PRIMS Full-text transcription (HTML)
[1]
ALEXANDER VON HUMBOLDT.
[2]

Die deutsche Original-Inschrift.

Wenn der Mensch mit empfänglichem Gemüthe, in jugendlich vermessener Hoffnung, den Sinn der Natur zu errathen, Gottes erhabenes Reich forschend und ahndungsvoll durchwandert; so fühlt er sich angeregt in jeglicher Zone zu einem geistigen Genuſs höherer Art: sei es daſs er aufrichtet den Blick zu den ewigen Lichtern der Himmelsräume, oder daſs er ihn niedersenkt auf das stille Treiben der Kräfte in den Zellen organischer Pflanzengewebe. Diese Eindrücke, eben weil sie so mächtig sind, wirken vereinzelt. Wird nun nach einem langen und vielbewegten Leben durch Alter und Abnahme physischer Kräfte Ruhe gebo - ten; so vermehrt und bereichert den Gehalt des Eingesammelten die Aneinan - derreihung der selbstgewonnenen Resultate, wie ihre mühevolle Vergleichung mit dem, was frühere Forscher in ihren Schriften niedergelegt haben. Es bemäch - tigt sich der Geist des Stoffes, und strebt die angehäufte Masse empirischer Er - fahrung wenigstens theilweise einer Vernunfterkenntniſs zu unterwerfen. Das nächste Ziel ist dann, in dem Naturganzen das Gesetzliche aufzufinden. Vor dem wissenschaftlichen Bemühen nach dem Verstehen der Natur schwinden allmälig, doch meist erst spät, die langgepflegten Träume symbolisirender Mythen.

Alexander v. Humboldt.

[3]

Alexander von Humboldtin seiner Bibliothek nach einem Aquarell von Ed. Hildebrandt.

Der Künstler, Professor Eduard Hildebrandt, königlicher Hofmaler, hat den ihm seit vielen Jahren befreundeten Reisenden arbeitend in seiner Bibliothek dargestellt. Da Gegenstände, welche in der gewohnten Häuslichkeit den Dargestellten täglich umgeben, durch ihre charakteristische Individualität das Interesse mit Lebendigkeit zu erhöhen pflegen, so nennen wir hier als erkennbar: die bronzene Büste des Königs von unserem groſsen Meister Christian Rauch; die Statuette Ihrer Majestät der Königinn, sitzend, in classischem Style; die sehr seltene Büste des berühmten Seefahrers und Entdeckers Dom Henrique, Herzogs von Viseo, dargestellt nach einem Miniaturbilde des Infanten in einem spanischen, zu Paris aufbewahrten Manuscripte des 15. Jahrhunderts von Ferdinand Denis11837 aufgefunden; das Modell des Obelisks von Luxor, gegenwärtig zu Paris, von dem talent - vollen Bildhauer L. Suſsmann2nach einer Zeichnung des scharfsinnigen ägyptologischen Forschers Heinrich Brugsch. Unter den Ölbildern zeichnen wir aus: nach der Natur mit glücklicher Treue gemalt von Ferdinand Bellermann3; den pittoresken Eingang der Höhle von Caripe (Cueva del Guacharo) in Südamerika in den Missionen der Chaymas-Indianer, westlich von der Mündung des Orinoco, von Hum - boldtzuerst beschrieben; die Skizze zu der groſsen historischen Composition: der Tod von Leonardo da Vinci, ein Geschenk des berühmten Dominique Ingres4; das anmuthige Bild der Sgra. Emma Gaggiotti Richards, von ihr selbst gemalt in Ancona, Geschenk der geistreichen Künstlerin; die talentvolle Skizze von Gustav Wegener5zu seinem historischen Landschaftsbilde, die Einsiedelei des heil. Basiliusdarstellend, am armenischen Flusse Iris6, (das groſse Bild ist im Besitz des Königs). Der Durchblick auf das geöffnete kleine Gemach vor der Bibliothek, dessen Hinterwand mit dem groſsen Panorama von Rom (Kupferstich von Giuseppe Vasi7) geziert ist, läſst einen Theil der Vögelsammlung sehen, in der die Nachtvögel (los Guacharos, Humboldt’s Steatornis Caripensis8), welche zu vielen Tausenden die oben genannte Höhle bei Caripe bewohnen, durch ihre groſse Seltenheit in den zoologischen Sammlungen sich auszeichnen. Dasselbe Gemach, ein Vorzimmer, enthält 83 Foliobände der Chalcographie du Musée Royal, ein Prachtgeschenk des Königs der Franzosen Louis Philippe. Ein Theil derselben magnetischen, astronomischen und meteo - rologischen Apparate, welche die treuen Begleiter des Reisenden im Fluſsnetze des Orinoco und[] Amazonenstroms, in den Cordilleren, im mexicanischen Hochlande und im nördlichen Asien waren, erinnern an die lange Thätigkeit eines vielbewegten Lebens. Es ist der merkwürdigste Beweis eines genialen Kunstsinnes, da, wo so viele Gegenstände die Hauptperson in einer Bibliothek umgeben und durch Vereinzelung den Eindruck zu stören trachten, das Ganze beherrscht zu haben, und im Original(*)Das Original ist in der Wohnung von Alexander von Humboldtzu Berlin (Oranienburger Straſse No. 67, Haus des Geh. Commerzienraths Alexander Mendelssohn) seit dem 14. September 1856 aufgestellt, und als ein freundliches Geschenk des Künstlers im Besitz von Johann Seifert, welcher den Reisenden auf der sibirischen Expedition unter der Regierung des Kaisers Nicolausbegleitet hat. Das Vervielfältigungsrecht ist mit dem Eigenthum zugleich übertragen worden. durch meisterhafte, schwer in der Nachbildung erreichbare Abstufung der Farbtöne Ruhe und Harmonie hervorzurufen.

[4]

English Translation of the original autograph Inscription.

In youth, man wanders through God’s sublime world open to all impressions, buoyed up by a hope strong beyond its resources of unriddling the secrets of Nature, and lost in the delights of research and imagination. In every clime he feels his mind roused to a sense of higher intellectual enjoyment, whether he casts a look upwards to the everlasting lights of the firmament, or downwards to the silent powers at work in the finely woven cells of the vegetable kingdom. These impressions, by very reason of their strength, remain isolated in their operation. But when, after a long and active life, old age and the decline of physical power imperatively command repose, the substance of what has been collected is increased and enriched by stringing together the conclusions which the inquirer has formed for himself, as well as by laboriously comparing them with the recorded results of those who have preceded him in the same field. The mind by this process vindicates its dominion over matter, and endeavours to reduce the accumulated mass of empirical experience, partially at least, within the province of rational knowledge. His next object is to trace, through the whole extent of Nature, the principle of Law. This philosophic effort to attain an understanding of Nature, gradually, though mostly not until late in life, dispels the longcherished dreams of symbolizing mythes.

[5]

Alexander von Humboldtin his Library, from a[watercolor] drawing by E. Hildebrandt.

Professor Edward Hildebrandt, Painter in Ordinary to His Majesty the King, has represented the Traveller, his friend of many years standing, at work in his Library. The familiar objects, which daily surround the person represented in his wonted haunts, are so apt to heighten the interest of his picture by their characteristic individuality, that we are induced to mention a few of the most easily recognized among them: the Bust in bronze of the King, by our great master Christian Rauch; the Statuette of Her Majesty the Queen, in classical style, seated; the very rare Bust of the renowned navigator and discoverer Dom Henrique, Duke of Viseo, after a miniature painting of the Infante, discovered in a spanish MS of the XVth Century at Paris by M. Ferdínand Denis10; a Model of the Obelisk of Luxor, now at Paris, executed by the able Sculptor L. Sussmann11after a drawing by Dr. Brugschthe ingenious Aegyptologist. Among the oil-paintings we would notice: a very faithful representation from nature, by Pro - fessor Bellermann12, of the picturesque entrance to the Cave of Caripe (Cueva del Guacharo) in South America, in the Missions of the Chaymas Indians, westward of the mouth of the Orinoco, first described by Humboldt; the design for the grand historical composition, the Death of Leonardo da Vinci, a gift of the celebrated Dominique Ingres13; an excellent design for Gustav Wegener’s14 great historical landscape (in His Majesty’s Collection), the hermitage of St Basiliuson the Armenian river Iris15; and the attractive likeness of the accomplished artist Signora Emma Gaggiotti-Richards, painted at Ancona and presented by herself. In the small apart - ment in front of the Library, the further wall of which is ornamented by the grand Panorama of Rome (an engraving by Giuseppe Vasi16), we observe a portion of the Collection of Birds, and among them the Nightbirds (los Guacharos, Humboldt’s Steatornis Caripensis17) found by thousands in the above-mentioned Cave near Caripe, remarkable on account of their extreme scarcity in zoological Collections. The same apartment, which serves as anteroom, contains 83 Folio Volumes of the Chalcographie du Musée Royal, the splendid gift of His late Majesty King Louis Philippe. A portion of the magnetic, astronomical and meteorological instruments, the Traveller’s faithful companions in the basin of the Orinoco and Amazon Rivers, in the Cordilleras, in the Mexican Tableland and in Northern Asia, remind us of long years of varied travel and research. It gives us a high idea of artistic genius to see how well the unity of effect is preserved not - withstanding the multiplicity of objects surrounding the principal figure, which naturally tend by their detail to disturb the general impression, and how, in the original(*)The original has been exhibited since the 14th of September 1856 in Baron Humboldt’s apartments at Berlin, (at the house, Nr. 67 Oranienburger-Strasse, belonging to Mr. Alexander Mendelssohn, one of HisMajesty’sPrivy Councillors of Commerce). It is the friendly gift of the Artist to Mr. John Seifert, who accompanied the Traveller on his Siberian Expedition under the Government of the Emperor Nicholas. Together with the property Mr. John Seiferthas received the right of publication., repose and harmony are spread over the whole by means of a masterly gradation of color, to which even the best reproduction can not without difficulty attain.

[6]

Traduction française.

Si l’homme, à cet âge le cœur est ouvert à toute les émotions, conçoit l’espoir téméraire de deviner le sens de la nature, et porte à travers le sublime royaume de Dieu une curiosité pleine d’investigations et de pressentiments, chaque zone qu’il parcourt lui révèle des jouissances intellectuelles plus hautes, soit qu’il élève son regard vers les éternels flambeaux des espaces célestes, soit qu’il l’abaisse sur le jeu des forces qui s’exercent en silence dans les cellules du tissu végétal. Ces impressions, en raison même de leur puissance, agissent isolément; mais qu’après une vie longue et semée d’agitations, l’âge et l’affaiblissement du corps amènent le repos, le trésor lentement amassé s’accroit et s’enrichit par la classification des résultats obtenus et par une com - paraison attentive avec les notions que les observateurs de la nature avaient déjà consignées dans leur écrits. L’esprit entre alors en possession de la ma - tière, et s’efforce de soumettre partiellement du moins à la réflexion la masse des phénomènes que lui fournit l’expérience. Le but dernier est de déter - miner les lois qui gouvernent l’ensemble du monde. Devant cet effort scien - tifique, fait en vue d’arriver à l’intelligence de la nature, s’évanouissent peu à peu, quoique tard le plus souvent, les rêves longtemps caressés des mythes symboliques.

[7]

Alexandre de Humboldtdans sa Bibliothèque, d’après une aquarelle d Édouard Hildebrandt.

L’artiste, Mr. Édouard Hildebrandt, Peintre de la Cour, Professeur à l’Académie des Beaux Arts, a représenté le voyageur, dont l’affection lui est assurée depuis de longues années, travail - lant dans sa Bibliothèque. Comme les objets qui habituellement entourant un personnage dans son intérieur, offrent quelque intérêt d’individualité caractéristique, nous signalons ici la préfé - rence: le buste du Roien bronze par notre grand maître Chrétien Rauch; une statuette de SaMajestéla Reine,représentée assise, en style classique; un autre buste peut-être unique de l’illustre navigateur, l’Infant Dom Henrique, Duc de Viseo, travaillé d’après une miniature, découverte à Paris 1839 dans une manuscrit espagnol du 15. siècle par Mr. Ferdinand Denis19; le modèle de l’Obélisque de Lu - xor, placé aujourd’hui à Paris, de la main habile de Mr. L. Suſsmann20, d’après les dessins hiéro - glyphiques du célèbre voyageur égyptologue, Mr. Henri Brugsch. Parmi les peintures à l’huile nous nommons ici l’entrée très pittoresque de la Caverne de Caripe (Cueva del Guacharo), à l’ouest des bouches de l’Orénoque, dans les missions des Indiens Chaymas, fidèlement tracée d’après na - ture par Mr. Ferdinand Bellermann21; l’esquisse de la grande composition historique de Mr. Do - minique Ingres22représentant la mort de Leonardo da Vinci23, souvenir affectueux du grand artiste; le portrait gracieux et spirituel à la fois deMadame Emma Gaggiotti Richards, peint par elle-même et envoyé d’Ancone à Mr. de Humboldt; l’ébauche très avancée de Mr. Gustave Wegener24pour son grand paysage historique de l’ermitage de St. Basile, situé dans le vallon du fleuve Iris25 en Arménie et décrit dans sa lettre adressée à St. Grégoire de Nazianze26. La vue pénètre par l’ouverture de la Bibliothèque dans le petit appartement d’entrée, qui laisse voir, dans une partie de la collection ornithologique, les oiseaux nocturnes (los Guacharos) qui habi - tent par milliers la Caverne de Caripe et dont le genre et l’espèce ont été décrits sous le nom de Steatornis caripensis27. Le mur opposé est couvert par le Panorama topographique de Rome, la grande gravure de Giuseppe Vasi28. Cette même pièce renferme les 83 volumes in-folio de la Chalcographie du Musée Royal, témoignage de la munificence de Louis - Philippe, Roi des Français. Une partie des appareils magnétiques, astronomiques, et météorolo - giques qui ont été les fidèles compagnons du Voyageur dans le réseau hydraulique entre l’Oré - noque et la rivière des Amazones, dans les Cordillères de Quito, les Volcans mexicains et les montagnes du nord de l’Asie, rappelle la longue activité d’une vie agitée.

Ce qui semble caractériser de la manière la plus avantageuse le génie artistique du peintre, c’est d’avoir pu obtenir dans l’original(*)L’original se trouve placé dans la demeure de Mr. Alexandre de Humboldtà Berlin (Oranienburger Straſse No. 67, maison de Mr. Alexandre Mendelssohn, Conseiller intime de commerce) depuis le 14. Septembre1856. C’est, comme un don affectueux de l’artiste, la propriété de Mr. Jean Seifert, qui a accom - pagné le Voyageur pendant son expédition de Sibérie sous l’Empereur Nicolas. Le droit de publication a été transféré avec ceux de la propriété. du tableau par la distribution et l’intelligente dégra - dation des tons de couleur l’harmonie et le repos, la multiplicité des objets qui entourent le Voyageur menacent de les troubler.

About this transcription

TextAlexander von Humboldt [Beschreibung eines von Eduard Hildebrandt gemalten Aquarells]
Author Alexander von Humboldt
Extent7 images; 2241 tokens; 1189 types; 15190 characters
Responsibility Alexander Geyken, ed.; Susanne Haaf, ed.; Bryan Jurish, ed.; Matthias Boenig, ed.; Christian Thomas, ed.; Frank Wiegand, ed.

Ingo SchwarzNote: Bereitstellung der Texttranskription.Note: Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.2019-02-25T14:59:32Z Benjamin FiechterNote: Bearbeitung der digitalen Edition.2019-02-25T14:59:32Z CLARIN-DNote: Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe

EditionVollständige digitalisierte Ausgabe.

About the source text

Bibliographic informationAlexander von Humboldt [Beschreibung eines von Eduard Hildebrandt gemalten Aquarells] Alexander von Humboldt. Charles Galusky (ed.) . 4 Bl ; 4" s. e.Berlin1856.

Identification

Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz 4" Nt 3115http://stabikat.de/DB=1/XMLPRS=N/PPN?PPN=411094513

Physical description

Antiqua

LanguageGerman
ClassificationGebrauchsliteratur; Sonstiges; ready; avh

Editorial statement

Editorial principles

Verfahren der Texterfassung: manuell (einfach erfasst).Bogensignaturen: nicht übernommen; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: teilweise erfasst; Zeichensetzung: DTABf-getreu; Zeilenumbrüche markiert: nein;

Publication information

Publisher
  • dta@bbaw.de
  • Deutsches Textarchiv
  • Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)
  • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)
  • Jägerstr. 22/23, 10117 BerlinGermany
ImprintBerlin 2019-12-10T09:48:41Z
Identifiers
Availability

Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY 4.0).

Holding LibraryStaatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz
Shelfmark4" Nt 3115
Bibliographic Record Catalogue link
Terms of use Images served by Deutsches Textarchiv. Access to digitized documents is granted strictly for non-commercial, educational, research, and private purposes only. Please contact the holding library for reproduction requests and other copy-specific information.