom Schnee uͤberflatterten Lauben er das Eden ſeines Herzens gefunden und wieder verloren hatte. » Die Toͤne, die uͤber dieſen Garten floſſen, ſind ver¬ » ſiegt, aber nicht die Thraͤnen, die ihnen nachrin¬ » nen « dacht 'er. Er ſah in den Garten ihres Bru¬ » ders hinab, wo das Tulpen-C zerblaͤttert und die » gruͤnenden Namen vergangen und verhuͤllet waren. »

Mit dieſer Seele, die in dieſe Gegend wie in das Gebeinhaus verweſeter Tage hineingeſchauet hat¬ te, kehrt 'er zum freudigen Klubbe zuruͤck. Der Tauſch der Temperatur hatte ſeine Aehnlichkeit mit der Punſchunion konſervirt, die unterdeſſen fortge¬ trunken. Alle und er betraten die Graͤnze des Trun¬ kes, wo man in Einem Athem lacht und weint; aber es freuet mich, daß der Menſch doch wahre Nah¬ rung des Geiſtes und Herzens (wenn gleich aus kei¬ ner Kloſterkuͤche oder Kloſterbibliothek, doch) aus ei¬ nem Kloſterkeller ziehen kann; daß er die Ge¬ ſundheit ſeines Witzes trinkt; daß ihn ein je¬ der Kelch (nicht bloß auf dem Altar) geiſtlich ſtaͤrkt und daß er wenn die Schlangen ihre Kronen beim Saufen abnehmen, ſeine darunter aufſetzt und daß die Weinrebe Thraͤnen nicht bloß ſelber oder aus den Augen eines katholiſchen Marienbildes ver¬347 gieſſet, ſondern auch aus denen eines Mannes, der von ihr getrunken. Der Klub fiel darauf, Par¬ lamentsreden zu haltrn Der Kaplan ſchlug Ka¬ ſualreden vor Viktor ſprang aus einen Stuhl und ſagte, » ich halte den Leichenſermon auf mich » ſelber ich habe hier ſchon in meiner Kindheit » gepredigt. «

Alle tranken noch einmal, ſelber die Leiche und dieſe periorirte dann ſo:

Geliebteſte und traurigſte Zuhoͤrer und Mitbruͤder!

» Ein Menſch, tiefgebeugte Zuhoͤrer, kann in die » zweite Welt hinabſinken ohne daß ein Trauerpferd » nachſpringt, ſo wie er in dieſe einlaͤuft, ohne daß ein » Paradegaul vorantrabt. Wir unſers Orts haben » ſaͤmtlich den Leichentrunk voraus eingenommen, » um alles auszuhalten: denn im Naſſen dehnt ſich » der Menſch aus und im Trocknen dorret er ein, » ich meine durch feſte Speiſen, gleich dem Blutigel, » der auſſer dem Waſſer vier Zolle kuͤrzer ausfaͤllt. » Und ich hoffe, ich und das tiefgebeugte Trauerkon¬ » dukt haben dem Hochſeligen zu Ehren getoaſtet » genug.

» Und ſo ſeh 'ich ihn denn vor mir « ...

348

Hier winkte er dem Pfarrer, ſeine Schlaf¬ muͤtze hinzuwerfen, damit etwas Todtes da laͤge, an das ſich ſein Affekt wenden koͤnnte. » vor mir da liegen den unvergeßlichen H. Hofmedi¬ » kus Sebaſtian Viktor von Horion und geſtorben iſt » er und will hinab unter das Erde Zudeck, in die » Staͤtte voll langer Ruhe. Was ſehen wir noch » vor uns ruhen als die Taͤucherglocke, worin die be¬ deckte Seele in dieſes Dunſtleben hereinſank als » die trockne Schaale eines Kerns, der in einem » zweiten Planeten geſaͤet wird als ſeine Huͤlle, » als, ſo zu ſagen, die weggeworfne Schlafmuͤtze ſei¬ » nes erwachten Geiſtes.

» Beſehet, weinende Zuhoͤrer, dieſe tranſzendente » blaſſe Muͤtze hier liegt ſie, der Kopf iſt heraus, » der darin ſann unſer Viktor iſt dahin und » ſchweigt, der ſo oft ſprach von Mathematik, Kli¬ » nik, Heraldik, Kautelarjurisprudenz, medicina fo¬ » rensis, Sphragiſtik, und ihren Huͤlfswiſſenſchaften » Wir haben viel an ihm verloren wer troͤſtet » Sie, vortreflicher H. v. Schleunes, uͤber dieſe Ein¬ » buße und ſo die andern Herren auch? Man » hat aber in dieſem naͤrriſchen Leben, das wohl » eine Art von Vor-Tod ſeyn mag, gar nicht ſo viel » Zeit, um ordentlich zu troͤſten. Nicht bloß Kir¬ » chenſtuͤhle ſind auf Leichenſteine gebauet, ſondern349 » auch Fuͤrſtenſtuͤhle die gar! und ſelber » Kanzeln.

» Sollte wohl deine Seele, hochſeliger Sebaſtian, » in ihrem mittlern Zuſtande, nach dem Tode etwas » von ihrem Koͤrper wiſſen, aus dem ſie wie aus ih¬ » rem Hut-Futteral ausgepackt iſt, und von der letz¬ » ten Ehre, die wir hier ihrer Kapſel anthun? Falls » ſie noch Bewußtſeyn hat und noch ein Auge fuͤr » dieſe Stube, worin ſie ſo oft war: ſo wird es ſie » freuen, daß die h. drei Koͤnige, wovon der Mohr » der Kato der aͤltere iſt, um ihren abgezognen Ma¬ » denſack hernmſtehen und den Sack kaum fahren laſ¬ » ſen wollen; es muß ihr gefallen, daß wir ſaͤmtlich » klagen: wo iſt Seinesgleichen in der gemeinen » Chemie in der Phyſiognomik und Phyſiognomie » in den neuern Sprachen in der Baͤnder¬ » lehre aus der er eine Liebe fuͤr alle Arten von » Baͤndern ſchoͤpfte? Wer ſuchte weniger als er » ſtrengen Zuſammenhang der Gedanken der den » Deutſchen verleitet, gute durch ſchlechte zu verkit¬ » ten und mehr Moͤrtel als Quader zu brauchen? » Nicht einmal der Hof daher er nicht gern hin » ging, wenn dort Spas vorfiel brachte ihn von » einem gewiſſen ernſthaften geſetzten Weſen ab, das » er bis zum Laͤcherlichen trieb, auf welches letztere » er allzeit aus war. Beim Himmel! durch » das Stundenglas des Todes, durch das er wie350 » durch ein Taſchenperſpektiv guckte, brach ihm alles » ſo klein hervor, daß er nicht wußte weswegen er » ernſthaft ſeyn ſollte ich will nicht geſund da » ſtehen, wenn ihm nicht im beſagten Glaſe alle » Stufen zum Throne ſo winzig vorkamen wie die » daumenlange Holztreppe des Laubfroſches in ſei¬ » nem Einmachglaſe. «

» Er war ein recht guter Prediger beſonders ein » Leichenredner, daher ihn auch ein recht guter Pre¬ » diger zu Gevatter bat und das Pathgen ſteht mit » da und weint ſeines Orts uͤber Leibſchmerzen. ... » Nur große Hofprediger, die in der Hauptkirche die » fuͤrſtliche Leichenpredigt halten, koͤnnen ſich deſſen » ruͤhmen, was ich zu meinem groͤßten Vergnuͤgen » jetzt hoͤre, daß das Leichengefolge lacht, und das » iſt mir ein Pfand, das ich troͤſte. ...

» Und doch hat einer, der auf dem Todtenbette » liegt, mehr Troſt als einer, der nur neben dem » Bettfuß ſteht. Das Souterrain der Erdrinde be¬ » wohnen lauter ſtille ruhende Menſchen, die vor ein¬ » ander zuſammenruͤcken; aber[auf] dem Souterrain » ſtehen ihre unruhigen Freunde und wollen hinunter » in die geliebten Arme aus Staub: denn die Lein¬ » wand auf dem Todten-Auge iſt ja ein Fallhut der » erkalteten Stirn, der Sarg iſt der Fallſchirm des » Ungluͤcklichen, und das Leichentuch der letzte Ver¬ » band der weiteſten Wunden ach warum faͤllt der351 » muͤde Menſch lieber in den kurzen als in[den] langen » ungeſtoͤrten ſichern Schlaf? So nimm denn, gu¬ » ter Sebaſtian, den Todtenſchein als ein ewiges Frie¬ » densinſtrument aus der Hand der ſanften Natur ...

» Aber beim Henker! wo haben wir denn den » Todten? was ſoll die weiſſe Muͤtze da unten? » Ich ſehe die Leiche im Spiegel gegenuͤber ſie » muß wo ſtehen ich muß ſie holen. «

Mit einem fuͤrchterlichen Schauer ſeines Ichs ſprang, er herab ein erhabner Wahnſinn ging in den Stufen der Wehmuth, des Laͤchelns, des Erſtar¬ rens ſein Angeſicht auf und ab Er lief hinter eine ſpaniſche Wand, die vor ſeine Statue aus Wachs geſtellet war und trug den waͤchſernen Menſchen heraus und warf ihn hin wie einen Leichnam und ein Schleier war uͤber den Leich¬ nam gewickelt und er ſtieg verzerret auf den Stuhl, um fortzufahren: »

» Das iſt die Nachtleiche der verſchlackte, der » verkohlte Menſch in ſolche ſtarre Klumpen ſind » die Ichs geklebt und muͤſſen ſie waͤlzen Warum » bebet ihr uͤber mich, Zuhoͤrer, weil ich bebe, daß » ich dieſes umgeworfene Menſchenbild ſo ſtarr an¬ » blicke? Ich ſeh 'ein Geſpenſt um dieſen Leich¬ » nam ſchweben, das ein Ich iſt .... Ich! Ich! » du Abgrund, der im Spiegel des Gedankens tief » ins Dunkle zuruͤcklaͤuft Ich! du Spiegel im352 » Spiegel du Schauder im Schauder! Ziehet » den Schleier vom Leichnam weg! Ich will den » Todten keck anſchauen bis es mich zerſtoͤrt. « ...

Jeder ſchauderte nach; aber ein Englaͤnder zog den Todtenſchleier weg. .... Starr, ſprachlos er¬ griffen, erbebend ſah Viktor auf das enthuͤllte Ge¬ ſicht, das auch um ſeine Seele hing; aber endlich ergoſſen ſich Thraͤnen uͤber ſeine kalten Wangen und er ſprach leiſer wie wenn ſich ſein Herz aufloͤßte:

» Seht wie der Leichnam laͤchelt! Warum laͤchelſt du denn ſo, Sebaſtian? Warſt du etwan ſo gluͤcklich auf der Erde, daß dein Mund in einer Entzuͤckung erkaltete? ... Nein, gluͤcklich warſt du wohl nicht die Freude ſelber war oft fuͤr dich ein Samenge¬ haͤuſe des Schmerzes Und du ſagteſt ſelber recht oft: ich bin ſchon zufrieden und ich verdiene kaum meine Hofnungen und Wuͤnſche, geſchweige ihre Er¬ fuͤllung. »

» Flamin! ſchaue dieſes umgelegte Geſicht hier an » es laͤchelt aus Freundſchaft, nicht aus Freude » Flamin, dieſe erloſchene Bruſt war uͤber ein » Herz gewoͤlbt, das dich ohne Graͤnzen liebt und bis » in den Tod ....

» Und das iſt im Ganzen das einzige Ungluͤck des » armen Seeligen: an und fuͤr ſich und ſeiner origi¬ » nellen Lage und Laune wegen haͤtte der gute Ba¬ » ſtian ſchon gut genug fahren koͤnnen; aber er war» zu353» zu weich zur Freude zu unbeſonnen zu heiß » faſt zu phantaſtiſch. Er wollte gar lieben (bei » ſeinen Lebzeiten) und es war nicht zu thun. Die » Blumengoͤttin der Liebe ging vor ihm vorbei ſie » verſagte ihm die Verklaͤrung des Menſchen das » Melodrama des Herzens das goldne Zeitalter der » Liebe .... Kalte Geſtalt richte dich auf und zeige » den Menſchen die Thraͤnen die aus einem weichen » Herzen fließen das vor Liebe bricht und keine » findet! ...

» Wenn unſer Horion nicht gluͤcklich war: ſo » mag es ihm freilich gar wohl thun wenn er ſchon » am Mittage des Lebens ſeine Mittagsruhe halten » darf wenn er ſterben und losgemacht vom hei߬ » pochenden Herzen geſtillt vom Todesengel ſich ſo » fruͤhe legen darf unter das lange Leichentuch das » der Menſchen-Genius uͤber ganze Voͤlker wie der » Gaͤrtner das Verdeck uͤber den Blumenflor, gegen » Regen und Sonne zieht gegen die Gluth unſrer » Freuden gegen den Guß unſers Wehs ... Ruhe » du auch Horion! « ...

Seine Wehmuth bei dieſen Worten aus dem alten Traume war ſo[uͤbermannend] daß er aus ihr zur Entſchuldigung oder zur Erholung in eine faſt wahnſinnige Laune uͤbertrat.

» Inzwiſchen iſt der ſaͤmmtliche Spas halb gegen » meinen Geſchmack den ich am Hofe ausbildenHeſperus. II Th. Z354» wollte. Das Leben verlohnet's gar nicht, daß man » ſeinetwegen den guten Tod auszankt oder beraͤuchert » und erhebt Die Furcht zu ſterben ausgenommen » giebt's nichts jaͤmmerlicheres als die Furcht zu le¬ » ben. Leute von wahren Talenten ſollten ſich be¬ » trinken, um das Leben aus dem rechten Licht zu » ſehen und es uns nachher zu melden Am aller¬ » elendeſten aber (ſo daß das menſchliche Leben » dagegen noch paſſabel ausfaͤllt) iſt das buͤrgerli¬ » che, auf das ich Jahre lang loßziehen koͤunte, bloß » weil's nichts hat als lange Troͤge fuͤr den Magen, » aus denen die Ketten fuͤr die Phantaſie herabhaͤn¬ » gen weil's den Menſchen zum Kleinſtaͤdter um¬ » ſetzt weil's unſer fliehendes Daſeyn aus einem » Fruchtacker zur Saͤemaſchine macht weil's einen » fatalen Dunſt ausdampft der ſich dick vor das » Grab und uͤber den Himmel anſetzt und in dem » ſich der arme Expeditionsrath von Menſch ſchwiz¬ » zend, kaͤuend, feiſt, beſchmieret, ohne einen warmen » Sonnenſtrahl fuͤr ſein Herz, ohne ein Streiflicht » fuͤr ſein Auge herumtreibt bis ihn der Fall-Bock » des Pflaſterers*)Er nennt den Tod und den Staat einen Pflaſterer obwohl in verſchiedenem Sinn. auf den moraſtigen Drehplatz ein¬ » rammt. Den einzigen Nutzen hat ſo ein armer » Marmorſtein, aus dem ein Pflaſter ſtatt einer355 » Statue gemacht wird, daß er das ganze Men¬ » ſchenleben fuͤr etwas recht Erhebliches anſieht, das » er nicht genug preiſen koͤnne. Inzwiſchen koͤnnte » doch auch uns guten Narren das Aeuſſere nicht ſo » klein vorkommen, wenn nicht etwas ewiges Großes » in uns waͤre, womit wir's zuſammenhalten wenn » nicht ein Sonnenlicht in uns waͤre, das in dieſes » Opertheater ſo hineinfaͤllt, wie das Tageslicht zu¬ » weilen, wenn eine Thuͤre aufgeht, in die illumi¬ » nirte Schaubuͤhne wenn wir nicht wie Menſchen » in einem Auferſtehungsgemaͤlde, halb in der Erde » ſteckten halb aber auſſer ihr und wenn dieſes » Eis Leben keine Aiguille percée*)So nennt man eine hohe neben dem Mont¬ blanc, i〈…〉〈…〉 der ein Loch iſt, wodurch man den Himmel ſieht. Für mich iſt's eine ſanfte Phantaſie mir n〈…〉〈…〉 ben dem höch¬ ſten Berg, der ſo viel Himmel als Erde i〈…〉〈…〉 n〈…〉〈…〉 t, einen klei¬ nern vorzuſtellen, der ſich in eine kleine A〈…〉〈…〉 sſicht au〈…〉〈…〉 thut, die unſerem Auge eine bla〈…〉〈…〉 e Perſpektive reicht, aus der unſere Hofnung die Wölbung des Himmels bauet. waͤre und keine » Oefnung in ein ewiges Blau hinaus haͤtte .... » Amen!

» Ich hab 'aber der leidtragenden Verſammlung » noch zu melden, daß ich ſie in den erſten » April geſchickt: denn der Todte, deſſen Parentation » ich halte, bin ich wirklich ſelber. « ...

Aber hier umarmten ihn alle ſeine Freunde, um ſeinem genialiſchen Wahnſinn Schranken zu ſetzen Z 2356und um ein ſo heftiges aͤcht-brittiſches Herz an ih¬ res zu druͤcken. Die Umarmung erwaͤrmte alle ſeine kalten Wunden ſanft und er war geheilt, obwohl erſchoͤpft; das fremde Leben wuchs in ſeines hinein, und die Liebe uͤberwand den Tod. Die Englaͤnder, in deren Augen die Thraͤnen einer doppelten Trunkenheit waren, konnten ſich kaum abreiſſen vom humoriſtiſchen Liebling.

Klotilde, die mit ihren Freundinnen dem Lei¬ chenſermon im Nebenzimmer zuhoͤrte, hielt jene bit¬ tend ab, dieſes aufzumachen. Aber als Viktor ſagte: » kalte Geſtalt, richte dich auf und zeige den » Menſchen die Thraͤnen, die aus einem weichen » Herzen fließen, das vor Liebe bricht » ſo nahm ſie eilend von ihnen gute Nacht, weil ſie uͤber eine ihr ganzes Weſen hebende Ruͤhrung nicht Meiſter werden konnte. Da man ihm die Zeit ihrer Ent¬ fernung berichtet hatte: ſo wurde er, der jetzt ſchon ſo muͤde, weich und zaͤrtlich war, es in einem un¬ ausſprechlichen Grade alle durch die Anſtrengung erhoͤhten Lichter auf ſeinem Angeſicht ſchienen in Liebe wie Mondſchimmer in Thautropfen zu zerflieſ¬ ſen er wartete nicht, bis ſein Zimmer leer wur¬ de, ſondern zeigte das was Klotilde in dem ihrigen verbergen wollte er konnte ſogar die unverſchleier¬ te Wachsſtatue mit ſanftem Geiſte anſchauen und ſagte laͤchelnd, » ich glaube, ich habe mich darum357 » ganz in Wachs repetiren laſſen, warum es der » Katholik mit einzelnen Gliedern thut, um ſie an » eine Heilige zu haͤngen und dadurch um Geneſung » zu danken oder zu bitten; oder wie die roͤmiſchen » Kaiſer, deren Wachsſtatue die Aerzte nach dem » Tode des Originals beſuchten. »

Er war endlich allein; der Mond, der um 11 Uhr 57 Minuten aufgegangen war, warf ſein noch vertieftes abnehmendes Licht erſt an die Fenſter von Klotildens Wohnzimmer; er loͤſchte ſein Nachtlicht aus und ſetzte ſich, um mit ſeinem noch wogenden traͤumenden Herzen nicht in die Traͤume des Schla¬ fes zu treten, ans Fenſter, beinahe am gewoͤhnlichen Standort ſeiner Wachskopie und in aͤhnlicher Stel¬ lung als das Schickſal es fuͤgte, daß, da er heute die Wachsmumie fuͤr ſeine Perſon ausgegeben hatte; jetzt umgekehrt er fuͤr das Bild angeſehen werden ſollte von Klotilden! Sie ſtand in einiger Entfernung von ihrem Fenſter, an das kein Licht als das vom Himmel fiel; Viktor war, da das letztere noch nicht zu ihm hineinkonnte, ganz im Schatten und ihr mit $$\frac{5}{4}$$ ſeines Profils zugekehrt. Kaum ſah 'er, daß ſie einen unverwandten faſſenden gleichſam einſchla¬ fenden Blick auf ihn hefte: ſo errieth er, daß ſie ihn mit dem waͤchſernen Menſchen vermenge; auch bemerkte er aus dem Augenwinkel, daß etwas358 Weiſſes um ſie flattere, d. h. daß ſie ſich die Au¬ gen oft trockne Aber wie waͤr' es ſeinem feinen Gefuͤ〈…〉〈…〉 le moͤglich geweſen, ihr durch die geringſte Be¬ weg〈…〉〈…〉 ng ihren Irthum zu nehmen und ſie fuͤr ihr unſchuldiges Anblicken verlegen und roth zu machen? Ein anderer z. B. der verkannte Maz haͤtte ſich in einem ſolchen Vorfalle gelaſſen in die Hoͤhe ge¬ richtet und gleichguͤltig zum Fenſter hinausgeſehen; aber er verknoͤcherte ſich gleichſam in ſeiner Stellung der Lebloſigkeit. Allein nur die Nacht und Entfer¬ nung konnten ihr ſein Zittern zudecken, da ihre fuͤr ſeine Leiche fallenden Thraͤnen wie ein heiſſer Strom ſein zerſtoͤrtes Herz ergriffen und das Wenige, was der heutige Abend daran noch feſt gelaſſen, erweichten und aufloͤſten in eine heiſſe Welle der Liebe. Den Kindern fließen die Thraͤnen ſtaͤrker, wenn man ih¬ nen Mitleid bezeugt; und in dieſer Stunde der Er¬ ſchoͤpfung wurde Viktor weicher, der ſonſt durch fremdes Mitleid mit ihm haͤrter wurde, und als Klo¬ tilds ſich ans Fenſter ſetzte, um das muͤde Haupt aufzulehnen: ſo war's ihm als ermahnte ihn etwas, das jetzt wahrzumachen was er heute zur Statue ge¬ ſagt: kalte Geſtalt, richte dich auf und zeige den Menſchen die Thraͤnen, die aus einem weichen Her¬ zen ꝛc.

Klotilde zog endlich die Gardinen zu und ver¬ ſchwand. Aber er ſetzte behutſam noch lange die359 Rolle ſeines Bildes fort und jetzt, da er ſich weni¬ ger anſtrengte, um eine Statue zu ſpielen, gelang es ihm beſſer. Alle ſeine Gedanken floßen jetzt wie Balſam uͤber die Narben und aufgeriſſenen Stellen ſeines Innern: » wenn du auch nur meine Freundin » biſt, ſo genuͤget es mir und du kannſt dieſen von » Sehnſucht empoͤrten Buſen ſtillen. O dieſes volle » Herz wuͤrde ohnehin auseinandergetrieben, wenn es » den Gedanken faſſen ſollte, daß du mich liebteſt. » Uebrigens fiel ihm heute zum erſtenmal die Un¬ wahrſcheinlichkeit ſeiner neulichen Vermnthung ein, daß eine ſo zuruͤckhaltende Perſon wie ſie, ſich auf eine ſo wenig zuruͤckhaltende Art gegen den blinden Julius ſollte benommen haben, und er fragte ſich: » iſt's denn zur Erklaͤrung ihrer Abreiſe von Hof, » nicht genug an Jenners und Matthieus unheiliger » Liebe und an Emanuels heiliger? » Damit ſie am Morgen nicht ihre Verwechslung entdeckte, ſo gab er ſeinem waͤchſernen Repraͤſentanten und Figu¬ ranten genau ſeine Stelle.

360

Dritter Oſterfeiertag.

〈…〉〈…〉. Koch's doppelte Mundharmonika die Schlittenfarth der Ball und .....

Der Leſer wird mit mir wuͤnſchen, daß der dritte Oſtertag etwas ſchlimmers endige als dieſes zweite Heftlein.

Der Schlitten ging leidlich, ſoviel vorauszuſehen war. Ich ſeh 'aber noch etwas anders vor¬ aus: daß eine ½ Million meiner Leſekunden (fuͤr die andre ½ ſteh' ich) ſich nicht aus meinem Helden fin¬ den kan. Es iſt daher mein Amt, nur ſoviel ihnen vorzuſagen: Viktor war nie kleinmuͤthig, ihn eckelte die menſchliche Unterjochung unter das Gluͤck der Tod nahm ihn jeden Tag einmal auf den erhabenen Arm und ließ ihn von da herunterbemerken, wie winzig alle Berge und Huͤgel waͤren, auch Graͤber. Jedes Ungluͤck machte ihn ſtaͤhlern, der Meduſen¬ kopf des Todtenkopfs machte ihn ſteinern, und er aͤrgerte ſich nachher uͤber den ſchmelzenden Sonnen¬ blick der freudigen Ruͤhrung. Seine luſtige Laune, ſein Ideal weiblicher Vollkommenheit, der Mangel an Gelegenheit und das Schild Minervens hatten361 ihm uͤber die Windmonate des Gefuͤhls hinuͤberge¬ holfen und er hatte bisher keine andre Sonne ange¬ betet als die um 21 Millionen Meilen entlegne bis der Himmel oder der Henker die naͤhere herfuͤhr¬ te, gerade im Jahr 1792. Noch waͤr 'es ganz paſſabel geweſen und das Ungluͤck ſchon auszuhalten, wenn er geſcheut oder kalt geweſen waͤre, ich will ſagen, wenn er nicht zu ſich, geſagt haͤtte: » es iſt » ſchoͤn nie uͤber ſich zu weinen, aber doch uͤber den » andern; es iſt ſchoͤn jeden Verluſt zu verbeiſſen, » aber nicht den eines Herzens, und was wird ein » geſchiedener Freund aus ſeiner Hoͤhe groͤßer finden, » wenn ich mir Troſtpredigten uͤber ſein Ableben mit « wahrer Faſſung halte, oder wenn ich dem Gelieb¬ » ten im freiwilligen uͤbermannenden Kummer nach¬ » ſinke? » Dadurch und aus Unbekanntſchaft mit der Uebermacht edler aber unbezaͤhmter Gefuͤhle und weil er ſeine bisherige zufaͤllige Apathie mit einer freiwilligen verwechſelte und aus einer uͤber¬ ſchwenglichen Menſchenliebe hatte er abſichtlich ſei¬ nem innern Menſchen bisher die Fuͤhlhoͤrner zu groß wachſen laſſen und ſo war er durch einen Wir¬ bel aller bisherigen Einfluͤße, der bisherigen Berau¬ bungen, der bisherigen Ruͤhrungen, dieſer Oſtertage, dieſes ſchoͤnen Jugenddorfes ſo weit verſchlagen, daß er trotz ſeiner Beſonnenheit, ſeines Hoflebens, ſeiner Laune einiges von ſeiner alten Unaͤhnlichkeit mit je¬362 nen Genies (wenigſtens[auf] Oſtern) einbuͤſſete, die gleich dem Seekrabben Fuͤhlfaͤden aufrichten, die kaum ein Mann umklaftert ....

Jenes geruͤhrte Anblicken Klotildens, das ihm geſtern nach der vorigen Hitze kuͤhler Balſam war, wurd 'ihm heute ein ſehr heiſſer: dieſes Auge voll Thraͤnen ſeinetwegen richtete alle Tage ſeiner Liebe gegen ſie und ihr ganzes Bild in ſeinem Herzen auf. Ich bin uͤber eugt, ſogar dem Regierungsrath, der uͤbrigens durch den geſtrigen Leichenſermon von ſei¬ nem Argwohn ſo wie durch die republikaniſche Zer¬ ſtreuung einiges von ſeiner Liebe hatte verlieren koͤn¬ nen, entwiſchte das Trunkne und Traͤumeriſche ſei¬ ner Augen nicht: das Pfarrhaus ſelber war heute zum Gluͤck[eine] Boͤrſe oder ein geiſtliches Intilli¬ gen komtoir und Werbhaus: der Kaplan regiſtrirte nicht etwan franzoͤſiſche car tel est notre plaisir ſondern die Katechumenen ein, die auf Pfingſten beichten wollten.

Er wollte nicht eher ins Schloß hinuͤbergehen ſein verkannter Freund Maz hatt 'ihm ſchon um 10 Uhr aus dem Fenſter Morgengruß und Gluͤckwunſch zum Schneewetter zugerufen als bis ſein Schlit¬ ten aus der Stadt da war, damit er ſogleich abfuͤh¬ re, weil er druͤben keine laͤcherliche Ruͤhrung zeigen wollte. Seitdem ihm die große Welt zur Werkel¬ tagswelt geworben war, fiel ihm Verſtellung vor ihr363 ſchwerer: man verbirgt ſich vor denen am leichteſten, die man achtet.

Aber die Drillinge und Franz Koch trieben ihn fruͤher hinuͤber, ſchon abends um Uhr.

Ich fuhr in die Hoͤhe beim Namen Franz Koch in den Hunds-Papieren. Wenn einer von meinen Leſern ein Karlsbader Brunnengaſt iſt, oder Sr. Majeſtaͤt der Koͤnig von Preußen, oder von deſſen Hof, oder der Kurfuͤrſt von Sachſen, oder der Her¬ zog von Braunſchweig oder eine andre fuͤrſtliche Per¬ ſon: ſo hat er den guten Koch gehoͤret, der ein be¬ ſcheidner abgedankter Soldat iſt und der uͤberall mit ſeinem Inſtrument herumreiſet und ſpielet. Das letztere, das er doppelte Mundharmonika nennt, beſteht aus einem verbeſſerten Paar zugleich geſpiel¬ ter Maultrommeln oder Brummeiſen, die er im¬ mer nach den Spiel-Stuͤcken umwechſelt. Sein Brummeiſen-Manipulazion verhaͤlt ſich zur alten wie Harmonikaglocken zu Bedientenglocken. Es iſt mei¬ ne Schuldigkeit, ſolche von meinen Leſern, deren Phantaſie Zaunkoͤnigs-Schwingen hat oder die we¬ nigſtens vom Herzen an, Lithopaͤdia (Stein-Foͤtus) ſind oder die das Ohrentrommelfell zu nichts habe[n]als zum Trommeln darauf, ſolche Leſer mit der we¬ nigen Oratorie die ich habe dahin zu bringen, daß ſie den beſagten Franz aus dem Hauſe werfen, wenn er kommen und vor ihnen ſummen will. Denn es364 iſt nichts dran und die elendeſte Bratſche und Stroh¬ fidel ſchreiet meines Beduͤnkens lauter: ja ſein Ge¬ toͤne iſt ſo leiſe daß er im Karlsbade vor nicht mehr als 12 Kunden aufeinmal aufſpielte weil man nicht nahe genug an ihm ſitzen kann wie er denn ſogar bei ſeinen Hauptliedern das Licht wegtragen laͤſſet da¬ mit weder Aug 'noch Ohr die Phantaſien ſtoͤre. Iſt aber freilich ein Leſer anders etwan ein Dichter oder ein Verliebter oder ſehr zart oder wie Viktor oder wie ich: ſo horch' er ohne Be¬ denken mit ſtiller zerfließender Seele dem guten Franz Koch oder heute wird er gerade zu haben ſeyn mir zu.

Der luſtige Englaͤnder hatte Viktor dieſen Har¬ moniſten mit der Karte geſchickt: » Ueberbringer die¬ ſes iſt der Ueberbringer eines Echo das er in der Taſche fuͤhrt. » Viktor nahm ihn daher lieber zur Freundin aller ſchoͤnen Toͤne hinuͤber damit ihre Abreiſe ſie nicht um dieſe melodiſche Stunde bringe. Es war ihm wie wenn er durch eine lange Kirche ginge, da er in Klotildens Loret[t]ohaus eintrat: ihr einfaches Zimmer war wie Mariens Wohnzimmer vor einem Tempel eingefaſſet Sie hatte ſchon ih¬ re ſchwarze Paruͤre vollendet: die ſchwarze Tracht iſt eine ſchoͤne Verfinſterung der Sonne worin man das Auge von ihr gar nicht wegzubringen vermag. Viktor der bei ſeiner ſineſiſchen Achtung fuͤr365 dieſe Farbe heute dieſer ſchwarzen Magie eine wehr¬ loſe Seele, ein entzuͤndetes Auge mitbrachte, wurde blas und verwirrt uͤber das aufgehellte Angeſicht Klotildens, uͤber das der Zug eines herabgeregneten Kummers ſo wie ein Regenbogen uͤber den hellen blauen Himmel ſchwebte. Es war nicht die Heiter¬ keit der Zerſtreuung die jedes Maͤdgen durch das Ankleiden bekoͤmmt ſondern die Heiterkeit der frommen Seele voll Geduld und Liebe. Er beſorgte, in zweierlei Diſteln zu treten, in die gemahlten des Fußbodens, uͤber die er immer wegſchritt, und in die ſatiriſchen der feinen Beobachter um ihn, an die er ſich immer ſtieß. Ihre Stiefmutter war noch uͤber der Stuckatur und Appretur ihres Madenſacks und der Evangeliſt war in ihrem Toilette-Zimmer als Putz-Meßhelfer und Kollaborator. Daher hatte Klotilde noch Zeit, den Mundharmoniſten zu hoͤren; und der Kammerherr bot ſich der Tochter und mei¬ nem Helden denn er war ein Vater von Lebens¬ art gegen ſeine Tochter zu einem Theil des Au¬ ditoriums an, ob er gleich aus der Muſik ſich we¬ nig machte, Tafel - und Ball Muſik ausgenommen.

Viktor ſah jetzt aus Klotildens Freude uͤber den mitgebrachten Muſiker erſt wie uniſon ihr harmoni¬ ſches Herz mit den Saiten zittere; uͤberhaupt wurd 'er oft uͤber ſie irre, weil ſie wie Du, Theuer¬ ſter ** ſowohl ihr hoͤchſtes Lob durch Schweigen366 ſagte als ihren hoͤchſten Tadel. Sie bat ihren Va¬ ter, der die Mundharmonika ſchon in Karlsbad ge¬ hoͤret hatte, ihr und Viktor eine Idee davon zu geben er gab ſie: » ſie druͤcke nicht ſowohl das » fortissimo als das piano-dolce meiſterhaft aus » und ſey wie die einfache Harmonika dem Adagio » am angemeſſenſten. » Sie antwortete darauf an Viktors Arm, der ſie in ein dazu verfinſtertes ſtilles Zimmer fuͤhrte » die Muſik ſey vielleicht » zu gut fuͤr Trinklieder und fuͤr luſtige Empfindun¬ » gen; da der Schmerz den Menſchen veredle und » ihn[durch] die kleinen Schnitte, die er ihm gebe, » ſo regelmaͤßig entfallte, wie man die Knoſpen der » Nelke, mit einem Meſſer aufritze, damit ſie ohne » Berſten aufbluͤhen: ſo erſetzt die Muſik als kuͤnſt¬ » licher Schmerz den wahren. » » Iſt der wahre ſo ſelten? » ſagte Viktor geruͤhrt im dunkeln von Einem Wachslicht beſchienenen Zimmer. Er kam neben Klotilde, und ihr Vater ſaß ihm gegen¬ uͤber.

Seelige Stunde! die du einmal mit den Echo¬ lauten dieſer Harmonika durch meine Seele zogeſt fliehe noch einmal voruͤber und das Echo jenes Echo's klinge wieder um dich!

Aber als der beſcheidne ſtille Virtuos das Geraͤ¬ the der Entzuͤckung kaum in die Lippen geleget hat¬ te: ſo fuͤhlte Viktor, daß er es jetzt, bevor das367 Licht hinauskaͤme) nicht ſo machen duͤrfe wie ſonſt, wo er ſich zu jedem Adagio eigne Szenen vorkolo¬ rirte und jedem Stuͤcke beſondere Schwaͤrmereien ſeiner Texte unterlegte. Denn es iſt das einzige Mittel, den Toͤnen ihre Allmacht zu geben, wenn man ſie zu Ripienſtimmen unſerer Stimmung und ſo aus Inſtrumental-Vokal-Muſik, aus unartikulirten Toͤnen artikulirte macht, anſtatt daß die ſchoͤnſte Reihe Toͤne, die kein beſtimmter Gegenſtand zu Al¬ phabet und Sprache ordnet, abgeleitet vom beſpuͤl¬ ten aber nicht erweichten Herzen. Als daher die holdeſten Laute, die je uͤber Menſchenlippen als Mit¬ lauter der Seele floßen, von der bebenden Mund¬ harmonika zu wehen anfingen; als er fuͤhlte, daß dieſe kleinen Stahlringe gleichſam als Klaviatur und Faßung und Griffbret ſeines Herzens ihre Erſchuͤt¬ terungen zu ſeinen machen wuͤrden: ſo zwang er ſein fieberhaftes Herz, an dem ohnehin heute alle Wun¬ den aufgingen, ſich gegen die Toͤne zuſammenzuziehen und ſich keine Szenen vorzuzeichnen, blos damit er nicht in Thraͤnen ausbraͤche eh 'das Licht weg waͤre.

Immer hoͤher ſtieg das Zuggarn hebender Toͤne mit ſeinem ergriffenen Herzen empor. Eine weh¬ muͤthige Erinnerung um die andre ſagte in dieſer Geiſterſtunde der Vergangenheit zu ihm: » erdruͤcke368 mich nicht ſondern gieb mir meine Thraͤne « Alle ſeine gefangnen Thraͤnen wurden um ſein Herz verſammelt und ſein ganzes Innere ſchwamm aus dem Boden gehoben, ſanft in Thraͤnen Aber er faßte ſich: » kannſt du noch nicht entbehren, (ſagt '» er zu ſich,) nicht einmal ein naſſes Auge? Nein, » mit einem trocknen nimm dieſes beklommene Echo » deiner ganzen Bruſt, nimm dieſen Nachhall aus » Arkadien und alle dieſe weinenden Laute in eine » zerſtoͤrte Seele auf « Unter einer ſolchen uͤber¬ huͤllten Zerfließung, die er oft fuͤr Faſſung nahm, wars allemal in ihm als wenn ihn aus einer fernen Gegend eine brechende Stimme anredete, deren Worte den Sylbenfall von Verſen hatte: die bre¬ chende Stimme redete ihn wieder an: » Sind nicht » dieſe Toͤne aus verklungenen Hofnungen gemacht? » Rinnen nicht dieſe Laute, Horion, wie Menſchen¬ » tage in einander? O blicke nicht auf dein Herz, in » das ſtaͤubende Herz malen ſich wie in einen Nebel » die vorigen ſchimmernden Zeilen hinein « Gleichwohl antwortete er noch: » das Leben iſt ja zu » kurz fuͤr zwei Thraͤnen, fuͤr die des Kummers und » fuͤr die andre. « .... Aber als jetzt die weiſſe Taube, die Emanuel im Gottesacker niederfallen ſah, durch ſeine Phantaſie flog als er dachte, » dieſe » Taube hat ja ſchon in meinem Traum von Klotil¬ » den geflattert und ſich an die Eisberge geklammert;» ach369ach ſie iſt das Bild des verwelkenden Engels neben » mir « und als die Toͤne immer leiſer flatterten und endlich in dem fluſternden Laube eines Todten¬ kranzes herumliefen und als die brechende Stim¬ me wieder kam und ſagte: » kennſt du dieſe alten » Toͤne nicht? Siehe ſie gingen ſchon in deinem » Traum vor ihrem Geburtstage und ſenkten dort » bis an's Herz die kranke Seele neben dir in's Grab » und ſie ließ dir nichts zuruͤck als ein Auge voll » Thraͤnen und eine Seele voll Schmerz « » Nein, mehr ließ ſie mir nicht « ſagte gebrochen ſein muͤdes Herz und alle ſeine bekaͤmpften Thraͤ¬ nen drangen in Stroͤmen aus den Augen ....

Aber das Licht ward eben aus dem Zimmer ge¬ tragen und der erſte Strom fiel ungeſehen in den Schoos der Nacht.

Die Harmonika fing die Melodie der Todten an: » Wie ſie ſo ſanft ruhn! ꝛc. Ach in ſolchen Toͤ¬ nen ſchlagen die zerlaufenden Wellen des Meeres der Ewigkeit an das Herz der dunklen Menſchen, die am Ufer ſtehen und ſich hinuͤberſehnen! Jetzt wirſt du, Horion, von einem toͤnenden Wehen aus dem Regen¬ dunſt des Lebens hinuͤbergehoben in die lichte Ewig¬ keit! Hoͤre, welche Toͤne umlaufen die weiten Gefilde von Eden! Schlagen nicht die Laute, in Hauche verflogen, an fernen Blumen zuruͤck und um¬ ſchwimmen, vom Echo geſchwollen, den Schwanen¬Heſperus. II. Th. A a370Buſen, der auf ſeinen Fluͤgeln auseinander fließet, und ziehen ihn von melodiſchen Fluthen in Fluthen und ſinken mit ihm in die fernen Blumen ein, die ein Nebel aus Duͤften fuͤllt und im dunkeln Duft glimmt die Seele wieder an wie Abendroth, eh 'ſie ſeelig untergeht?

Ach Horion, ruht die Erde noch unter uns, die ihre Todeshuͤgel um das weite Leben traͤgt? Zittern dieſe Toͤne in einer irrdiſchen Luft? Ach Tonkunſt, die du die Vergangenheit und die Zukunft mit ihren fliegenden Flammen ſo nahe an unſre Wunden bringſt, biſt du das Abendwehen aus dieſem Leben oder die Morgenluft aus jenem? O deine Laute ſind Echo, welche Engel den Freudentoͤnen der zweiten Welt abnehmen, um in unſer ſtummes Herz, um in unſre oͤde Nacht das verwehte Fruͤhlingsgetoͤne fern von uns fliehender Himmel zu ſenken! Und du, ver¬ klingender Harmonikaton! du koͤmmſt ja aus einem Jauchzen zu uns, das von Himmel in Himmel ver¬ ſchlagen, endlich in dem letzten ſtummen Himmel ſtirbt, der aus nichts beſteht als aus einer tiefen, weiten, ewig ſtillen Wonne. ...

» Ewig « ſtille Wonne (wiederholet Horions auf¬ geloͤſte Seele, deren Entzuͤcken ich bisher zu meinem machte) » ja, dort wird die Gegend liegen, wo ich » meine Augen aufhebe gegen den Allguͤtigen und » meine Arme ausbreite gegen ſie, gegen dieſe muͤde371 » Seele, gegen dieſes große Herz Dann fall 'ich » an dein Herz, Klotilde, dann umſchling' ich dich » auf ewig, und die Fluth der ewig ſtillen Wonne » huͤllt uns ein Wehet wieder nach dem Leben, » Erdentoͤne, zwiſchen meiner und ihrer Bruſt, und » dann ſchwimme eine kleine Nacht, ein wallender » Schattenumriß auf euren lichten Welten daher und » ich werde hinſehen und ſagen: das war mein Leben » dann ſag 'ich ſanfter und weine ſtaͤrker: ja der » Menſch iſt ungluͤcklich, aber auf der Erde nur. «

O giebt's einen Menſchen, uͤber welchen bei die¬ ſen letzten Worten die Erinnerung große Regenwol¬ ken zieht, ſo ſag 'ich zu ihm: geliebter Bruder, ge¬ liebte Schweſter, ich bin heute ſo geruͤhrt wie du, ich achte den Schmerz den du verbirgſt ach du entſchuldigſt mich und ich dich ....

Das Lied ſtand ſtill und toͤnte aus. Welche Stille jetzt im Dunkel! Alles Seufzen war in ein zoͤgerndes Athmen eingekleidet. Nur die Nebelſterne der Empfindung funkelten hell in der Finſterniß. Kei¬ ner ſah weſſen Auge naß geworden war. Viktor blickte in die ſtille ſchwarze Luft vor ihm, die vor wenig Minuten mit haͤngenden Gaͤrten von Toͤnen, mit zerfließenden Luftſchloͤſſern des menſchlichen Ohrs, mit verkleinerten Himmeln erfuͤllt geweſen war und die nun da blieb als nacktes ſchwarzes Feuerwerks - Geruͤſt.

A a〈…〉〈…〉372

Aber die Harmonika fuͤllte dieſes Dunkel bald wieder mit Lufterſcheinungen von Welten an. Ach warum mußt 'es denn gerade die meinen Viktor na¬ gende Melodie des » Vergißmeinnicht « treffen, die ihm die Verſe vortoͤnte als wenn er ſie Klotilden vorſagte: » Vergiß mein nicht, da jetzt des Schick¬ » ſals Strenge dich von mir ruft Vergiß mein » nicht, wenn lockre kuͤhle Erde dies Herz einſt deckt, » das zaͤrtlich fuͤr dich ſchlug Denk das ich's » ſey, wenn's ſanft in deiner Seele ſpricht: vergiß » mein nicht « .... O wenn noch dazu dieſe Toͤne ſich in wogende Blumen verſchlingen, aus einer Vergangenheit in die andre zuruͤck fließen, immer leiſer rinnen durch die vergangnen hinter dem Men¬ ſchen ruhende Jahre endlich nur murmeln unter dem Lebensmorgenroth nur ungehoͤrt aufwallen unter der Wiege des Menſchen und erſtarren in unſrer kalten Daͤmmerung und verſiegen in der Mit¬ ternacht, wo jeder von uns nicht war: dann hoͤrt der geruͤhrte Menſch auf, ſeine Seufzer zu verbergen und ſeine unendlichen Schmerzen.

Der ſtille Engel neben Viktor konnte ſie nicht mehr verhuͤllen und Viktor hoͤrte Klotildens erſten Seufzer.

Ja, dann nahm er ihre Hand als wenn er ſie ſchwebend erhalten wollte uͤber einem ofnen Grabe.

373

Sie ließ ihm ihre Hand und ihre Pulſe ſchlugen bebend mit ſeinen zuſammen.

Endlich warf nur noch der letzte Ton des Liedes ſeine melodiſchen Kreiſe im Aether und floß aus ein¬ ander uͤber eine ganze Vergangenheit dann huͤll¬ te ihn ein fernes Echo in ein flatterndes Luͤftgen und wehte ihn durch tiefere Echos hindurch und end¬ lich an das letzte hinuͤber, das rings um den Him¬ mel liegt dann verſchied der Ton und flog als eine Seele in einen Seufzer Klotildens.

Da entfiel ihr die erſte Thraͤne wie ein heiſſes Herz, auf Viktors Hand.

Ihr Freund war uͤberwaͤltigt ſie war dahin geriſſen er preßte konvulſiviſch die ſanfte Hand ſie zog ſie aus ſeiner und ging langſam aus dem Zimmer, um dem zu weichen Herzen, uͤber deſ¬ ſen holde Zeichen die Nacht ihren Schleier hing, wieder zu Huͤlfe zu kommen .....

Das kommende Licht nahm dieſe Traumſzenen weg. Matthieu und die Kammerherrin erſchienen auch. Wir wollen aber in dieſer weichen Stimmung wo man gerade gegen Schlimme in der haͤrteſten iſt, nichts ſagen und nichts denken uͤber das neue Paar, das fuͤr den Kontraſt mit unſerer Erweichung nichts kann. Viktor ſagte ſich das auch, aber mehr als ein¬ mal; weil ſich die vom Apotheker erlogne Vermaͤh¬ lung Klotildens mit Matthieu ihm mit den grellſten374 Farben aufdrang, aͤhnlich jener platoniſchen Verbin¬ dung, wo der reine Geiſt aus ſeinem Aether getrie¬ ben und mit zuſammengekruͤmmten Fluͤgeln in einen befleckten Leib gemauert wird. Klotilde kam zu¬ ruͤck ſie war in Verlegenheit gegen Viktor, bloß weil er darin war oder neben ihr auf dem Schlitten noch mehr darin ſeyn mußte ihren geſchwollenen Augapfel entfernte ſie vom Licht. Da Thraͤnen - Verſetzungen wie Milchverſetzungen druͤcken und zer¬ ſtoͤren: ſo ſuchte die in ſein Inneres zuruͤckgedruͤckte Wehmuth einen Ausgang durch die Stimme, die heftig und abgebrochen war, durch die Bewegungen die ſchnell waren, ſogar durch die Lebhaftigkeit des Ausdrucks kurz es war gut, daß ſie fuhren.

Er dachte wieder das Gegentheil als er auf dem Schlitten hinter ihr ſtand. Die Nacht ſchien ſich hinter die Wolken gezogen zu haben, deren weites Gewoͤlbe den Himmel einnahm. Er konnte keine Materie zum Geſpraͤche auftreiben, er mochte ſinnen wie er wollte Er lief Klotildens, Viktors, aller bekannten Perſonalien durch Es ſtieß ihm nichts auf Der Grund war, ſeine Gedanken, die er dar¬ auf ausſchickte, kehrten ohne ſein Wiſſen jede Mi¬ nute um und hingen ſich wie Bienen an Klotildens edles Profil oder an ihr weiches Auge oder ſanken in ihre auf ſeine Hand gefloſſene Thraͤne ein und in375 das ganze Aethermeer der heutigen Toͤne. Der uͤberhuͤllte Himmel gab ihm endlich Emanuels letztes Schreiben ein, aus dem er Julius Einwei¬ hung in den hoͤchſten Gedanken des Menſchen erzaͤhl¬ te. Klotilde hoͤrte ihm freudig zu und ſagte endlich: » niemand iſt gluͤcklicher als ein Schuͤler eines ſol¬ » chen Lehrers; aber er muß nie in die Welt treten » da wird er es nicht ſeyn. Sein Lehrer hat ihm » ein zu weiches Herz gegeben, und ein weiches haͤngt » wie das weiche Obſt ſo tief herab, daß es jeder » erreichen und verwunden kann: die harten Fruͤchte » haͤngen hoͤher. «

Sie kamen jetzt zu den harten Reſidenzfruͤchten. Ihre Bemerkung war ihre eigne Geſchichte. Aber die neuen Auftritte die rauſchenden Wagen und Kleider der Laͤrm um nichts und um wenig die Saalleuchter wie Fixſternſyſteme die doppel¬ ten Mund-Disharmonika's die maͤnnliche Hof - Fauna die weibliche Hof-Flora das ganze mobil gemachte Luſtlager, dieſes Meß-Getuͤmmel uͤberſchmetterte jetzt das gedaͤmpfte Echo, das zwi¬ ſchen zwei harmoniſchen Seelen hinuͤber und heruͤber ging.

Unſer Held wurde von der Fuͤrſtin noch freundli¬ cher angelaſſen als vom Fuͤrſten. Joachime, die376 Amtsverweſerin Klotildens, hatte noch auſſer der kalten zuͤrnenden Freundlichkeit eine Juwelenreiche montre à regulateur. An einem oͤffentlichen Orte koſtet es weniger als in einem Kabinet, den aͤuſſern Menſchen wie eine Karaktermaske uͤber den innern zu decken. Viktor, auf den ohnehin jeder Schmerz die witzige Wirkung des Trunkes machte, verrieth den erſtern hoͤchſtens durch das Uebermaas ſeiner Lebhaftigkeit.

Eine Frau verraͤth ſich durch das Gegentheil Klotilde durch nichts. Z. B. Er ſagte in der ſon¬ derbaren Uebertaͤubung, die aͤuſſeren Freudentoͤne und inneren Phantaſien erwecken, wenn ſie wie zwei Stroͤ¬ me mit einander zuſammenkommen, folgende Ideen: » Waͤr 'ich die Goͤttin der Wonne (wenn's eine giebt) » ſo ließ' ich drei Uhr ſchlagen um die Wand¬ » leuchter machte ich Farbenprismen oder hinge ſie » gar in die Kabinette und zoͤge uͤber den Tanzſaal » durch Weihrauch eine Zauberdaͤmmerung dann » muͤßt 'ich die Toͤne des Orcheſters, in ſo viele » Zimmer zuruͤckſtellen, daß davon nichts hereinkaͤme » als ein weiches Echo und wenn dann in den » daͤmmernden von Melodien durchwehten Wirrwar » nicht die Leute nach einigen ſtillen Bewegungen » vor Entzuͤcken vergehen wollten: ſo wuͤßt' ich » nicht « » Setzen Sie noch dazu (ſagte ſie) damit377 » wir auch eins haben, daß wir hier bleiben und » die Aufloͤſung beobachten. «

Aber ſeine Faſſung uͤberlebte in jedem Balle kaum die Menuet. Nach dem erſten Geraͤuſch, we¬ nigſtens um die Geiſterſtunde war allemal ſeine ganze Seele in eine eigne poetiſche der Augen kaum maͤchtige Schwermuth zerſetzt. Auſſer den Toͤnen kann ich noch die Bewegung zum Erlaͤutern dieſer Erſcheinung brauchen: alle Bewegung iſt erſtlich er¬ haben nemlich die von großen Maſſen oder viel¬ mehr jede ſchnelle Bewegung giebt dem Gegenſtand die Groͤße des durcheilten Raums, daher wegen des Kontraſtes mit dem Zwecke bewegte Gegenſtaͤnde ko¬ miſcher ſind als ruhige Zweitens das Bewegen der Menſchen ſtellte ihm ihr Voruͤberflattern, ihr Fliehen in die Graͤber dar. Er ſtand oft zu Nachts melancholiſch unten an Haͤuſern, in deren zweiten Stockwerk man tanzte, und ſah hinauf und das Voruͤberſchweben freudiger Koͤpfe war ihm der Gau¬ kelſprung der Irrlichter auf dem Kirchhofe.

Heute fuͤhlte er das bei einer zerſchmolzenen uͤberlaufenden Seele noch eher als ſonſt. Die An¬ glaiſe, worin aus der Kolonne ein Paar nach dem andern verſchwindet, war ja das Bild unſers ſchattig¬ ten Lebenu, in das wir alle ausziehen mit Trommeln378 und von tauſend Spielkameraden eingefaßt und in dem wir fortruͤcken jedes Jahr verarmend, jede Stunde einſamer, indeß wir zu Ende laufen von allen verlaſſen auſſer einen gemietheten Mann, der uns eingraͤbt hinter das Ziel. Aber der Tod breitet gleichſam unſere Arme aus und druͤckt ſie um unſere geliebten Geſchwiſter: ein Menſch fuͤhlt erſt am Rande der Gruft, da er ans Reich unbekannter Weſen ſtoͤßet, wie ſehr er die Bekannten liebe, die ihn lieben, die leiden wie er, die ſterben wie er.

Das Bild des Todes und der Liebe mußte ja wohl Viktors Herz zertrennen. Und da ein Weib uns mit nichts die ganze ſeelige Vergangenheit ruͤh¬ render aufdeckt als wenn ſie ihr Augenlied aufhebt und uns ihr ſchwimmendes Auge zeigt: ach ſo mußte er ja wohl wenigſtens unter dem Tanze in ein Auge blicken, das ihm lauter Himmel zeichnete, die ver¬ ſunken waren und heute ſollte alles verſinken, das Auge ſogar.

Da Klotilde durch das Tanzen immer erblaßte: ſo zog ſeine Seele durch ihre Augen in ihr Inneres und zaͤhlte drinnen an der ſtillen Seele die Thraͤnen¬ tropfen, die unerſchuͤttert an ihr hingen die vie¬ len Inokulir-Einſchnitte des Schickſals fuͤr neue Tugenden die beſchnittenen Wurzeln dieſer Bal¬379 ſamine, die das Schickſal an ihr wie wir an Ge¬ waͤchſen, vor der Verpflanzung in eine andre Erde verkuͤrzt und die tauſend Honiggefaͤße ſchoͤner Ge¬ danken. Und da er an alle ihre bedeckten Tugenden auf einmal dachte, an die Herrſchaft ihrer weibli¬ chen Vernunft uͤber ihre Empfindſamkeit, an ihr leichtes Einwilligen in den Ball, den ihr jetzt der Fuͤrſt, ſo wie in die Schminke, die ihr ſonſt die Fuͤrſtin aufgedrungen, und an ihre Gefaͤlligkeit, ſo bald ſie nichts aufzuopfern brauchte wie ſich: und da er ſich vorhielt, daß ſie, nicht aͤhnlich den Hof - und Stadtweibern, die wie Gewaͤchſe ſich ans Fen¬ ſter des Gewaͤchshauſes nach dem Lichte ausſprei¬ zen, ſondern aͤhnlich den Fruͤhlingsblumen gern im Schatten bluͤhe und doch die Liebe zum Landleben ſo wenig wie ihre Beſcheidenheit zur Schau aus¬ lege: ſo mußt 'er das Auge abwenden von der zar¬ ten aufgerichteten Blume, auf die der Tod den Lei¬ chenſtein nieder warf, von der ſchoͤnſten Seele, die ihren Werth noch nicht im Spiegel einer gleichen ſah, vom ſterbenden Herzen, das doch nicht gluͤck¬ lich war.

Da ſtieg freilich der Gedanke, vor dem er zu¬ ſammenfuhr; wie ein Sturm empor: » Ich will ihr's » heute ſagen, wie gut ſie iſt o ich ſeh 'ſie doch » nicht wieder und ſie ſtirbt ſonſt von ſich unge¬380 » kannt! Ich will ihr zu Fuͤßen ſinken und meine » unausſprechliche Liebe bekennen. Sie kann nicht » zuͤrnen; ich begehre ja nicht ihr heiliges Herz, das » keiner verdient, ich will ja nur ſagen: meines ver¬ » giſſet dich nie, aber es verlanget deines nicht, es » will nur ſanfter brechen, wenn es vor dir gezittert » und geblutet und geweinet und geſprochen hat » ..

Und nahe hinter dieſem Gedanken kam Klotilde ſelber zu ihm an der Hand ihrer Stiefmutter und das von der Waͤrme wie Roſen von der Sonne ent¬ faͤrbte Angeſicht, die kraͤnkern muͤden Zuͤge thaten die ſtille Bitte, in die friſche Luft und nach Haus zu kommen.

Sie fuhr; die Stiefmutter entfernt hinter ihr. Welcher Tauſch der Buͤhnen! Unter dem Mor¬ genthor des Himmels ſtand der Mond, der den Lei¬ chenſchleier aus Gewoͤlk abgehoben hatte von der Milchſtraße und von dem ganzen blauen Abgrund. Er trug allmaͤhlig einen Grund von Silber auf und zeichnete mit Schatten und Blitzen ein ruͤcken¬ des Nachtſtuͤck hinein. Sein Licht ſchien der Froſt in Koͤrper zu verdichten, in weiße Auen, in tau¬ melnde Stroͤme, in ſchwebende Flocken, es hing blitzend als weißes Bluͤtenlaub in den Gebuͤſchen, es glimmte die oͤſtlichen Berge hinauf, die die Son¬ ne in Eißſpiegel gegoßen hatte. Und alles uͤber dem Menſchen und um den Menſchen war erhaben¬381 ſtill der Schlaf ſpielte mit dem Tod jedes Herz ruhte in ſeiner eignen Nacht.

Und hier bei dieſem Eintritt gleichſam aus dem Getuͤmmel der Erde in die ſtille uͤberdaͤmmerte Un¬ terwelt floßen kalte Schauer und nach ihnen gluͤhen¬ de Schauer uͤber Viktors Nerven. Dies geſchieht wenn die Seele des Menſchen zu voll iſt und zu ſehr erſchuͤttert wird und alle Faͤden ihres zitternden Koͤrpergewebes ſchwanken dann mit ihr. Sein Schlitten wurde jetzt eine fliegende Gondel. Die entgegenſchlagende Nachtluft wehte alle ſeine Flam¬ men an. O! der Strom voll Eisſpitzen, wenn er uͤber ihn gezogen, die kuͤhle Decke von Schnee wenn ſie auf ihm gelegen waͤre! Immerfort rief es in ihm: » du faͤhrſt die Stille, die Geduldige mit ihrem » ſchwarzen Schleier dem Tode zu es iſt ihr Lei¬ » chenwagen die edle Perlenfiſcherin hat dem Him¬ » mel ihr Zeichen gegeben, daß ſie hier unten » Schmerzen und Tugenden genug geſammelt habe, » damit er ſie wieder hinaufziehe zu ſich. » Die voruͤberruͤckenden Berge, die vorbeiſtuͤrzenden Baͤume, die wegrinnenden Felder, dieſe Flucht der Natur ſchien in einen großen Waſſerfall zuſammen¬ zufließen, der alles mittrieb und den Menſchen zu¬ erſt und nichts ſtehen ließ als die Zeit. Und als er in das Thal, wo die Stadt verſchwindet wie vor382 einem Jahre ſeine begleitende Freundinnen, hinun¬ terrollte und als der Mond nach dem optiſchen Schei¬ ne hinter den Baͤumen durch den Himmel zu fliegen anfing: ſo richtete er ſeine Augen gegen die Sterne auf, und redete zuruͤckgebogen, hinaufſtarrend, zer¬ truͤmmert und ohne Beſinnung den Himmel laut an: » tiefes blaues Grab uͤber den Menſchen, du verſteckſt » deine weiten Naͤchte hinter zuſammengeruͤckten Son¬ » nen! Du zieheſt uns und unſre Thraͤnen hinauf » wie Duͤnſte. Ach werfe nicht die armen ſich ſo » kurz ſehenden Menſchen ſo weit auseinander, nicht » ſo unendlich weit! Ach warum kann der Menſch » nicht hinaufblicken zu dir, ohne zu denken: » wer weiß, welches geliebte Herz ich droben nach » einem Jahre ſuchen muß! »

Seine verdunkelten Augen fielen ſchmerzhaft vom Himmel herab auf Klotildens ihre, die aufgeho¬ ben ſeinen gegenuͤberſtanden. Sie konnte die Thraͤne, die vom Auge erſt bis zur Wange gefallen war, we¬ der durch den Schleier entziehen noch fuͤr eine auf dem Angeſicht zergangene Schneeflocke ausgeben, da der Schleier die Flocken abſtieß: aber eine ſolche Thraͤne hatte keinen Schleier noͤthig. Klotilde hat¬ te gedacht, er meine blos Emanuel und darum wur¬ de ſie weich ... Wie zwei ſcheidende Engel ſchau¬ ten beide ſich mit weinenden Augen an. Aber Klo¬ tilde zog die ihrigen ab und ihr Haupt buͤckte er¬383 liegend ſich vorwaͤrts. Gleichwol wandte ſie ſich wieder um und that mit dem Himmels-Angeſicht und mit der Himmels-Stimme die ſchoͤne Bitte an ihn: » Wuͤrdigen Sie dieſer warmen Freundſchaft auch meinen Bruder; und vergeben Sie der Schwe¬ ſter heute dieſe Bitte, da ich ſie vielleicht lange nicht erneuern kann. » Er buͤckte ſich tief und konnte nicht antworten.

Aber da ihr Wohnort ihnen jetzt entgegenſchim¬ merte und ihr Schloß, von dem der Silberregen des Mondes niederrann da die Minute immer groͤßer und dunkler herankam, worin ihm der Abſchied, (vielleicht die Maske des Todes,) dieſen ſtillen En¬ gel von der Seite nahm da ihm jede gleichguͤl¬ tige Abſchiedsformel, die er ſich ausſinnen wollte, ſein krankes Herz zerſchnitt da er ſah wie ſie ihr Haupt auf die Hand und auf den Schleier lehnte, um unbemerkt die erſten Zeichen ihres Abſchieds wegzunehmen oder aufzuhalten: ſo ſtuͤrzte die ganze Wolke, die ſo lange einzelne Tropfen in ſeine Au¬ gen fallen laſſen, zerriſſen auf ihn nieder und uͤber¬ flutete ſein Herz ..... Er hielt ploͤtzlich ſtill ... Er ſah mit unverſiegenden Augen gegen St. Luͤne .... Klotilde kehrte ſich um und ſah ein entfaͤrb¬ tes Angeſicht, zwei Augen voll Thraͤnen, eine Stirn voll Schmerzen und einen zitternden Mund und ſag¬384 te bloͤde: » Ihre Seele iſt zu gut und zu weich. « Ja, dann brach ſein uͤberfuͤlltes Herz entzwei. Dann quollen alle mit alten Thraͤnen vollgegoßenen Tiefen ſeiner Seele auf und hoben aus den Wurzeln ſein ſchwimmendes Herz und er ſank vor Klotilden nieder glaͤnzend in himmliſcher Liebe und rinnendem Schmerz von der Tugend uͤberflammt vom Mondenlicht verklaͤrt mit der treuen erliegenden Bruſt, mit den uͤberhullten Augen und die zerrin¬ nende Stimme konnte nur die Worte ſagen: » Engel » des Himmels! endlich bricht vor dir das Herz, das » dich unausſprechlich liebt o ich habe ja lange » geſchwiegen. Nein, du edle Geſtalt weicheſt nie » aus meiner Seele. O Seele vom Himmel war, » um haben deine Leiden und deine Guͤte und alles » was du biſt, mir eine ewige Liebe gegeben und » keine Hoffnung und einen[ewigen] Schmerz? » Von ihm weggebogen lag ihr erſchrockenes Ange¬ ſicht in ihrer rechten Hand und die linke deckte nur die Augen, aber nicht die Thraͤnen zu. Ein ſterben¬ der Laut flehete ihn an aufzuſtehen. Man hoͤrte den zweiten Schlitten von Ferne. » Unvergeßliche! ich » martere Sie, aber ich bleibe bis Sie mir ein Zei¬ » chen der Vergebung geben. « Sie reichte ihm die linke Hand hinaus und ein heiliges Angeſicht voll Ruͤhrung wurde aufgedeckt Er preßte die warme Hand an ſein flammendes Angeſicht, in ſeineheiſſen385heiſſen Thraͤnenguͤſſe Er fragte zitternd wieder: » O mein Fehler wird immer groͤßer, werden Sie » ihn denn ganz verzeihen? « ...

Da verhuͤllte ſie das erroͤthende Angeſicht in den verdoppelten Schleier und ſtammelte abgewandt: » ach dann muß ich ihn theilen, edler Freund meines » Lehrers. «

Seeliger, ſeeliger Menſch! nach dieſem Wort bietet dir das ganze Erdenleben keinen groͤßern Him¬ mel an! Ruhe nun in ſtillem Entzuͤcken mit dem uͤberwaͤltigten Angeſicht auf der Engelshand, in die das edelſte Herz das fuͤr die Tugend wallende Blut ausgieſſet! Weine alle deine Freudenthraͤnen auf die gute Hand, die dir ſie gegeben hat! Und dann: wenn du es vermagſt vor Entzuͤcken oder vor Ehr¬ furcht, dann hebe dein reines glaͤnzendes Auge auf und zeig 'ihr darin den Blick der erhabnen Liebe, den Blick der ewigen Liebe und der ſtummen, und der ſeeligen und der unausſprechlichen!

Ach der, den einmal eine Klotilde geliebt haͤtte der koͤnnte jetzt vor Entzuͤckung nicht weiter leſen nicht weiter ſchreiben ..... oder auch vor Schmerz!

Jetzt legte er den ſchoͤnern Weg ſchweigend und geheiligt zuruͤck Der Mond hing wie ein bethau¬ ter mit weiſſen Bluͤten uͤberlegter Morgen vom Himmel herab Der Fruͤhling bewegte ſeine Auen und ſeine Blumen unter dem Schleier von Schnee das Entzuͤcken ſchlug in Viktors Herzen, ſchwoll in ſeiner Bruſt, glaͤnzt 'in ſeinem Auge aber die Sprachloſigkeit der Ehrfurcht herrſchte uͤber das Entzuͤcken .... Sie kamen an. Und als beide im Zimmer der Harmonika, wo man Abends vor Schmerzen ihre Hand ergriffen hatte, einander einſam gegenuͤber ſtanden, ſo veraͤndert, ſo ſee¬Heſperus. II. Th. B h386lig zum erſtenmale, zwei ſolche Herzen, ſie wie ein Engel der vom Himmel niederſank, er wie ein Seeliger, der aus der Erde auferſtand, um dem bloͤden Engel an das Herz zu fallen und mit ihm ſprachlos in den Himmel zuruͤckzugehen ... welche Szene! O nur fuͤr euch, ihr ſchoͤnen Seelen, die ihr ſolche Szenen nie erlebt und doch verdient, mal 'ich dieſe fort! .... Wie zwei Seelige vor Gott ſchauen ſie einander in die Augen und in die Seelen wie ein Zephyr, den zwei ſchwankende Roſen fortſetzen, wehet zwiſchen den zitternden Lip¬ pen der ſprachloſe Wonne Seufzer, von der Bruſt in ſchnellen Zuͤgen eingetrunken und freudig ſchau¬ ernd in langen ausgezittert ſie reden nicht, um ſich anzublicken, ſie heben die Augen auf, um durch den Freudentropfen durchzuſehen, und ſenken ſie nie¬ der, um ihn mit den Augenliede abzutrocknen. .. Nein, es iſt genug o es iſt eine andere Thraͤne die jetzt druͤckend in dem ſchoͤnen Herzen liegt, das ſchweigt und ſagen will: ich war niemals gluͤcklich und ich werd' es auch nie!

Viktor hatte ihr ſoviel zu ſagen und hatte ſo wenig Minuten mehr dazu: gleichwohl machte ihn nicht ſowohl die Freude als die Ehrfurcht ſtumm denn heilig iſt dem liebenden Herzen die Geſtalt, die zu ihm geſagt hat: ich bin dein. Denket aber nicht, er wollte etwan die rohe Bitte thun, ſeinetwegen da zu bleiben: nur die Frage, ob er ſie in Maienthal beſuchen duͤrfe, nur die Bitte, daß ſie fuͤr ihr Geneſen ſor¬ ge, kann er wagen. Klotilde hatte nur Eine an ihn zu thun, die ſie nicht genug uͤberhuͤllen konnte: naͤm¬ lich, ihres eiferſuͤchtigen Bruders wegen, ſie nicht in Maienthal zu ſehen.

Unter dem Zoͤgern der Entzuͤckung ſchellet der zweite Schlitten. Die Eile noͤthigte ſie zum Muth Viktor verwandelte die Bitte in den Wunſch, daß der Fruͤhling die Abſicht ihrer Reiſe387 (die Geneſung) beguͤnſtigen moͤge, und die Frage in die Freude, wie gluͤcklich ſie in Maienthal neben Dahore ſeyn werde, wie ſeelig er ſonſt dort geweſen und wie wenig er ſonſt geglaubt, daß man's da noch mehr werden koͤnne. Klotilde antwortete (wahrſchein¬ lich auf ſeinen Wunſch nachzureiſen): » ich hinterlaſſe Ihnen eben ſoviel, meinen Bruder und Ihren Freund, vergeſſen Sie meine vorige Bitte nicht. »

Erſt, da die annaͤhernden Eltern Klotilden erin¬ nerten, den Schleier zuruͤckzuſchlagen, und ihren Ge¬ liebten anmahnten, den erſten Abſchied von dem er¬ rungenen Herzen zu nehmen: da blickten beide weit in das großen Eden hinein, das ſich um ihr Leben aufgethan und die helle Minute, die jetzt im Strom der Zeit voruͤberfloß, ſpiegelte in die Ewig¬ keit zwei himmliſche Geſtalten hinauf, eine entſchlei¬ erte, blaßrothe, von Thraͤnen verklaͤrte, und eine von Liebe verherrlichte, von Hoffnung wiederſcheinende und jetzt laſſet nicht laͤnger die Hand Seelen zeich¬ nen, die nicht einmal das glaͤnzende große Auge der Liebe abmahlet ....

Als die Eltern kamen: fuͤhlt 'er alle moͤgliche Kontraſte, aber er vergab alle moͤgliche. Er nahm bald Abſchied, um zu Hauſe in der Stille der Nacht den erſten betenden Blick uͤber ſeinen kuͤnftigen Le¬ bensſtrom zu werfen, der ſich jetzt zum Grab hinzog in Schoͤnheitslinien und in dem bunte Minuten ſpiel¬ ten wie Goldfiſche.

In der Nachtſtille, nicht weit von ſeiner Wachs¬ mumie wollte der Gluͤckliche niederfallen vor dem unendlichen Genius und ihm mit neuen Thraͤnen danken fuͤr dieſe Nacht, fuͤr dieſe Freundin, deren erſte Liebe er iſt. Aber der Gedanke es zu thun, iſt die That und o wie koͤnnte unſer geruͤhrtes Herz, das ſchon vor Menſchen verſtummt, noch andere388 Worte vor dem Unendlichen finden als Thraͤnen und Gedanken?

Und in dieſer ergebnen Stimmung voll tiefer Ruhe, worin ich die Feder weglege, moͤgeſt Du, lieber Leſer, den zweiten Band weglegen und auch ſagen wie ich: es werden ſich wohl mehr truͤbe Ta¬ ge ſo beſchließen wie der acht und zwanzigſte Hunds¬ poſttag.

Ende des zweiten Heftleins.

About this transcription

TextHesperus, oder 45 Hundsposttage
Author Jean Paul
Extent401 images; 74106 tokens; 14758 types; 519803 characters
Responsibility Alexander Geyken, ed.; Susanne Haaf, ed.; Bryan Jurish, ed.; Matthias Boenig, ed.; Christian Thomas, ed.; Frank Wiegand, ed.

CLARIN-DNote: Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe

EditionVollständige digitalisierte Ausgabe.

About the source text

Bibliographic informationHesperus, oder 45 Hundsposttage Eine Biographie Zweites Heftlein Jean Paul. . [2] Bl., 388 S. MatzdorffBerlin1795.

Identification

Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz SBB-PK, Yw 1160-2<a> Rhttp://stabikat.de/DB=1/SET=12/TTL=1/CMD?ACT=SRCHA&IKT=1016&SRT=YOP&TRM=773328297

Physical description

Fraktur

LanguageGerman
ClassificationBelletristik; Roman; Belletristik; Roman; core; ready; ocr

Editorial statement

Editorial principles

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.

Publication information

Publisher
  • dta@bbaw.de
  • Deutsches Textarchiv
  • Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)
  • Jägerstr. 22/23, 10117 BerlinGermany
ImprintBerlin 2019-12-10T09:32:38Z
Identifiers
Availability

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.

Holding LibraryStaatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz
ShelfmarkSBB-PK, Yw 1160-2<a> R
Bibliographic Record Catalogue link
Terms of use Images served by Deutsches Textarchiv. Access to digitized documents is granted strictly for non-commercial, educational, research, and private purposes only. Please contact the holding library for reproduction requests and other copy-specific information.